iguanamon Pentaglot Senior Member Virgin Islands Speaks: Ladino Joined 5263 days ago 2241 posts - 6731 votes Speaks: English*, Spanish, Portuguese, Haitian Creole, Creole (French)
| Message 1 of 33 23 February 2013 at 12:34pm | IP Logged |
What do you think, is there some truth to this or is it hogwash?
BBC wrote:
...Speakers of languages which only use the present tense when dealing with the future are likely to save more money than those who speak languages which require the use of a future tense, he argues.
So how does a mere difference in grammar cause people to save less for their retirement?
"The act of savings is fundamentally about understanding that your future self - the person you're saving for - is in some sense equivalent to your present self," Prof Chen told the BBC's Business Daily.
"If your language separates the future and the present in its grammar that seems to lead you to slightly disassociate the future from the present every time you speak.
"That effectively makes it harder for you to save."... |
|
|
Why speaking English can make you poor when you retire
Edited by iguanamon on 23 February 2013 at 12:37pm
1 person has voted this message useful
|
Марк Senior Member Russian Federation Joined 5057 days ago 2096 posts - 2972 votes Speaks: Russian*
| Message 2 of 33 23 February 2013 at 12:46pm | IP Logged |
That's nonsense.
7 persons have voted this message useful
|
eimerhenkel Diglot Newbie New Zealand Joined 4397 days ago 10 posts - 19 votes Speaks: English*, German Studies: Latin, Hungarian, Italian, Japanese
| Message 3 of 33 23 February 2013 at 12:53pm | IP Logged |
Definitely hogwash, but I find it really cute (research as cute? Why not.) Besides, English doesn't even have a future tense, anyway.
2 persons have voted this message useful
|
newyorkeric Diglot Moderator Singapore Joined 6380 days ago 1598 posts - 2174 votes Speaks: English*, Italian Studies: Mandarin, Malay Personal Language Map
| Message 4 of 33 23 February 2013 at 1:36pm | IP Logged |
eimerhenkel wrote:
Besides, English doesn't even have a future tense, anyway. |
|
|
From the paper:
Languages differ in whether or not they require speakers to grammatically mark future events. For example, a German speaker predicting rain can naturally do so in the present tense, saying: Morgen regnet es which translates to ‘It rains tomorrow’. In contrast, English would require the use of a future marker like ‘will’ or ‘is going to’, as in: ‘It will rain tomorrow’. In this way, English requires speakers to encode a distinction between present and future events, while German does not.
2 persons have voted this message useful
|
embici Triglot Senior Member CanadaRegistered users can see my Skype Name Joined 4611 days ago 263 posts - 370 votes Speaks: English*, Spanish, French Studies: Greek
| Message 5 of 33 23 February 2013 at 1:39pm | IP Logged |
An economist doing anthropology, and not doing it very well.
This reminds me of a conversation a writer acquaintance of mine once had with a colleague
from the biology department of his university:
Biologist: I'm planning to write a novel during my sabbatical.
Writer: Oh really? I'm thinking of doing a little brain surgery on mine.
Edited by embici on 23 February 2013 at 5:38pm
3 persons have voted this message useful
|
newyorkeric Diglot Moderator Singapore Joined 6380 days ago 1598 posts - 2174 votes Speaks: English*, Italian Studies: Mandarin, Malay Personal Language Map
| Message 6 of 33 23 February 2013 at 1:41pm | IP Logged |
I wanted to say hogwash initially but I think the paper deserves more consideration before doing so. It was peer-reviewed and will be published in the top economics journal as well as a top science journal.
Edited by newyorkeric on 23 February 2013 at 1:43pm
2 persons have voted this message useful
|
Splog Diglot Senior Member Czech Republic anthonylauder.c Joined 5670 days ago 1062 posts - 3263 votes Speaks: English*, Czech Studies: Mandarin
| Message 7 of 33 23 February 2013 at 4:04pm | IP Logged |
newyorkeric wrote:
I wanted to say hogwash initially but I think the paper deserves more consideration before doing so. It was peer-reviewed and will be published in the top economics journal as well as a top science journal. |
|
|
I have seen lots of journal articles and books from economists in recent years which seem to be trying to present economists as mere "human", rather than as "number crunchers". One of my wife's good friends has recently written a popular book called "The Economics of Good and Evil", which dives into mythology and hardly mentions numbers at all.
Thus, seeing such an article in a journal does not necessarily imply much, other than it is "in tune" with this "new face" of economics that is being pushed so heavily.
3 persons have voted this message useful
|
schoenewaelder Diglot Senior Member Germany Joined 5561 days ago 759 posts - 1197 votes Speaks: English*, French Studies: German, Spanish, Dutch
| Message 8 of 33 23 February 2013 at 4:32pm | IP Logged |
Although it's probably easier in German, there are plenty of ways to use the present in English to indicate the future, just by adding a future time
- The guests are coming at 9:00pm
- We're having a meeting tommorrow
- The train arrives at 6:00pm
(I must admit, I can't do one for the weather. I think it only works for predetermined things)
plus, even if there was correlation, it doesn't prove causality.
Edited by schoenewaelder on 23 February 2013 at 5:37pm
5 persons have voted this message useful
|