Cris987 Newbie Canada Joined 6095 days ago 5 posts - 5 votes
| Message 1 of 7 27 April 2009 at 3:51am | IP Logged |
I recently developed a simple translation tool called Mama Translation that translates any two languages you want on one page.
For example:
You can do French-English and English-French translation at
http://www.mamatranslation.com/english/french/
or German-Spanish and Spanish-German translation at
http://www.mamatranslation.com/german/spanish/
It's still pretty rough on design, but should work nevertheless.
Any feedback would be welcome.
Note to admin: I know I am promoting my own site, but I sincerely think this could be a helpful tool so I hope you don't tear this down.
Edited by Cris987 on 27 April 2009 at 4:08am
1 person has voted this message useful
|
Dark_Sunshine Diglot Senior Member United Kingdom Joined 5700 days ago 340 posts - 357 votes Speaks: English*, French
| Message 2 of 7 27 April 2009 at 11:46pm | IP Logged |
I can't get it to work. I entered the text and there's nothing to click to make it translate.
1 person has voted this message useful
|
Cris987 Newbie Canada Joined 6095 days ago 5 posts - 5 votes
| Message 3 of 7 28 April 2009 at 1:34am | IP Logged |
The translation should appear in the green box as you type. You do not have to press any buttons.
1 person has voted this message useful
|
Dark_Sunshine Diglot Senior Member United Kingdom Joined 5700 days ago 340 posts - 357 votes Speaks: English*, French
| Message 4 of 7 28 April 2009 at 1:26pm | IP Logged |
I copied and pasted some text- maybe I should have waited longer?
1 person has voted this message useful
|
Iversen Super Polyglot Moderator Denmark berejst.dk Joined 6638 days ago 9078 posts - 16473 votes Speaks: Danish*, French, English, German, Italian, Spanish, Portuguese, Dutch, Swedish, Esperanto, Romanian, Catalan Studies: Afrikaans, Greek, Norwegian, Russian, Serbian, Icelandic, Latin, Irish, Lowland Scots, Indonesian, Polish, Croatian Personal Language Map
| Message 5 of 7 28 April 2009 at 2:03pm | IP Logged |
I wrote something in the white box, and then the translation appeared in the green one already while I was writing. In fact the green box continued to change after I had finished writing.
This became...
J'ai écrit quelque chose dans la case blanche, puis la traduction apparaît dans le vert alors que j'étais déjà écrit. En fait, la boîte verte continue à changer après avoir terminé d'écrire.
& #39; should be & #039 (' (without the space)), because I saw the code instead of the sign '. Besides there are some general problems with tense which should be relatively easy to sort out. And the change from a subordinate sentence to a infinitive construction is an error here because in the process the correct subject is lost.
But it is the same kind of errors that you will find in translate.google.com (maybe for a reason), and it is impressive that machine translations can produce anything that ressembles the target language.
I didn't have problems with pasting text, - it was treated just as typed text
Edited by Iversen on 28 April 2009 at 2:23pm
1 person has voted this message useful
|
Cris987 Newbie Canada Joined 6095 days ago 5 posts - 5 votes
| Message 6 of 7 28 April 2009 at 7:47pm | IP Logged |
Dark_Sunshine wrote:
I copied and pasted some text- maybe I should have waited longer? |
|
|
It didn't work if you right click and pasted the text when you try it. It should work now.
1 person has voted this message useful
|
hoseline Newbie United Kingdom Joined 5624 days ago 10 posts - 11 votes
| Message 7 of 7 28 April 2009 at 8:00pm | IP Logged |
http://www.econtrader.com
you can simulate a conversation if youre a little advance as well as down to the basic stuff since they have a flash card and a vocabulary segment.
1 person has voted this message useful
|