Register  Login  Active Topics  Maps  

Hebrew and Arabic: How similar?

 Language Learning Forum : Specific Languages Post Reply
21 messages over 3 pages: 1 2 3  Next >>
drp9341
Pentaglot
Senior Member
United States
Joined 4913 days ago

115 posts - 217 votes 
Speaks: Italian, English*, Spanish, Portuguese, French
Studies: Japanese

 
 Message 1 of 21
30 April 2012 at 5:47am | IP Logged 
Hello!

I briefly studied Arabic when I was about 14, I learned a bunch of words, no grammar and no pronunciation...
But now I am thinking about taking it again, and I also have a real interest in Hebrew. How similar are the two?
Does anyone know both well enough that they can really give a good overview of the discount I would get going
from Arabic to Hebrew? I would try to learn the Levantine Dialect outside of university as I would be learning MSA at
school.
I know they're both semitic, but is it like Italian and Spanish? Or more like Spanish and Romanian?

Thanks,
Danny
1 person has voted this message useful



Fazla
Hexaglot
Senior Member
Italy
Joined 6263 days ago

166 posts - 255 votes 
Speaks: Italian, Serbo-Croatian*, English, Russian, Portuguese, French
Studies: Arabic (classical), German, Turkish, Mandarin

 
 Message 2 of 21
30 April 2012 at 7:04am | IP Logged 
More like Galician and Aromanian.
2 persons have voted this message useful



csjc
Tetraglot
Newbie
IcelandRegistered users can see my Skype Name
Joined 5601 days ago

20 posts - 36 votes
Speaks: English*, Icelandic, Modern Hebrew, Dutch
Studies: Norwegian, French, Japanese

 
 Message 3 of 21
30 April 2012 at 8:40am | IP Logged 
I speak Hebrew and have never studied Arabic. As a result I have a very basic understanding of how the
triconsonantal root system works in Arabic, and listening to it I can pick up a word here and there.
1 person has voted this message useful



pigsonfire
Newbie
United States
Joined 5076 days ago

26 posts - 37 votes
Speaks: English*
Studies: Arabic (Egyptian), Cantonese

 
 Message 4 of 21
30 April 2012 at 7:48pm | IP Logged 
They really aren't "similar" if you are suggesting intelligibility. Remember, Hebrew branched off from the Semitic tree around 1200BC. These 3000 years have really allowed the two to develop into different languages that merely share the same Semetic "root".   There are similarities in syntax, roots and cognate vocabulary but you would probably have an easier time understanding French as an English speaker than you would understanding Arabic as a Hebrew speaker.
3 persons have voted this message useful



geoffw
Triglot
Senior Member
United States
Joined 4689 days ago

1134 posts - 1865 votes 
Speaks: English*, German, Yiddish
Studies: Modern Hebrew, French, Dutch, Italian, Russian

 
 Message 5 of 21
30 April 2012 at 8:46pm | IP Logged 
pigsonfire wrote:
Remember, Hebrew branched off from the Semitic tree around 1200BC. These 3000 years have really allowed the two to develop into different languages that merely share the same Semetic "root".


Except that Modern Hebrew as spoken today 1) was constructed based on the vocabulary of the ancient language, esp. the Hebrew of the Mishnah, and 2) in resurrecting Hebrew, there was a great deal of borrowing from other languages, in particular, Arabic.

Hebrew also included various changes meant to simplify and modernize the grammar, such as discarding the dual form (which exists in Classical Arabic as well, don't know about MSA), eliminating many initial consonantal mutations, and the like. If anything, these probably make Modern Hebrew incrementally easier for a learner with an Indo-European native language.
4 persons have voted this message useful



csjc
Tetraglot
Newbie
IcelandRegistered users can see my Skype Name
Joined 5601 days ago

20 posts - 36 votes
Speaks: English*, Icelandic, Modern Hebrew, Dutch
Studies: Norwegian, French, Japanese

 
 Message 6 of 21
01 May 2012 at 4:17am | IP Logged 
I would say that Hebrew is considerably easier to learn for a native speaker of an Indo-European language, than
Arabic is. The phonology is considerably more familiar to most than that of MSA and the grammar can be said to
very much resemble Indo-European languages. The morphology however, and much of the vocabulary, are purely
semitic.
4 persons have voted this message useful



geoffw
Triglot
Senior Member
United States
Joined 4689 days ago

1134 posts - 1865 votes 
Speaks: English*, German, Yiddish
Studies: Modern Hebrew, French, Dutch, Italian, Russian

 
 Message 7 of 21
01 May 2012 at 6:43pm | IP Logged 
csjc wrote:
The phonology is considerably more familiar to most than that of MSA


Right, especially because the standard adopted for Modern Hebrew also no longer differentiates between certain pairs of sounds, such as:

ק-כ

ח-כ

Also, Arabic has the guttural voiced gh sound, absent from many western languages including English.
1 person has voted this message useful



laban
Triglot
Groupie
Israel
Joined 5823 days ago

87 posts - 96 votes 
Speaks: Modern Hebrew*, English, Italian
Studies: Norwegian, German

 
 Message 8 of 21
05 May 2012 at 7:29pm | IP Logged 
Sorry to disappoint you, but you won't get any "discount" there. Some people may try and
tell you how these two languages should have some mutual-intelligibility - relying on
some cold linguistics reasoning, but, fact of the matter is, hebrew speakers can't get
any arabic and same goes the other way around (not to mention completely different
writing systems with a different character set).

Edited by laban on 05 May 2012 at 7:31pm



3 persons have voted this message useful



This discussion contains 21 messages over 3 pages: 2 3  Next >>


Post ReplyPost New Topic Printable version Printable version

You cannot post new topics in this forum - You cannot reply to topics in this forum - You cannot delete your posts in this forum
You cannot edit your posts in this forum - You cannot create polls in this forum - You cannot vote in polls in this forum


This page was generated in 0.2969 seconds.


DHTML Menu By Milonic JavaScript
Copyright 2024 FX Micheloud - All rights reserved
No part of this website may be copied by any means without my written authorization.