Register  Login  Active Topics  Maps  

TAC 2013 Team Schnitzel mit pommes und 饭

 Language Learning Forum : Language Learning Log Post Reply
292 messages over 37 pages: << Previous 1 2 3 4 5 6 7 ... 12 ... 36 37 Next >>
g-bod
Diglot
Senior Member
United KingdomRegistered users can see my Skype Name
Joined 5983 days ago

1485 posts - 2002 votes 
Speaks: English*, Japanese
Studies: French, German

 
 Message 89 of 292
10 June 2012 at 2:40pm | IP Logged 
I am still undecided as to how important I think writing kanji is too. Most of the time I write and take notes on the computer because it is so much quicker and easier, however it is also very helpful at times to be able to take notes by hand. It is also very helpful to be able to reproduce an unfamiliar character you have just seen without too much effort.

To start with I found that writing out the characters helped me to remember them well enough to recognise them, but as I have grown more used to them I am finding I can recognise a lot which I have no way of remembering how to write. I think I would like to make sure that I have a good knowledge, including reading and writing, of the 1006 elementary school characters. Beyond that I may find I am content with recognition only.

I'm very excited that you are brushing off your Japanese again though!
1 person has voted this message useful



Sunja
Diglot
Senior Member
Germany
Joined 6086 days ago

2020 posts - 2295 votes 
1 sounds
Speaks: English*, German
Studies: French, Mandarin

 
 Message 90 of 292
11 June 2012 at 9:57am | IP Logged 
g-bod wrote:
I'm very excited that you are brushing off your Japanese again though!


I'm excited too :) Now that I know I'm not going to be tested in french anytime soon I can relax!

I'm currently working on the weather. So for the "recognition" part of the day I've got some kanji to work on. I've only begun to try to recognize them -- they're new -- and even when I break them apart, some are not so easy to develop stories for. Let's see what the forcast is for this week!   

霧 きり, fog mist, spray, (rain, festival float, winter, power)
洪水, こうずい flood
湿度, しつど level of humidity 
気圧, きあつ atmospheric pressure
小雨, こあめ light rain, drizzle
夕立, ゆうだち evening shower
土砂降り, どしゃぶり, pelting rain (ground, sand, fall)
梅雨, つゆ rainy season (plum, rain)
雷, かみなり thunder
稲光, いなびかり lightning (rice plant, ray)
嵐, あらし, storm
吹雪, ふぶき blizzard
大雪, おおゆき major snow
霙, みぞれ sleet (rain, legs, silver, big/dog)
霰, あられ graupel (rain, 1,2, moon, hit)
霜, しも, frost (rain, tree, eye)


For my "read-but-can't-write" kanji I have these to practice:

晴れです
曇りです
雪です
風が強いです
暑いです
寒いです
気候
天気予報
天気図
良い天気
悪い天気
晴れる
曇る
雨が降る
雪が降る
気温度


Edited by Sunja on 11 June 2012 at 10:04am

1 person has voted this message useful



Brun Ugle
Diglot
Senior Member
Norway
brunugle.wordpress.c
Joined 6621 days ago

1292 posts - 1766 votes 
Speaks: English*, NorwegianC1
Studies: Japanese, Esperanto, Spanish, Finnish

 
 Message 91 of 292
11 June 2012 at 7:40pm | IP Logged 
I had to look up graupel. Actually, it's something we have a lot of here in Norway. But here they call it "hagl" (hail). I always say to them,"You can't call those tiny things 'hail.' It's got to be at least pea-sized to be worthy of the name hail."
1 person has voted this message useful



g-bod
Diglot
Senior Member
United KingdomRegistered users can see my Skype Name
Joined 5983 days ago

1485 posts - 2002 votes 
Speaks: English*, Japanese
Studies: French, German

 
 Message 92 of 292
11 June 2012 at 7:51pm | IP Logged 
I had never heard of graupel either! I would have just translated あられ as hail. There is another Japanese word for larger hail stones, I've been told it at least three times and I still can't remember it!
1 person has voted this message useful



Sunja
Diglot
Senior Member
Germany
Joined 6086 days ago

2020 posts - 2295 votes 
1 sounds
Speaks: English*, German
Studies: French, Mandarin

 
 Message 93 of 292
11 June 2012 at 8:01pm | IP Logged 
German has all the words for all the different forms that water takes coming from the sky, so I feel like I'm prepared. Graupelregen, Hagel, Schneeregen are the first three that come to mind. Until I looked it up I didn't know there was a difference. Hagel is round, clear and hard and Graupel is closer to matted snow. We were getting Hagel a few weeks ago. Short cloudbursts of it -- weird. Maybe this new meteorological insight can help me develop a story for this complicated kanji? 霰   
1 person has voted this message useful



Sunja
Diglot
Senior Member
Germany
Joined 6086 days ago

2020 posts - 2295 votes 
1 sounds
Speaks: English*, German
Studies: French, Mandarin

 
 Message 94 of 292
14 June 2012 at 11:50am | IP Logged 
I was digging through my old forum logs this morning (man, they're embarrassing) and I found some useful reading, great for those interested in the Super Challenge (hint, hint!). These are fictional ghost stories and I have to say thanks again to UNZUM for providing me with the link to this site, many moons ago. I had to delete the audio links, they're too old, but I'll try to re-link later if I have time.

1. 人形Puppet text
2. 記念撮影photographic memory text
3. 黒い影dark shadow text
4. 取り憑く possession text

I'll be using the 'ol, trusty FURIGANIZER to read this stuff.


Edited by Sunja on 14 June 2012 at 11:52am

2 persons have voted this message useful



Axystos
Pentaglot
Newbie
Antarctica
Joined 6834 days ago

20 posts - 43 votes
Speaks: Dutch*, English, German, French, Russian
Studies: Italian, Spanish, Swedish, Portuguese, Norwegian, Japanese, Czech, Polish

 
 Message 95 of 292
14 June 2012 at 4:15pm | IP Logged 
Sunja wrote:
I'll be using the 'ol, trusty FURIGANIZER to read this stuff.

Hey, thanks for that link! It looks quite useful.
1 person has voted this message useful



fortheo
Senior Member
United States
Joined 5037 days ago

187 posts - 222 votes 
Studies: French

 
 Message 96 of 292
16 June 2012 at 9:02am | IP Logged 
Sunja wrote:
I was digging through my old forum logs this morning (man, they're embarrassing) and I found some useful reading, great for those interested in the Super Challenge (hint, hint!). These are fictional ghost stories and I have to say thanks again to UNZUM for providing me with the link to this site, many moons ago. I had to delete the audio links, they're too old, but I'll try to re-link later if I have time.

1. 人形Puppet text
2. 記念撮影photographic memory text
3. 黒い影dark shadow text
4. 取り憑く possession text

I'll be using the 'ol, trusty FURIGANIZER to read this stuff.



Thanks for the useful links!

you might also likeTHIS SITE to convert to furigana, or whatever...I find it has more options.

Those weather vocabulary were useful :) keep up the good work teammate!

Edited by fortheo on 16 June 2012 at 9:05am



1 person has voted this message useful



This discussion contains 292 messages over 37 pages: << Prev 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37  Next >>


Post ReplyPost New Topic Printable version Printable version

You cannot post new topics in this forum - You cannot reply to topics in this forum - You cannot delete your posts in this forum
You cannot edit your posts in this forum - You cannot create polls in this forum - You cannot vote in polls in this forum


This page was generated in 0.6875 seconds.


DHTML Menu By Milonic JavaScript
Copyright 2024 FX Micheloud - All rights reserved
No part of this website may be copied by any means without my written authorization.