Register  Login  Active Topics  Maps  

Your most treasured material?

 Language Learning Forum : Language Programs, Books & Tapes Post Reply
14 messages over 2 pages: 1
Juаn
Senior Member
Colombia
Joined 5347 days ago

727 posts - 1830 votes 
Speaks: Spanish*

 
 Message 9 of 14
15 July 2012 at 6:31pm | IP Logged 
Thank you, I appreciate your reply! I'll add that John Okell's textbooks are newly in print, and the audio, a generous amount furthermore, can be obtained for free from the publisher's website.

One final query lest we incur Chung's wrath :) You mention Thailand. What is the literary scene there like?

Greetings!
1 person has voted this message useful



Serpent
Octoglot
Senior Member
Russian Federation
serpent-849.livejour
Joined 6599 days ago

9753 posts - 15779 votes 
4 sounds
Speaks: Russian*, English, FinnishC1, Latin, German, Italian, Spanish, Portuguese
Studies: Danish, Romanian, Polish, Belarusian, Ukrainian, Croatian, Slovenian, Catalan, Czech, Galician, Dutch, Swedish

 
 Message 10 of 14
16 July 2012 at 5:38pm | IP Logged 
My most treasured materials are:
-my first Finnish textbook which marked the beginning of my Finnish studies and my independent studies in general
-Tolkien in Finnish
-Fernando Ribeiro's books, which were basically my reason to learn Portuguese
-two books about my favourite Portuguese team Benfica
-Italian for doctors
-footballer biographies
-my small HP collection
1 person has voted this message useful



viedums
Hexaglot
Senior Member
Thailand
Joined 4668 days ago

327 posts - 528 votes 
Speaks: Latvian, English*, German, Mandarin, Thai, French
Studies: Vietnamese

 
 Message 11 of 14
18 July 2012 at 6:00pm | IP Logged 
Nice that the audio for Okell’s course is available for free. For all four books it was something like 30 cassette tapes in all.

About Thai literature, I will just mention that the most important text for traditional literature has just been translated into English. It’s a long poem called ‘Khun Chang Khun Phaen’. Most pre-modern literature is in verse, with a lot of wordplay, alliteration and internal rhyme. It’s hard going for contemporary readers, so Thai people today usually read these works in adapted versions with only excerpts in the original verse and the storyline given in prose. KCKP is the most accessible of the major texts and also has the most Thai content - it’s very entertaining, even in translation. I read it online, because the translators – Chris Baker and Pasuk Pongpaichit – had posted their rough drafts. Now that it’s been published, they may have taken them down – I’m not sure. In any case, this work would be a great introduction to Thai literature for anyone who’s interested.


2 persons have voted this message useful



Wulfgar
Senior Member
United States
Joined 4673 days ago

404 posts - 791 votes 
Speaks: English*

 
 Message 12 of 14
19 July 2012 at 6:43am | IP Logged 
Chung wrote:
I was re-reading this thread, " language.com/forum/forum_posts.asp?TID=22880&PN=0&TPN=1">Qui ck! Your language library is afire" and
started to think about what in my non-digital collection of stuff for language learning I value the most for whatever
reason.

Good question, but it made me realize something about me. I've really changed over the past couple years. Most of
my resources are online now. I sometimes listen to CDs over again, but books are rarely touched after I finish them.
So, sigh...nothing.
1 person has voted this message useful



nakrian keegiat
Diglot
Groupie
Thailand
Joined 4909 days ago

70 posts - 172 votes 
Speaks: English*, Thai
Studies: Russian

 
 Message 13 of 14
22 July 2012 at 9:34am | IP Logged 
While browsing at a second hand book store in Bangkok I found a stack of old "Choose Your Own Adventure" books translated into Thai. I loved the books as a kid so I bought all of them then contacted the publisher to see where I could get the rest of the series. Turns out they were unauthorized translations (gotta love Thailand!). They are the only thing in my language collection that is irreplaceable.
1 person has voted this message useful



Medulin
Tetraglot
Senior Member
Croatia
Joined 4670 days ago

1199 posts - 2192 votes 
Speaks: Croatian*, English, Spanish, Portuguese
Studies: Norwegian, Hindi, Nepali

 
 Message 14 of 14
22 July 2012 at 3:38pm | IP Logged 
The English dictionary of Tamil verbs
;)


1 person has voted this message useful



This discussion contains 14 messages over 2 pages: << Prev 1

If you wish to post a reply to this topic you must first login. If you are not already registered you must first register


Post ReplyPost New Topic Printable version Printable version

You cannot post new topics in this forum - You cannot reply to topics in this forum - You cannot delete your posts in this forum
You cannot edit your posts in this forum - You cannot create polls in this forum - You cannot vote in polls in this forum


This page was generated in 0.2656 seconds.


DHTML Menu By Milonic JavaScript
Copyright 2024 FX Micheloud - All rights reserved
No part of this website may be copied by any means without my written authorization.