15 messages over 2 pages: 1 2
hp230 Tetraglot Newbie TunisiaRegistered users can see my Skype Name Joined 3694 days ago 30 posts - 63 votes Speaks: German, Arabic (classical)*, French, English
| Message 9 of 15 18 June 2016 at 7:42pm | IP Logged |
Monox D. I-Fly wrote:
By "Maghreb", do you guys mean Morocco? Because everytime I saw that word in my Arabic learning sources the country Morocco tended to show up. And from its triletteral base, I would interpret "Journey to the West" as "Journey to Morocco", then. |
|
|
The word Maghreb means "West" in Arabic, and it's the arabic translation designation for Marocco, yes.
But when we talk about the region of Maghreb (the west of the arabic world), we talk essencially about these 5 countries:
Mauritania, Morocco, Algeria, Tunisia and Libya
1 person has voted this message useful
| Monox D. I-Fly Senior Member Indonesia monoxdifly.iopc.us Joined 5136 days ago 762 posts - 664 votes Speaks: Indonesian*
| Message 10 of 15 19 June 2016 at 7:05am | IP Logged |
So, can we refer to them as Middle West?
1 person has voted this message useful
| Saim Pentaglot Senior Member AustraliaRegistered users can see my Skype Name Joined 5084 days ago 124 posts - 215 votes Speaks: Serbo-Croatian, English*, Catalan, Spanish, Polish Studies: Dutch, Portuguese, Italian, Occitan, Punjabi, Urdu, Arabic (Maghribi), French, Modern Hebrew, Ukrainian, Slovenian
| Message 11 of 15 19 June 2016 at 1:51pm | IP Logged |
hp230 wrote:
Monox D. I-Fly wrote:
By "Maghreb", do you guys mean Morocco? Because
everytime I saw that word in my Arabic learning sources the country Morocco tended to
show up. And from its triletteral base, I would interpret "Journey to the West" as
"Journey to Morocco", then. |
|
|
The word Maghreb means "West" in Arabic, and it's the arabic translation designation
for Marocco, yes.
But when we talk about the region of Maghreb (the west of the arabic world), we talk
essencially about these 5 countries:
Mauritania, Morocco, Algeria, Tunisia and Libya |
|
|
The term Maghreb in European languages comes from the Arabic expression "al-Maghrib
al-3Arbi" (المغرب العربي), which means "the Arab West" and refers to all five of these
countries. In Arabic Morocco is "al-Maghrib" and the Maghreb is "al-Maghrib al-3Arbi".
3 persons have voted this message useful
| Monox D. I-Fly Senior Member Indonesia monoxdifly.iopc.us Joined 5136 days ago 762 posts - 664 votes Speaks: Indonesian*
| Message 12 of 15 19 June 2016 at 7:00pm | IP Logged |
Before I knew any Arabic learning site, I thought that "gharaba" means "set" since "maghrib" means "the time of sunset".
1 person has voted this message useful
| hp230 Tetraglot Newbie TunisiaRegistered users can see my Skype Name Joined 3694 days ago 30 posts - 63 votes Speaks: German, Arabic (classical)*, French, English
| Message 13 of 15 20 June 2016 at 12:45am | IP Logged |
Saim wrote:
The term Maghreb in European languages comes from the Arabic expression "al-Maghrib
al-3Arbi" (المغرب العربي), which means "the Arab West" and refers to all five of these
countries. In Arabic Morocco is "al-Maghrib" and the Maghreb is "al-Maghrib al-3Arbi". |
|
|
Well, I coudn't explain it better! (maybe I'm so used to our speaking habits, here we sometimes only say al-Maghreb, referring to al-Maghreb-al-3Arabi).
(That 3 before Arabi, really ? I'm so impressed. You seem to know very much about our typing habits)
Monox D. I-Fly wrote:
Before I knew any Arabic learning site, I thought that "gharaba" means "set" since "maghrib" means "the time of sunset". |
|
|
"gharaba" (غرابة) in this spelling means "strangness", or "bizarreness" and maybe other meanings (even far from those two), but I don't think it means "set".
However, yes: al-Maghrib can refer to sunset when we talk about that period of the day, and also it's the noun of the prayer performed by muslims at that time of the day (the prayer of maghreb)
Edited by hp230 on 20 June 2016 at 12:48am
1 person has voted this message useful
| Monox D. I-Fly Senior Member Indonesia monoxdifly.iopc.us Joined 5136 days ago 762 posts - 664 votes Speaks: Indonesian*
| Message 14 of 15 20 June 2016 at 7:05pm | IP Logged |
hp230 wrote:
Monox D. I-Fly wrote:
Before I knew any Arabic learning site, I thought that "gharaba" means "set" since "maghrib" means "the time of sunset". |
|
|
"gharaba" (غرابة) in this spelling means "strangness", or "bizarreness" and maybe other meanings (even far from those two), but I don't think it means "set".
However, yes: al-Maghrib can refer to sunset when we talk about that period of the day, and also it's the noun of the prayer performed by muslims at that time of the day (the prayer of maghreb) |
|
|
No, I didn't refer to غرابة, but غرب.
1 person has voted this message useful
| hp230 Tetraglot Newbie TunisiaRegistered users can see my Skype Name Joined 3694 days ago 30 posts - 63 votes Speaks: German, Arabic (classical)*, French, English
| Message 15 of 15 21 June 2016 at 12:11pm | IP Logged |
Monox D. I-Fly wrote:
No, I didn't refer to غرابة, but غرب. |
|
|
"غرب" means "west". For the sunset we usually use the word "غروب"(Ghouroub).
2 persons have voted this message useful
|
This discussion contains 15 messages over 2 pages: << Prev 1 2 If you wish to post a reply to this topic you must first login. If you are not already registered you must first register
You cannot post new topics in this forum - You cannot reply to topics in this forum - You cannot delete your posts in this forum You cannot edit your posts in this forum - You cannot create polls in this forum - You cannot vote in polls in this forum
This page was generated in 0.4531 seconds.
DHTML Menu By Milonic JavaScript
|