Quinn Senior Member United States Joined 6323 days ago 134 posts - 186 votes Speaks: English* Studies: French, Italian, Spanish
| Message 9 of 11 25 August 2007 at 9:46pm | IP Logged |
dmg wrote:
Marc Frisch wrote:
Iversen wrote:
However the popular language is more logical and says 'donne me le', as in 'il me le donne'.
|
|
|
Are you sure about this? 'Donne me le' sounds very odd to me. |
|
|
My guide to Quebecois French mentions this in "Other unusual constructions to watch out for" |
|
|
That sounds very useful! Would you please share the title with us, so I can get one?
1 person has voted this message useful
|
telephos Triglot Newbie Canada Joined 6267 days ago 29 posts - 31 votes Speaks: French*, EnglishC2, Russian Studies: Norwegian, Ancient Greek
| Message 10 of 11 28 September 2007 at 7:31pm | IP Logged |
In the French of France, the popular language says: donne-MOI-le.
Other popular usages:
Donne-moi-z-en! Occupe-toi-z-en!
In this case, the theoretically correct forms sound rather formal in everyday speech.
Donne-m'en! Occupe-t'en!
1 person has voted this message useful
|
acadien Triglot Newbie Norway Joined 6275 days ago 32 posts - 52 votes Speaks: French*, English, Norwegian Studies: Spanish, Swedish
| Message 11 of 11 30 September 2007 at 9:19am | IP Logged |
telephos wrote:
In the French of France, the popular language says: donne-MOI-le. |
|
|
In Canada as well.
1 person has voted this message useful
|