Register  Login  Active Topics  Maps  

New Jamaican creole bible translation

  Tags: Creole | Press Article
 Language Learning Forum : Cultural Experiences in Foreign Languages Post Reply
Doitsujin
Diglot
Senior Member
Germany
Joined 5320 days ago

1256 posts - 2363 votes 
Speaks: German*, English

 
 Message 1 of 3
25 December 2011 at 1:02pm | IP Logged 
There's an interesting BBC News article about a new Jamaican creole version of the bible.
Quote:
The Rev Courtney Stewart [...] cites a line from Luke as an example.

It's the moment when the Angel Gabriel goes to Mary to tell her she is going to give birth to Jesus.

English versions read along these lines:

"And having come in, the angel said to her, 'Rejoice, highly favoured one, the Lord is with you: blessed are you among women.'"

"Now compare that with our translation of the Bible," says Mr Stewart.

"De angel go to Mary and say to 'er, me have news we going to make you well 'appy. God really, really, bless you and him a walk with you all de time."

3 persons have voted this message useful



birthdaysuit
Groupie
United Kingdom
Joined 4817 days ago

48 posts - 101 votes 
Speaks: English*
Studies: German, Spanish, Swedish

 
 Message 2 of 3
25 December 2011 at 5:24pm | IP Logged 
Oh my goodness, I WANT THIS SO BADLY!! I was reading that passage aloud just now and it
made me laugh out loud.

On a serious note, I definitely think Jamaica should have its own, recognised language.
It shouldn't be a country of "broken English". I've never liked that term - it's
insulting. Anglicising everything just robs people of their heritage.

I for one am championing this move, and when that book becomes available I'll most
certainly buy it. It may be the only way I can get through that dense tome that is the
Bible. Lol
1 person has voted this message useful



Michael K.
Senior Member
United States
Joined 5729 days ago

568 posts - 886 votes 
Speaks: English*
Studies: Spanish, Esperanto

 
 Message 3 of 3
25 December 2011 at 6:30pm | IP Logged 
That's interesting. I worked with some Jamaicans this past summer and heard them speak their creole. One of them said we could understand her if she spoke it slow enough, but I could never understand anything they said.

I agree. I want a copy, too.


1 person has voted this message useful



If you wish to post a reply to this topic you must first login. If you are not already registered you must first register


Post ReplyPost New Topic Printable version Printable version

You cannot post new topics in this forum - You cannot reply to topics in this forum - You cannot delete your posts in this forum
You cannot edit your posts in this forum - You cannot create polls in this forum - You cannot vote in polls in this forum


This page was generated in 0.2031 seconds.


DHTML Menu By Milonic JavaScript
Copyright 2024 FX Micheloud - All rights reserved
No part of this website may be copied by any means without my written authorization.