12 messages over 2 pages: 1 2
Voodie Tetraglot Newbie Russian Federation Joined 4808 days ago 17 posts - 40 votes Speaks: Russian*, EnglishC2, GermanC1, FrenchB2 Studies: Arabic (Written), Greek
| Message 9 of 12 18 January 2012 at 11:59am | IP Logged |
Cabaire wrote:
What's the difference. Is there a systematic difference in enunciation or do only individual words belong to different pitch types? |
|
|
Both, I guess. I know that in Swedish there are several grammatical forms that always have pitch accent, for example, verb infinitives, ending with -a. At the same time, one-syllable nouns with the definite article at the end don't have it, and so on.
But very often you have to learn them by heart. And it may also depend on the dialect. For instance, Swedish spoken in Finland is usually said not to have pitch accent at all.
At least that's what I remember from my Swedish studies. I assume, it's generally the same in Norwegian, but please, correct me, if I'm mistaken.
2 persons have voted this message useful
| Medulin Tetraglot Senior Member Croatia Joined 4672 days ago 1199 posts - 2192 votes Speaks: Croatian*, English, Spanish, Portuguese Studies: Norwegian, Hindi, Nepali
| Message 10 of 12 05 March 2012 at 4:56am | IP Logged |
Tones are tricky.
Sometimes they say monosyllables in Norwegian have no tone, but sometimes they say they do: they have the tone 1.
For Eastern Norway, sometimes they say,
the tone 1 is rising, the tone 2 is falling,
but a newer, and a more accurate explanation is:
the tone 1 is low; the tone 2 is falling-rising.
And some words like Nora (girl's name) have stress on both syllables ;)
This is called jamvektsmÄl.
You can interpret it as an overdone tone 2, tone 2 which spreads on the syllable after the stress, rendering both syllables equally stressed. ;)
So on No- [nu] the voice goes down, and after that, on -ra the voice goes up. ;) Isn't that beautiful?
Edited by Medulin on 05 March 2012 at 5:00am
1 person has voted this message useful
| Kadabrium Triglot Newbie Norway Joined 4649 days ago 7 posts - 7 votes Speaks: Mandarin*, English, Norwegian Studies: Latin, Icelandic
| Message 12 of 12 07 March 2012 at 4:45pm | IP Logged |
I think the tone is for the most part very flexible. Actually what my teacher told me
when I just came to Norway
was to imagine that I was sitting on a Viking ship and alternate the words in high
and low tones like ocean waves..
but I could notice that certain rules do exist
like 'er' is almost always pronounced something like the third tone in Mandarin..
1 person has voted this message useful
|
This discussion contains 12 messages over 2 pages: << Prev 1 2 If you wish to post a reply to this topic you must first login. If you are not already registered you must first register
You cannot post new topics in this forum - You cannot reply to topics in this forum - You cannot delete your posts in this forum You cannot edit your posts in this forum - You cannot create polls in this forum - You cannot vote in polls in this forum
This page was generated in 0.2188 seconds.
DHTML Menu By Milonic JavaScript
|