Register  Login  Active Topics  Maps  

How to adapt strategy when resources...?

  Tags: Study Plan
 Language Learning Forum : Advice Center Post Reply
pengin
Newbie
United States
Joined 3824 days ago

13 posts - 14 votes
Speaks: English*
Studies: Arabic (Levantine)

 
 Message 1 of 3
31 May 2015 at 3:37pm | IP Logged 
I want to study French and Arabic, and it seems like it might be tougher than I thought!
When I studied Japanese or Spanish, I found a good comprehensive grammar book that had
example sentences and translations in English and then did something of a scriptorium where I
would do NL -> TL translation (orally and written) exercises.

My thing is that will I be able to do this in French and/or Arabic? Already my preliminary research
shows up that "written French" is slightly different than standard French esp. in terms of verb
conjugations. Arabic I know uses MSA for written and different spoken.

Are there any resources for French and Arabic that are good grammar books with plenty of
useful example sentences for real life?

Please and thanks for the help!
1 person has voted this message useful



tastyonions
Triglot
Senior Member
United States
goo.gl/UIdChYRegistered users can see my Skype Name
Joined 4666 days ago

1044 posts - 1823 votes 
Speaks: English*, French, Spanish
Studies: Italian

 
 Message 2 of 3
01 June 2015 at 4:17am | IP Logged 
French is not really that different. As far as conjugation, the verb forms used in the spoken language are just a subset of those used in the written language, so if you learn to write and pronounce them all correctly, you will have your needs covered. The differences are not at all anything to be frightened of.

People would probably look at you a bit funny if you busted out some passé simple or imparfait du subjonctif in a conversation. On the other hand, they might also be a little impressed, assuming you used it correctly.
3 persons have voted this message useful



Cavesa
Triglot
Senior Member
Czech Republic
Joined 5010 days ago

3277 posts - 6779 votes 
Speaks: Czech*, FrenchC2, EnglishC1
Studies: Spanish, German, Italian

 
 Message 3 of 3
01 June 2015 at 1:45pm | IP Logged 
As far as French goes, the difference between normal French and the literary styles are quite slight. And you'll find your knowledge of Spanish very useful. With that, you should have no trouble using monolingual sources early on, which tend to be the best sources available.

Very popular resource is the series Grammaire Progressive published by CLE. It uses normal French and (at least) the more advanced volumes point out differences between various registers of the language whenever needed. This grammar series is extremely good, clear explanations, tons of examples, useful exercises. THe only fault is that the key to exercises is being sold separately. Four volumes from the easily accessible elemantaire up to awesome and very informative perfectionnement.

Other good grammars are being published for exemple by PUG, their l'Exercisier is a good choice once you get to the intermediate leveles but they've got some beginner alternatives as well. They tend to publish good material. Or by Hachette, again a very popular publisher, but I cannot give info on their newest grammar series as I hadn't needed it by the time it was in the bookstores.

Reference grammars with examples but without exercises, that is something I haven't used that much and the best I've found is Czech based. However, I think something from Bescherelle could be a good option. I'd say the overall quality of French reference grammars is good, so don't be afraid to choose something based on layout that is pleasant and easy to use for you.

A very good verb reference is Toute la conjugaison published by Albin Michel. There are explanations of various verb formations, the tables, when to use which verb form, examples, a long list of verbs with note about which model they follow. It is an exellent resource, however you might find it more suitable when you are a bit more advanced.

I really recommend La Grammaire Progressive series for start.

And if you use lots of native input from the intermediate stage on, you should have no trouble distinguishing what to use in conversation and what to use in writing. There are tons of resources that can help. And you might be ready for these quite soon, given your knowledge of Spanish.


2 persons have voted this message useful



If you wish to post a reply to this topic you must first login. If you are not already registered you must first register


Post ReplyPost New Topic Printable version Printable version

You cannot post new topics in this forum - You cannot reply to topics in this forum - You cannot delete your posts in this forum
You cannot edit your posts in this forum - You cannot create polls in this forum - You cannot vote in polls in this forum


This page was generated in 0.9375 seconds.


DHTML Menu By Milonic JavaScript
Copyright 2024 FX Micheloud - All rights reserved
No part of this website may be copied by any means without my written authorization.