53 messages over 7 pages: 1 2 3 4 5 6 7 Next >>
Chung Diglot Senior Member Joined 7157 days ago 4228 posts - 8259 votes 20 sounds Speaks: English*, French Studies: Polish, Slovak, Uzbek, Turkish, Korean, Finnish
| Message 33 of 53 05 October 2010 at 7:26am | IP Logged |
You may want to look at Robert Greenberg's recent book on the subject: "Language and Identity in the Balkans: Serbo-Croatian and its Disintegration". In particular, Chapter 4 "Montenegrin: A mountain out of a mole hill?" (pp. 88-108) is especially relevant. He neatly goes through the development of Montengerin and explains how Serbian nationalism boosted the separatist claims in addition to how the philologist Vojislav Nikcevic pushed for a distinct Montengerin language notwithstanding criticism from linguists both inside and outside the Balkans.
In general Serbian society hasn't considered Ijekavian as worse than Ekavian BUT some Serbian linguists indeed harbored this idea in a tacit form and while it was eventually shot down, their views leaked out to the point of inflaming Montenegrin separatists and also irritating some Serbs who used Ijekavian.
1 person has voted this message useful
| Merv Bilingual Diglot Senior Member United States Joined 5274 days ago 414 posts - 749 votes Speaks: English*, Serbo-Croatian* Studies: Spanish, French
| Message 34 of 53 05 October 2010 at 7:41am | IP Logged |
Chung wrote:
You may want to look at Robert Greenberg's recent book on the subject: "Language and
Identity in the Balkans: Serbo-Croatian and its Disintegration". In particular, Chapter 4 "Montenegrin: A mountain
out of a mole hill?" (pp. 88-108) is especially relevant. He neatly goes through the development of Montengerin
and explains how Serbian nationalism boosted the separatist claims in addition to how the philologist Vojislav
Nikcevic pushed for a distinct Montengerin language notwithstanding criticism from linguists both inside and
outside the Balkans.
In general Serbian society hasn't considered Ijekavian as worse than Ekavian BUT some Serbian linguists indeed
harbored this idea in a tacit form and while it was eventually shot down, their views leaked out to the point of
inflaming Montenegrin separatists and also irritating some Serbs who used Ijekavian. |
|
|
Very possible. But then again those inflamed Montenegrin linguists wouldn't be able to go about their silly
business if they weren't being supported by the Montenegrin state which for reasons of Djukanovic's self-interest
more so than an overwhelming consensus of Montenegrin people decided to shift its historic gears in a different
direction and fly on to supposed NATO and EU accession while selling the country away to Russian billionaires.
But I do get a bit tired of this tendency of others to point a waving finger at Serbian nationalism and even
intellectual nationalism (the leaked internal SANU memorandum is a particularly ridiculous case) as the instigator
of everything evil or even downright demented in the region.
Maybe Montenegrin nationalists should take responsibility for the stupidity of what they are doing rather than
constantly wag their finger at Belgrade, which gave tens of thousands of Montenegrins a decent university they
could attend in their own language (unlike what Podgorica has to offer), citizenship and residency in Serbia, and
lent Montenegro a rather honored and elevated place in Serbian national myth.
Likewise, it would be nice if Bosnian Muslim and Croat nationalists could realize that their ethnic identity does
not hang on the similarity or dissimilarity of the language they speak to the language spoken by Serbs.
But the outlook is rather dim when I see how seriously people can take this notion of distinct languages, the
painstaking care to learn Montenegrin and not - god forbid - Serbian. No longer two or even three, but four. It
does my heart wonders to know that I am fluent in five languages and not two. Perhaps when someone
engineers a new conflict in the region, I'll have automatically learned another one or two languages. ;)
1 person has voted this message useful
| Aineko Triglot Senior Member New Zealand Joined 5449 days ago 238 posts - 442 votes Speaks: Serbian*, EnglishC2, Spanish Studies: Russian, Arabic (Written), Mandarin
| Message 35 of 53 05 October 2010 at 7:59am | IP Logged |
Chung wrote:
it's much less defensible to hold them as representations of different
languages (i.e. less than fully mutually intelligible communicative codes) without
invoking political or sociolinguistic judgments |
|
|
I don't know what are linguistic criteria for distinguishing between languages and
dialects, but I think that only a strongly nationally motivated linguist would dare to
claim that these languages are not fully mutually intelligible communicative codes.
However, linguistic side is only one side of the story and people who do not want to
acknowledge that are simply ignoring reality.
Merv wrote:
My impression is rather different. Of all the ex-Yugoslav space, Serbia
proper has been the least obsessed with language issues, keeping the name "Serbo-
Croatian" for longer periods of time than others, using freely both Latin and Cyrillic
alphabets, and not going on any particular linguistic campaign that might have been
imagined in the context of war |
|
|
well, your impression is wrong - things are not always as they look on a surface. While
you had people in Croatia laughing at certain government's attempts to construct new
Croatian words, in Serbia, although without any official initiative, individual people
did have troubles for using words that 'sound too Croatian' or simply using Latin
alphabet. I had a problem in high school with a moronic teacher who was threatening to
fail me (otherwise an A+ student) if I use Latin alphabet in his class (and this was
while Latin alphabet was still official). The only thing he achieved is that I've never
used Serbian Cyrillic again (I know it and read it, but I don't write in it. my
choice). Also (and I know I'm going into a very sensitive subject here, but it seems
like it has to be said) , do not forget that Serbia didn't actually have a war on it's territory till late 90s (Kosovo and bombing). Serbs outside Serbia suffered greatly,
but Serbs in Serbia hadn't actually been attacked. Are you ready to claim that, if the
war had been in Serbia from the beginning, there also would not have been stronger
nationalist movements? I'm not. We had enough nationalistic BS even without war.
Chung is right about Serbian nationalism feeding the Montenegrian one. The fact that at
the end situation became so unbearable that people in both countries wanted to
separate, doesn't change much.
As I said, linguistic side is only one side of the story. In the case of Montenegro:
when you have enough people to vote for it, you can have independent state (at least we
didn't have war about it). And when you have independent state, you can call your
language whatever you want. You can even introduce new words if you want - people
will decide are they going to use them or not. Same for any other country on
Balkan. If people in Croatia now use 'vjerojatno', than it is a word. I remember well
strong initiative in mid 90s to expel 'zarez' from Serbian (because it's Croatian) and
to use 'zapeta' instead. As a result you have much more people using zapeta now than
20y ago...
1 person has voted this message useful
| Aineko Triglot Senior Member New Zealand Joined 5449 days ago 238 posts - 442 votes Speaks: Serbian*, EnglishC2, Spanish Studies: Russian, Arabic (Written), Mandarin
| Message 36 of 53 05 October 2010 at 8:10am | IP Logged |
Merv wrote:
But I do get a bit tired of this tendency of others to point a waving finger at Serbian
nationalism and even
intellectual nationalism (the leaked internal SANU memorandum is a particularly
ridiculous case) as the instigator
of everything evil or even downright demented in the region. |
|
|
Whoever claims that there is only one side to be blamed in Balkan bloody mess, has no
idea what he is talking about. Nationalists on all sides are guilty for what happened
and had readily fed on each other's moves. However, it can not be denied that Serbian
officials did make some crucial moves in the whole story (nor it is OK to ignore what
was actually happening in Serbia in 90s).
Quote:
But the outlook is rather dim when I see how seriously people can take this
notion of distinct languages, the
painstaking care to learn Montenegrin and not - god forbid - Serbian. |
|
|
and here you are totally wrong - the topic starter simply asked will he be OK if he
uses Serbian materials, the same way people ask how mutually intelligible are Spanish
from Spain and Spanish from Argentina. There was really no need to start about
"ognjista i grobovi" story.
1 person has voted this message useful
| Merv Bilingual Diglot Senior Member United States Joined 5274 days ago 414 posts - 749 votes Speaks: English*, Serbo-Croatian* Studies: Spanish, French
| Message 37 of 53 05 October 2010 at 8:30am | IP Logged |
Aineko wrote:
Chung wrote:
it's much less defensible to hold them as representations of different
languages (i.e. less than fully mutually intelligible communicative codes) without
invoking political or sociolinguistic judgments |
|
|
I don't know what are linguistic criteria for distinguishing between languages and
dialects, but I think that only a strongly nationally motivated linguist would dare to
claim that these languages are not fully mutually intelligible communicative codes.
However, linguistic side is only one side of the story and people who do not want to
acknowledge that are simply ignoring reality.
Merv wrote:
My impression is rather different. Of all the ex-Yugoslav space, Serbia
proper has been the least obsessed with language issues, keeping the name "Serbo-
Croatian" for longer periods of time than others, using freely both Latin and Cyrillic
alphabets, and not going on any particular linguistic campaign that might have been
imagined in the context of war |
|
|
well, your impression is wrong - things are not always as they look on a surface. While
you had people in Croatia laughing at certain government's attempts to construct new
Croatian words, in Serbia, although without any official initiative, individual people
did have troubles for using words that 'sound too Croatian' or simply using Latin
alphabet. I had a problem in high school with a moronic teacher who was threatening to
fail me (otherwise an A+ student) if I use Latin alphabet in his class (and this was
while Latin alphabet was still official). The only thing he achieved is that I've never
used Serbian Cyrillic again (I know it and read it, but I don't write in it. my
choice). Also (and I know I'm going into a very sensitive subject here, but it seems
like it has to be said) , do not forget that Serbia didn't actually have a war on it's territory till late 90s (Kosovo and
bombing). Serbs outside Serbia suffered greatly,
but Serbs in Serbia hadn't actually been attacked. Are you ready to claim that, if the
war had been in Serbia from the beginning, there also would not have been stronger
nationalist movements? I'm not. We had enough nationalistic BS even without war.
Chung is right about Serbian nationalism feeding the Montenegrian one. The fact that at
the end situation became so unbearable that people in both countries wanted to
separate, doesn't change much.
As I said, linguistic side is only one side of the story. In the case of Montenegro:
when you have enough people to vote for it, you can have independent state (at least we
didn't have war about it). And when you have independent state, you can call your
language whatever you want. You can even introduce new words if you want - people
will decide are they going to use them or not. Same for any other country on
Balkan. If people in Croatia now use 'vjerojatno', than it is a word. I remember well
strong initiative in mid 90s to expel 'zarez' from Serbian (because it's Croatian) and
to use 'zapeta' instead. As a result you have much more people using zapeta now than
20y ago...
|
|
|
If it's not by official initiative then it's irrelevant. My Slovenian great-aunt mocked my mother for signing herself
in Cyrillic and this was in the 1970s. Literally, she said "What is that?" as if my mother were some sort of ape
scribbling nonsense when she signed herself in Cyrillic. That's just personal interaction, it has nothing to do with
the state. Unpleasant, yes, but irrelevant.
The fact is, both Cyrillic and Latin are used all over urban Serbia. Go to the formerly Serb-majority regions of
Croatia and you won't see any Cyrillic around, you won't see Cyrillic taught in schools either. Same with the
Muslim-Croat parts of Bosnia and Cyrillic was always used widely in Bosnia. There has been a purging of Cyrillic
from the Muslim and Croat areas and there hasn't been any such purging of Latin in Serbia.
No, I think that if Serbia was "directly attacked" (and that's not an if, it did happen in 1999), it would not resort to
kicking Latin script out of the country. Quite simply, Serbs don't see Latin as a "Croatian" thing. They see it as a
script derived from the Romans and one widely used in Europe and elsewhere and thus useful to know and know
well. Croats have a mental complex with regard to Cyrillic, associating it with Serbs, with barbarism, with
Orthodoxy, with Greeks and Russians and all that they hate. They fail to realize that it was a specially designed
alphabet for the Slavs that transcends religion and that is certainly not unique to the Serbs. They fail to realize
that indeed Croats in distant history used Cyrillic, Glagolithic, and Latin. And because they fail to realize the
universal nature of Cyrillic, they hate it and deride it.
The linguistic side is not one side of the story, it IS the story. Countries don't mechanically decide what a
language is. A language is defined by its mutual intelligibility. Croat linguists can make words out of thin air if
they like, but that's not exactly natural language development, especially if its being done in a petty and pedantic
fashion to make their language as different from another people's as possible. Languages merge and grow and
diverge naturally and spontaneously, not by top-down impositions that seek to undo centuries of linguistic
history.
And I have no desire to argue further with you. The linguistic abuse that went on in ex-Yugoslavia was most
vigorous in Croatia and Bosnia and Macedonia. In Montenegro, Serbia, and Slovenia, it practically didn't exist.
Serbia and Montenegro didn't have identity complexes and Slovenia was so indisputably different that it had no
need to do anything to make itself more different. Macedonia - caught between Serbia and Bulgaria and Greece -
has chosen the path of robbing the Greek people of their historic name and legacy and appropriating it to
themselves, even while they construct their alphabet off of Serbian and speak the Bulgarian language. Croatia and
Bosnia have gone even further with the lexical acrobatics. Be that as it may. It's a shame that Montenegro is going
down the same silly path.
P.S. Very many people in Serbia and the diaspora still say zarez. I can bet you that nobody in Croatia or their
diaspora say tacka. Not even 0.001%. That summarizes pretty well the attitudes that prevail.
1 person has voted this message useful
| Merv Bilingual Diglot Senior Member United States Joined 5274 days ago 414 posts - 749 votes Speaks: English*, Serbo-Croatian* Studies: Spanish, French
| Message 38 of 53 05 October 2010 at 8:42am | IP Logged |
Aineko wrote:
Quote:
But the outlook is rather dim when I see how seriously people can take this
notion of distinct languages, the
painstaking care to learn Montenegrin and not - god forbid - Serbian. |
|
|
and here you are totally wrong - the topic starter simply asked will he be OK if he
uses Serbian materials, the same way people ask how mutually intelligible are Spanish
from Spain and Spanish from Argentina. There was really no need to start about
"ognjista i grobovi" story. |
|
|
But you see it's not like that. It's like Argentina declaring that they don't speak Spanish, they actually speak
Argentine. Then the Argentine nationalist linguists drop two letters from the alphabet and add three. Maybe kick
out a tense or two. And in 50 years time, they claim that Cervantes was really Argentine and that the people in
Madrid speak a variety of Argentine.
Then maybe we can have someone come in here on this forum and ask should it be the case that materials are
unavailable for the as-yet-unstandardized Argentine, would Spanish materials suffice?
And then someone else chimes in and says that there's really no Spanish, it's just BCCPVEPMAPU...S, where the
"S" stands for Spanish and the "B" stands for Bolivian and the "V" for Venezuelan, etc., and draws a little vector
diagram that connects the letters up in some sort of array, leaving the rest of the forum confused:
frenkeld wrote:
B--C
|\/|
|/\|
S--M
Other than that, it's not a big deal.
|
|
|
Think about the absurdity of the above scenario, and then you will understand what I am saying regarding
Montenegro, Serbia, and to a lesser degree Bosnia and Croatia.
Edited by Merv on 05 October 2010 at 8:46am
1 person has voted this message useful
| Aineko Triglot Senior Member New Zealand Joined 5449 days ago 238 posts - 442 votes Speaks: Serbian*, EnglishC2, Spanish Studies: Russian, Arabic (Written), Mandarin
| Message 39 of 53 05 October 2010 at 8:46am | IP Logged |
Merv wrote:
If it's not by official initiative then it's irrelevant. |
|
|
Maybe it seem irrelevant from the other side of the ocean. If people suffered from it -
it is very relevant (because it was inspired by the whole atmosphere created by media
and directed by officials). The example I mentioned is just one of many (and btw you
are comparing mocking with threatening).
Quote:
No, I think that if Serbia was "directly attacked" (and that's not an if, it
did
happen in 1999), it would not resort to
kicking Latin script out of the country. Quite simply, Serbs don't see Latin as a
"Croatian" thing. |
|
|
and I tell you that very many people in Serbia do see latinica as 'Croatian thing'.
Literally, in those words ("Why are you using latinica, it's Croatian."). I lived in
Serbia for 25 y and left only four years ago, so, no offence, but I might have better
picture of what people in Serbia were thinking while I lived there than you do.
about the bold: seriously, Merv, you don not need to tell me that - I know, I was
there.
Edited by Aineko on 05 October 2010 at 9:10am
1 person has voted this message useful
| Aineko Triglot Senior Member New Zealand Joined 5449 days ago 238 posts - 442 votes Speaks: Serbian*, EnglishC2, Spanish Studies: Russian, Arabic (Written), Mandarin
| Message 40 of 53 05 October 2010 at 9:04am | IP Logged |
Merv wrote:
But you see it's not like that. It's like Argentina declaring that they don't speak
Spanish, they actually speak
Argentine. Then the Argentine nationalist linguists drop two letters from the alphabet
and add three. Maybe kick
out a tense or two. And in 50 years time, they claim that Cervantes was really
Argentine and that the people in
Madrid speak a variety of Argentine.
Then maybe we can have someone come in here on this forum and ask should it be the case
that materials are
unavailable for the as-yet-unstandardized Argentine, would Spanish materials suffice?
|
|
|
well, not really - its more like this:
first - Spain would need to be in South America
second - Spanish would need to be a small, not very much known language
then - the whole South America would need to have a bloody, messy war, in an 'everyone
against everyone' manner, with diplomatic relationship between countries nonexisting
for years and so on...
and then someone, who doesn't know much about Spanish but knows that there was (is)
some political mess about the whole story, comes and asks "will I be OK in Argentine if
I learn Bolivian?".
As you see, quite different situation from what you described.
1 person has voted this message useful
|
You cannot post new topics in this forum - You cannot reply to topics in this forum - You cannot delete your posts in this forum You cannot edit your posts in this forum - You cannot create polls in this forum - You cannot vote in polls in this forum
This page was generated in 0.3906 seconds.
DHTML Menu By Milonic JavaScript
|