Register  Login  Active Topics  Maps  

Developing a phoneme map

 Language Learning Forum : Learning Techniques, Methods & Strategies Post Reply
11 messages over 2 pages: 1
Arekkusu
Hexaglot
Senior Member
Canada
bit.ly/qc_10_lec
Joined 5373 days ago

3971 posts - 7747 votes 
Speaks: English, French*, GermanC1, Spanish, Japanese, Esperanto
Studies: Italian, Norwegian, Mandarin, Romanian, Estonian

 
 Message 9 of 11
08 March 2011 at 4:12pm | IP Logged 
Cainntear wrote:
A less extreme example is the example Boon complains about in the Michel Thomas course -- the R in the German word "aber", which he says is normally silent.

Even in dialects where it is indeed silent, it's my understanding that the silent r slightly extends the vowel's length, a difference that native ears perceive.

Cainntear wrote:
Japanese speakers can pronounce sounds like both L and R, but the nature of Japanese is that this sound depends on what vowel comes next.

A Japanese may be more likely to use L when speaking really slowly, and may be more likely to do so after certain vowels, especially women, but there is no such direct correlation. Whether it's a flap or an approximant is unmarked and they are completely interchangeable in every phonetic context.
1 person has voted this message useful



Arekkusu
Hexaglot
Senior Member
Canada
bit.ly/qc_10_lec
Joined 5373 days ago

3971 posts - 7747 votes 
Speaks: English, French*, GermanC1, Spanish, Japanese, Esperanto
Studies: Italian, Norwegian, Mandarin, Romanian, Estonian

 
 Message 10 of 11
08 March 2011 at 5:03pm | IP Logged 
Cainntear wrote:
My goal for the moment is to speak in a frankly atrocious accent, respecting the rhythm and pitch of word stress but ignoring the finer points of vowel quality until my brain knows which phoneme it's looking at. Once I can do that, I'll start trying to understand how the vowels change in the different contexts. Once I've done that, I'll try to let my brain pick up the accent from what it hears.

A huge part of language acquisition is habit formation. It's inevitable that we will often create wrong habits because we need to make assumptions (including about which sounds are part of the same phoneme) in order to make use of the fragmented information that we've been exposed to and that we were able to parse.

I believe that successful language learners are generally better able, on the one hand, to discern discrepencies between the temporary habits they have created and the reality of the language and, on the other, to change their habits as needed. This ability to form malleable temporary habits is crucial.

I think this essentially sums up your future progress with Welsh pronunciation: adopt temporary habits that are progressively closer to reality and modify them as more precise understanding is acquired.

I reach 2 conclusions from this.

First, if a person is able to adapt progressively and change their habits as they go along, then no method of acquisition is needed. Personally, I don't have a method and I don't feel that I need one because, like you, I can change my temporary habits on the fly on the basis of my increasingly refined analysis of new information.

Second, if a person is unable to identify inadequacies in their habits or if they have difficulty changing habits once they have been created -- either for intrinsic physiological reasons or for a lack of the proper tools -- then the establishment of the proper habits from the start is paramount.

First scenario learners don't need help. They are self-sufficient and will eventually have formed habits that closely resemble reality.

Second scenario learners either need the tools to become like first scenario learners or else this is unattainable for them, and perfectly laid-out rules must be dictated to them from the very beginning.

You seem convinced that these tools can be communicated to all learners, but I'm not sure I share your faith.

Edited by Arekkusu on 08 March 2011 at 5:33pm

1 person has voted this message useful



Bao
Diglot
Senior Member
Germany
tinyurl.com/pe4kqe5
Joined 5758 days ago

2256 posts - 4046 votes 
Speaks: German*, English
Studies: French, Spanish, Japanese, Mandarin

 
 Message 11 of 11
08 March 2011 at 7:07pm | IP Logged 
Arekkusu wrote:
Cainntear wrote:
A less extreme example is the example Boon complains about in the Michel Thomas course -- the R in the German word "aber", which he says is normally silent.

Even in dialects where it is indeed silent, it's my understanding that the silent r slightly extends the vowel's length, a difference that native ears perceive.

In most cases it changes vowel quality. The two examples mentioned are schwa sounds/reduced vowels. -er in most dialects (even such that don't vocalized the r at the end of other syllables) is realized as an a-based schwa, whereas -e is realized as an e-based schwa.
Full vowels that are followed by a rhotic r turn into a kind of reduced diphtong, where the r is replaced by a (short!) schwa. It depends on the vowel if that schwa is a-based or e-based.


1 person has voted this message useful



This discussion contains 11 messages over 2 pages: << Prev 1

If you wish to post a reply to this topic you must first login. If you are not already registered you must first register


Post ReplyPost New Topic Printable version Printable version

You cannot post new topics in this forum - You cannot reply to topics in this forum - You cannot delete your posts in this forum
You cannot edit your posts in this forum - You cannot create polls in this forum - You cannot vote in polls in this forum


This page was generated in 0.1406 seconds.


DHTML Menu By Milonic JavaScript
Copyright 2024 FX Micheloud - All rights reserved
No part of this website may be copied by any means without my written authorization.