luke Diglot Senior Member United States Joined 7206 days ago 3133 posts - 4351 votes Speaks: English*, Spanish Studies: Esperanto, French
| Message 65 of 398 28 January 2007 at 8:59pm | IP Logged |
La creación de marcadores para acompañar Asimil me parece una buena idea. Acabo de pasar algún rato escuchando lecciones y también navegando wikipedia en español. Las pinturas de Goya parecen más actual cuando puedo verlas, por ejemplo.
Edited by luke on 29 January 2007 at 3:27am
1 person has voted this message useful
|
FallingStar Groupie Argentina Joined 6553 days ago 82 posts - 85 votes Speaks: Spanish* Studies: Finnish, English
| Message 66 of 398 29 January 2007 at 9:08am | IP Logged |
luke wrote:
¡Claro que me sirven! Tus explicaciones están llenas de claridad. Mil gracias por tus atenciones. |
|
|
De nada! Es bueno saber que soy clara en mis correcciones...Por lo menos eso es lo que siempre he tratado de lograr =)
Edited by FallingStar on 29 January 2007 at 11:39am
1 person has voted this message useful
|
luke Diglot Senior Member United States Joined 7206 days ago 3133 posts - 4351 votes Speaks: English*, Spanish Studies: Esperanto, French
| Message 67 of 398 30 January 2007 at 9:30pm | IP Logged |
Empesé de nuevo con mnemosyne. Esta vez voy a usar solo un recurso, un libro que quiero entender mejor. Ayer tuve 40 machetes. Hoy tengo 80 porque añadé viceversa. He calculado que hay aproximadamente 500 palabras no muy conocidas en el libro. Si lo completo en tres meses, será chévere. En este momento hay 38 no memorizadas. Aprendí que si uso el botón 0, puedo revisar más antes que uso 1 o 2. 2 pone la chuleta en una categoría conocida por hoy.
La visita de mis padres también está bien bueno. Con ellos la casa es mas comoda y confortable. Que suerte. Yo estaba un poco ansioso antes de llegaron. He pensado que hubiera estado demasiada presión para hacer cosas todo el tiempo, pero no, el moviviento es perfecto.
Edited by luke on 30 January 2007 at 9:33pm
1 person has voted this message useful
|
luke Diglot Senior Member United States Joined 7206 days ago 3133 posts - 4351 votes Speaks: English*, Spanish Studies: Esperanto, French
| Message 68 of 398 31 January 2007 at 4:50am | IP Logged |
La lección de Asimil de hoy se trata Manuel de Falla. Encontré varias obras de él en mp3 a través de la red. Es una manera dar más ánimo a la etude.
1 person has voted this message useful
|
luke Diglot Senior Member United States Joined 7206 days ago 3133 posts - 4351 votes Speaks: English*, Spanish Studies: Esperanto, French
| Message 69 of 398 04 February 2007 at 4:29am | IP Logged |
Creo que he mencionado antes pero hay un buen recurso se llama sociedad de la información. Tiene mp3 y transcripciones.
Ayer fui a la casa de mi maestra. Tuvimos un tiempo estupendo. No sé lo que es, pero estoy empesando a tener satisfación con mi habilidad en español. No hasta el punto de dejar de estudiar, pero si a disfrutar la capabilidad de usarlo.
1 person has voted this message useful
|
FallingStar Groupie Argentina Joined 6553 days ago 82 posts - 85 votes Speaks: Spanish* Studies: Finnish, English
| Message 70 of 398 04 February 2007 at 12:48pm | IP Logged |
luke wrote:
No sé lo que es, pero estoy empesando a tener satisfación con mi habilidad en español. No hasta el punto de dejar de estudiar, pero si a disfrutar la capabilidad de usarlo. |
|
|
Eso es muy bueno! =) El hecho de que disfrutes usar el español,y que te sientas cómodo con tu habilidad para hablarlo hará que tus estudios sean más leves.
Evidentemente tienes en claro cómo se constituye la gramática española,sabes utilizar los verbos,etc. pero, en mi opinión,(y no lo vayas a tomar a mal)aún te hace falta bastante práctica,por lo menos en tu escritura.No tengo idea de cómo será tu español hablado,pero en el escrito tienes algunos errores de ortografía básicos y además en algunas ocasiones no queda bien en claro lo que intentas decir...
Espero,no te ofendas por lo que acabo de decir,sólo intento ayudarte con tu español,no es mi intención desalentarte ni tirarte abajo.
1 person has voted this message useful
|
luke Diglot Senior Member United States Joined 7206 days ago 3133 posts - 4351 votes Speaks: English*, Spanish Studies: Esperanto, French
| Message 71 of 398 04 February 2007 at 1:39pm | IP Logged |
FallingStar wrote:
En mi opinión,(y no lo vayas a tomar a mal) aún te hace falta bastante práctica, por lo menos en tu escritura. No tengo idea de cómo será tu español hablado, pero en el escrito tienes algunos errores de ortografía básicos y además en algunas ocasiones no queda bien en claro lo que intentas decir...
Espero, no te ofendas por lo que acabo de decir, sólo intento ayudarte con tu español, no es mi intención desalentarte ni tirarte abajo. |
|
|
¡No me ofendas, me ayudas! Una cosa que siempre necesito es reconocer mis debilidades con respecto a la comunicación mía en español. Hoy leí que el FSI dijo, Lesson 9: In order to attain very high levels of proficiency, learners need to be helped to "notice the gap" between their current production and the speech of more proficient users. Por eso y aún más tu aptitud por darme las malas noticias en una manera amigable y bondadosa, yo siempre estaré agradecido. =)
Sé que necesito practicar y leer y escuchar más. Lo bueno de hoy es que estoy haciendo tales cosas. Mi maestra me dice también que a veces tiene dificultades entender lo que intento decir. No me engaño que he llegado al destino de la perfeción si hay tal destino. Creo que tendré que estudiar quizá dos años más para llegar a un nivel donde hay pocos errores, y allí es donde quisiera ser. Por supuesto me he dicho antes que con un año más acabaré mis estudios, pero posiblemente
el camino está más larga. ¿Has leido el fábula de la liebre y la tortuga? Soy como la tortuga y eres como una amiga que me ha dicho que si siga andando, todo resulta ser bueno, y te creo.
Edited by luke on 04 February 2007 at 8:42pm
1 person has voted this message useful
|
FallingStar Groupie Argentina Joined 6553 days ago 82 posts - 85 votes Speaks: Spanish* Studies: Finnish, English
| Message 72 of 398 04 February 2007 at 4:01pm | IP Logged |
luke wrote:
Mi maestra me dice también que a veces tiene dificultades entender lo que quiero decir. |
|
|
Yo creo que la mejor manera que tienes para vencer esa difcultad para expresarte es,como bien tu dices,practicando,leyendo,pero por sobre todo escuchando.Si tuvieras la oportunidad de ver películas en español o de hablar con un hispanoparlante,eso te ayudaría muchísimo.A mi me sirvió enormemente implementar ese método con mi inglés,así que te lo recomiendo.
Para mí,tu inconveniente en hacerte entender,radica principalmente en la falta de práctica mas que en la falta de conocimientos,dado que no cometes errores propios de alguien que tiene pocas nociones sobre la gramática española,sino más bien errores pequeños pero que no dejan de distorsionar tu español y de hacer que por momentos no se te entienda lo que intentas decir.Por eso es que yo pienso que si practicas,alcanzarás el nivel de español que deseas tarde o temprano.Quizá un año no sea suficiente,quizá necesites más tiempo,pero no me cabe ninguna duda de que la práctica te hará lograrlo =)
Qué alivio es saber que no te ofenden mis comentarios! =) me pondría muy mal que eso sucediera dado que no es mi intención ofenderte ni mucho menos.
Me agrada que encuentres mis acotaciones útiles =)
Bueno,ya me voy.Te cuidas!
Bye!
Por cierto,hace mucho que no pregunto por tu perro,espero que ande bien =)
Edited by FallingStar on 05 February 2007 at 8:21am
1 person has voted this message useful
|