Spinchäeb Ape Diglot Senior Member United States Joined 4470 days ago 146 posts - 180 votes Speaks: English*, German
| Message 1 of 3 16 October 2013 at 8:49pm | IP Logged |
Is there a significant difference between "ça ne fait rien" versus "cela ne fait rien" to mean "It does not matter" in French?
1 person has voted this message useful
|
Josquin Heptaglot Senior Member Germany Joined 4844 days ago 2266 posts - 3992 votes Speaks: German*, English, French, Latin, Italian, Russian, Swedish Studies: Japanese, Irish, Portuguese, Persian
| Message 2 of 3 16 October 2013 at 9:01pm | IP Logged |
"Ça" is a colloquial contraction of "cela", but both mean the same.
3 persons have voted this message useful
|
tarvos Super Polyglot Winner TAC 2012 Senior Member China likeapolyglot.wordpr Joined 4707 days ago 5310 posts - 9399 votes Speaks: Dutch*, English, Swedish, French, Russian, German, Italian, Norwegian, Mandarin, Romanian, Afrikaans Studies: Greek, Modern Hebrew, Spanish, Portuguese, Czech, Korean, Esperanto, Finnish
| Message 3 of 3 16 October 2013 at 9:19pm | IP Logged |
Yeah, I would not write ça in an essay. Cela is the proper way to write ça, but ça is
colloquial. I might write a text with ça though ;)
3 persons have voted this message useful
|
If you wish to post a reply to this topic you must first login. If you are not already registered you must first register
You cannot post new topics in this forum - You cannot reply to topics in this forum - You cannot delete your posts in this forum
You cannot edit your posts in this forum - You cannot create polls in this forum - You cannot vote in polls in this forum
This page was generated in 0.3750 seconds.