70 messages over 9 pages: 1 2 3 4 5 6 7 ... 3 ... 8 9 Next >>
Cainntear Pentaglot Senior Member Scotland linguafrankly.blogsp Joined 6012 days ago 4399 posts - 7687 votes Speaks: Lowland Scots, English*, French, Spanish, Scottish Gaelic Studies: Catalan, Italian, German, Irish, Welsh
| Message 17 of 70 17 December 2011 at 8:54pm | IP Logged |
zhanglong wrote:
Other examples would be: your boss has asked you to lead a delegation to a foreign country to negotiate a deal, but there is no foreign translator available. As a language professional, how would you deal with the situation? |
|
|
As a language professional, I'd have to tell him it's impossible.
1 person has voted this message useful
| canada38 Tetraglot Senior Member Canada Joined 5496 days ago 304 posts - 417 votes Speaks: English*, Italian, Spanish, French Studies: Portuguese, Japanese
| Message 18 of 70 17 December 2011 at 9:59pm | IP Logged |
I like the idea of learning as much as possible in a week, but really B2 is impossible.
I'm not sure which language I'll choose, but this sounds fun!
For any of us who are students and are off for Christmas break, this is an excellent
language learning time!
1 person has voted this message useful
| kanewai Triglot Senior Member United States justpaste.it/kanewai Joined 4890 days ago 1386 posts - 3054 votes Speaks: English*, French, Marshallese Studies: Italian, Spanish
| Message 19 of 70 17 December 2011 at 10:09pm | IP Logged |
Iversen wrote:
A2: ...
That smells like prelearned sentences from a language guide, but would not be totally
impossible
|
|
|
To me this level goes just a bit beyond that; you know stock phrases and sentences, but
understand just enough of the grammar (present tense verbs, pronouns, direct and indirect
objects) to understand and manipulate the pre-learned sentences.
1 person has voted this message useful
| Serpent Octoglot Senior Member Russian Federation serpent-849.livejour Joined 6598 days ago 9753 posts - 15779 votes 4 sounds Speaks: Russian*, English, FinnishC1, Latin, German, Italian, Spanish, Portuguese Studies: Danish, Romanian, Polish, Belarusian, Ukrainian, Croatian, Slovenian, Catalan, Czech, Galician, Dutch, Swedish
| Message 20 of 70 17 December 2011 at 10:18pm | IP Logged |
Cavesa wrote:
This thread reminds me of a czech joke. I'll try to translate it well (it is always difficult for me when it comes to jokes).
Three students are asked "How long it would would take you to learn Chinese for an exam?"
A student of maths says: "A year."
A law student thinks for a moment and answers: "Half a year."
A medicine student asks whether there is a textbook and after getting an affirmative answer sighs: "Oh no, another of those weekends." |
|
|
i've heard the same about an american, English and russian guy. the russian said he's ready to take the exam now XD
so are we now planning this challenge? XD i'm in with Danish :)
Edited by Serpent on 17 December 2011 at 10:19pm
1 person has voted this message useful
| Cainntear Pentaglot Senior Member Scotland linguafrankly.blogsp Joined 6012 days ago 4399 posts - 7687 votes Speaks: Lowland Scots, English*, French, Spanish, Scottish Gaelic Studies: Catalan, Italian, German, Irish, Welsh
| Message 21 of 70 18 December 2011 at 12:42am | IP Logged |
Iversen wrote:
That smells like prelearned sentences from a language guide, but would not be totally impossible |
|
|
Yup. That's my main problem with the CEFR -- if you teach people to parrot phrasebook-fashion, they can progress through the levels one by one. If you teach people to actually speak, they get better and better and better, but don't even qualify for A2, then suddenly qualify for all levels in one go....
3 persons have voted this message useful
| Serpent Octoglot Senior Member Russian Federation serpent-849.livejour Joined 6598 days ago 9753 posts - 15779 votes 4 sounds Speaks: Russian*, English, FinnishC1, Latin, German, Italian, Spanish, Portuguese Studies: Danish, Romanian, Polish, Belarusian, Ukrainian, Croatian, Slovenian, Catalan, Czech, Galician, Dutch, Swedish
| Message 22 of 70 18 December 2011 at 1:03am | IP Logged |
Cainntear wrote:
Iversen wrote:
That smells like prelearned sentences from a language guide, but would not be totally impossible |
|
|
Yup. That's my main problem with the CEFR -- if you teach people to parrot phrasebook-fashion, they can progress through the levels one by one. If you teach people to actually speak, they get better and better and better, but don't even qualify for A2, then suddenly qualify for all levels in one go.... |
|
|
hm this might be quite true XD i read texts and do exercises from "italiano per medici" for fun, which is labelled as B1/C2 on the cover, but then dialang takes me down to earth and tells me I'm still A2 because i don't write well (without google) or can't choose the right title for a text :D
4 persons have voted this message useful
| Guido Super Polyglot Senior Member ArgentinaRegistered users can see my Skype Name Joined 6529 days ago 286 posts - 582 votes Speaks: Spanish*, French, English, German, Italian, Portuguese, Norwegian, Catalan, Dutch, Swedish, Danish Studies: Russian, Indonesian, Romanian, Polish, Icelandic
| Message 23 of 70 18 December 2011 at 2:12am | IP Logged |
zhanglong wrote:
Other examples would be: your boss has asked you to lead a delegation
to a foreign country to negotiate a deal, but there is no foreign translator available.
As a language professional, how would you deal with the situation? |
|
|
If there's no foreign translator available, then we could hire a local one.
Touché
1 person has voted this message useful
| zhanglong Senior Member United States Joined 4930 days ago 322 posts - 427 votes Studies: Mandarin, Cantonese
| Message 24 of 70 18 December 2011 at 5:28am | IP Logged |
Let me just tell you what prompted this mind-exercise.
I guess I was subliminally influenced by the savant who learned enough Icelandic in a week to be able to converse on television with two native hosts; but that wasn't the motivation.
Primarily, I wanted to see the differences between what the CEFR speaking requirements are versus real-life proficiency; I wanted to explore discussions of what "A2" and "B1" mean.
Second, I was in such a situation recently and wanted to see how others would tackle it.
Third, I want to apply some of the ideas genearated here to the languages I'm studying now, since I find myself spending too much time workshopping and not enough time communicating.
If this is my last post for the year, I want to wish all of you at this wonderful forum, very Happy Holidays.
1 person has voted this message useful
|
You cannot post new topics in this forum - You cannot reply to topics in this forum - You cannot delete your posts in this forum You cannot edit your posts in this forum - You cannot create polls in this forum - You cannot vote in polls in this forum
This page was generated in 0.5469 seconds.
DHTML Menu By Milonic JavaScript
|