Register  Login  Active Topics  Maps  

An historic

  Tags: Morphology
 Language Learning Forum : Specific Languages Post Reply
11 messages over 2 pages: 1 2  Next >>
beano
Diglot
Senior Member
United KingdomRegistered users can see my Skype Name
Joined 4624 days ago

1049 posts - 2152 votes 
Speaks: English*, German
Studies: Russian, Serbian, Hungarian

 
 Message 1 of 11
16 October 2012 at 11:05pm | IP Logged 
The front-page news in today's "Times" newspaper has a strapline "An historic agreement"

I've never agreed with placing the article "an" before the word historic. It doesn't sound right either.

An hour, an honour, these are correct because the letter h is not aspirated and effectively has a vowel sound. But unless you are a cockney, you don't pronounce historic as 'istoric.

And you certainly never say an horse.
2 persons have voted this message useful



hrhenry
Octoglot
Senior Member
United States
languagehopper.blogs
Joined 5132 days ago

1871 posts - 3642 votes 
Speaks: English*, SpanishC2, ItalianC2, Norwegian, Catalan, Galician, Turkish, Portuguese
Studies: Polish, Indonesian, Ojibwe

 
 Message 2 of 11
16 October 2012 at 11:27pm | IP Logged 
beano wrote:

And you certainly never say an horse.

I suspect it has to do with the etymology of the word "horse", but that's just a guess.

In any case, I grew up with "an historic" instead of "a historic", even though the
latter may be more common now. The Times article tagline may just be trying to set a
certain register.

R.
==
3 persons have voted this message useful



mikonai
Diglot
Senior Member
United States
weirdnamewriting.bloRegistered users can see my Skype Name
Joined 4931 days ago

178 posts - 281 votes 
Speaks: English*, Italian
Studies: Swahili, German

 
 Message 3 of 11
16 October 2012 at 11:39pm | IP Logged 
Typically I hear the rule as "a" becomes "an" when followed by a "vowel sound", and the
way I was raised (even if I didn't get told the rule) I never heard "an historic", but I
would guess that could vary idiomatically. Kind of a tricky rule, really.
2 persons have voted this message useful



Cabaire
Senior Member
Germany
Joined 5601 days ago

725 posts - 1352 votes 

 
 Message 4 of 11
17 October 2012 at 12:17am | IP Logged 
This is an established usage:

"historic: sometimes without h when after the indefinite article. Preference poll BrE: with h: 94%; without h: 6%:" (Pronunciation Dictionary J.C. Wells)

Read a full discussion here.

Edited by Cabaire on 17 October 2012 at 12:18am

1 person has voted this message useful



espejismo
Diglot
Senior Member
Russian Federation
Joined 5053 days ago

498 posts - 905 votes 
Speaks: Russian*, English
Studies: Spanish, Greek, Azerbaijani

 
 Message 5 of 11
17 October 2012 at 2:17am | IP Logged 
One of my English teachers once said that saying "an historic" is pretentious...

Kind of off-topic: I wonder, do people write "an herb" in the US and "a herb" is Britain? Or is there an established written standard for this?
3 persons have voted this message useful



Kartof
Bilingual Triglot
Senior Member
United States
Joined 5068 days ago

391 posts - 550 votes 
Speaks: English*, Bulgarian*, Spanish
Studies: Danish

 
 Message 6 of 11
17 October 2012 at 5:20am | IP Logged 
espejismo wrote:
One of my English teachers once said that saying "an historic" is pretentious...

Kind of off-topic: I wonder, do people write "an herb" in the US and "a herb" is Britain? Or is there an established
written standard for this?

In the US, /erb/ is largely the standard and dominant pronunciation while in Britain /herb/ is, or so it is commonly
said to be true. Pronouncing the word as /herb/ in the US, unless you speak a British (or any non-American)
dialect, sounds pretentious, at least to me.

Edit: So at least in the US, you would write "an herb", I'm not sure about in Britain.

Edited by Kartof on 17 October 2012 at 5:21am

1 person has voted this message useful



mrwarper
Diglot
Winner TAC 2012
Senior Member
Spain
forum_posts.asp?TID=Registered users can see my Skype Name
Joined 5228 days ago

1493 posts - 2500 votes 
Speaks: Spanish*, EnglishC2
Studies: German, Russian, Japanese

 
 Message 7 of 11
17 October 2012 at 12:34pm | IP Logged 
Since the only rule about a/an I've ever heard of is the aforementioned one about pronunciation (a adds 'n' in front of vowel sounds), I'd conclude whoever is responsible for that headline actually says /isto:rik/, or [s]he's been told what to write...

Personally, I think I'd normally say 'a historic', but I must confess when I saw that line I mentally read it as /isto:rik/ -- but I just like to think people who write in public know their stuff :)
1 person has voted this message useful



tarvos
Super Polyglot
Winner TAC 2012
Senior Member
China
likeapolyglot.wordpr
Joined 4709 days ago

5310 posts - 9399 votes 
Speaks: Dutch*, English, Swedish, French, Russian, German, Italian, Norwegian, Mandarin, Romanian, Afrikaans
Studies: Greek, Modern Hebrew, Spanish, Portuguese, Czech, Korean, Esperanto, Finnish

 
 Message 8 of 11
17 October 2012 at 12:40pm | IP Logged 
I pronounce the h in "historic" and "herb", but my personal idiolect is based on that of
the UK (and if I did have to switch to North American, you'd hear the Canadian in my
accent anyways).


1 person has voted this message useful



This discussion contains 11 messages over 2 pages: 2  Next >>


Post ReplyPost New Topic Printable version Printable version

You cannot post new topics in this forum - You cannot reply to topics in this forum - You cannot delete your posts in this forum
You cannot edit your posts in this forum - You cannot create polls in this forum - You cannot vote in polls in this forum


This page was generated in 0.3438 seconds.


DHTML Menu By Milonic JavaScript
Copyright 2024 FX Micheloud - All rights reserved
No part of this website may be copied by any means without my written authorization.