19 messages over 3 pages: 1 2 3 Next >>
stevelaudig Newbie ChinaRegistered users can see my Skype Name Joined 4444 days ago 2 posts - 2 votes Speaks: English*
| Message 1 of 19 26 September 2012 at 1:18am | IP Logged |
I am looking for a English-Changshahua and/or English/Hunanhua dictionary. It may also be known as "Xiang-
English" "English-Xiang". if you have any leads or want to try to create one email me a stevelaudig@gmail.com. i
presently live in changsha.
1 person has voted this message useful
| Ari Heptaglot Senior Member Norway Joined 6584 days ago 2314 posts - 5695 votes Speaks: Swedish*, English, French, Spanish, Portuguese, Mandarin, Cantonese Studies: Czech, Latin, German
| Message 2 of 19 26 September 2012 at 7:07am | IP Logged |
I don't have anything, but a million points to you for respecting the locals and making an effort to learn their language. That's very rare in China.
2 persons have voted this message useful
| michaelyus Diglot Groupie United Kingdom Joined 4567 days ago 53 posts - 87 votes Speaks: Mandarin, English* Studies: Italian, French, Cantonese, Korean, Catalan, Vietnamese, Lingala, Spanish Studies: Hokkien
| Message 3 of 19 28 September 2012 at 1:22am | IP Logged |
I think with a lot of non-Mandarin and non-Cantonese Sinitic topolects, you're going to have to go for hard-core academic papers to get anything substantial about it. Alternatively, if you read Chinese you can find those long unofficial-looking lists of "读若X --- 意思Y" where X and Y are both in Mandarin. Actually the Chinese Wikipedia article looks quite good for 长沙话 in terms of phonology! I don't see any online TV programmes teaching 湖南话 by the Hunan Broadcasting System. Additionally, there's no evidence of Bible translation as missionary work being completed in any Xiang dialect (despite the Yale-in-China thing in Changsha), which can be a useful source of Chinese topolects in Western languages.
As for academic stuff in English, there is "A Synchronic and diachronic study of the grammar of the Chinese Xiang dialects" and "The Development of Aspectual Systems in the Xiang Dialect" by Wu Yunji if you want to get straight into grammatical stuff. Have found one Sino-Platonic Paper from 1998 on verbal aspect particles (and how Xiang equivalents influence the local Mandarin): see here.
But as for dictionaries, if you can read (standard) Chinese as well as IPA, then you can do no better for the 长沙 Changsha dialect than 长沙方言词典, part of the 现代汉语方言大词典 series, edited by 鲍厚星, 李荣 and published in 1993.
Edited by michaelyus on 28 September 2012 at 2:21am
3 persons have voted this message useful
| clumsy Octoglot Senior Member Poland lang-8.com/6715Registered users can see my Skype Name Joined 5180 days ago 1116 posts - 1367 votes Speaks: Polish*, English, Japanese, Korean, French, Mandarin, Italian, Vietnamese Studies: Spanish, Arabic (Written), Swedish Studies: Danish, Dari, Kirundi
| Message 4 of 19 28 September 2012 at 1:42am | IP Logged |
I was able to find this:
ht tp://www.fyan8.com/hunan/
ht tp://v.ku6.com/show/HLaJKSHFI6NWkkA3.htm l
Some time ago I wanted to learn Hunanese, because of my acquittance, but resigned, because I was unable to find anything.
If you want to learn Cantonese you may find a lot of stuff, Taiwanese and Wu also have few books, even Hakka has some textbooks, but if you want to study Xiang, Gan or Jin, then ... well... you can't.
I have checked a webside which has books for languages like Salar and Wa, and no hits.
Maybe you can find some info in books with titles like 'Chinese dialects'.
http://book.chaoxing.com/ebook/detail_11542238.html
Edited by clumsy on 28 September 2012 at 1:47am
2 persons have voted this message useful
| Ari Heptaglot Senior Member Norway Joined 6584 days ago 2314 posts - 5695 votes Speaks: Swedish*, English, French, Spanish, Portuguese, Mandarin, Cantonese Studies: Czech, Latin, German
| Message 5 of 19 28 September 2012 at 7:32am | IP Logged |
clumsy wrote:
If you want to learn Cantonese you may find a lot of stuff, Taiwanese and Wu also have few books, even Hakka has some textbooks, but if you want to study Xiang, Gan or Jin, then ... well... you can't. |
|
|
It's really incredible to me how languages with millions and millions of speakers can be so completely neglected. Sadly the speakers themselves have often been convinced their languages are "ugly" and don't think they're worthy of study. And of course there's the official "It's not a language" position which is really damaging.
1 person has voted this message useful
| lindseylbb Bilingual Triglot Groupie ChinaRegistered users can see my Skype Name Joined 4934 days ago 92 posts - 126 votes Speaks: Mandarin*, Cantonese*, English Studies: Japanese, Korean
| Message 6 of 19 01 October 2012 at 9:03am | IP Logged |
Is there books for southern English ot scotland English? I respert
Cantonese as a language because is really deffirent, vocabs and stuff. But
Hunan hua was really so similar to manderin, native chinese can
understand it if it were spoken slowly. Grammar is same, too. The same as
sichuan, chongqi, yunan, guizhou. They‘re really similar. They're dialects.
1 person has voted this message useful
| lindseylbb Bilingual Triglot Groupie ChinaRegistered users can see my Skype Name Joined 4934 days ago 92 posts - 126 votes Speaks: Mandarin*, Cantonese*, English Studies: Japanese, Korean
| Message 7 of 19 01 October 2012 at 9:05am | IP Logged |
BTW, There are books teaching these dialects, in chinese. I came
across a lot of them in bookstore. Changshahua is one of the
polular.
1 person has voted this message useful
| Ari Heptaglot Senior Member Norway Joined 6584 days ago 2314 posts - 5695 votes Speaks: Swedish*, English, French, Spanish, Portuguese, Mandarin, Cantonese Studies: Czech, Latin, German
| Message 8 of 19 01 October 2012 at 10:07am | IP Logged |
lindseylbb wrote:
Is there books for southern English ot scotland English? I respert
Cantonese as a language because is really deffirent, vocabs and stuff. But
Hunan hua was really so similar to manderin, native chinese can
understand it if it were spoken slowly. Grammar is same, too. The same as
sichuan, chongqi, yunan, guizhou. They‘re really similar. They're dialects. |
|
|
Jin, Xiang and Gan are usually classified as languages by most (non-Chinese) linguists. Gan is sometimes classified together with Hakka. As for Sichuanese, one must be careful to distinguish between Sichuanese Mandarin, a dialect of Mandarin, and the Sichuanese language, which is now extinct. It's certainly true that Sichuanese Mandarin is considered a dialect, although it's apparently hard (but not impossible) to understand for many Mandarin speakers. With Xiang/Hunanese, there are also two groups, called "Old" and "New" Xiang, where the "old" variant is phonetically more conservative and thus more different from Mandarin. In many cases here we're talking about dialect continuums, which makes drawing lines difficult, but to me it's clear that this isn't putonghua.
EDIT: I realized you're in China and probably can't access YouTube. Unfortunately I'm at work and can't access Tudou or Youku!
Edited by Ari on 01 October 2012 at 10:08am
1 person has voted this message useful
|
This discussion contains 19 messages over 3 pages: 1 2 3 Next >>
You cannot post new topics in this forum - You cannot reply to topics in this forum - You cannot delete your posts in this forum You cannot edit your posts in this forum - You cannot create polls in this forum - You cannot vote in polls in this forum
This page was generated in 0.5313 seconds.
DHTML Menu By Milonic JavaScript
|