Register  Login  Active Topics  Maps  

English in Scandinavia

  Tags: Scandinavia | English
 Language Learning Forum : Specific Languages Post Reply
36 messages over 5 pages: 1 2 35  Next >>
COF
Senior Member
United States
Joined 5832 days ago

262 posts - 354 votes 
Speaks: English*

 
 Message 25 of 36
24 June 2012 at 4:10pm | IP Logged 
beano wrote:
Dutch people sound like Dutch people when they speak English. The accent is instantly recognisable.


Yes, but many, including Scandinavians use American vocabulary and idoms rather than British vocabulary and idioms.

Most speak with Dutch and Scandinavian accents because their English simply isn't good enough to sound convincingly like a native, however, the few that do start to sound like natives generally sound like Americans.
1 person has voted this message useful



COF
Senior Member
United States
Joined 5832 days ago

262 posts - 354 votes 
Speaks: English*

 
 Message 26 of 36
24 June 2012 at 4:11pm | IP Logged 
Hampie wrote:
COF wrote:
Most Scandinavian and Dutch people speak with clear American accents, making me think they
don't watch much British TV and films.

You're very, very, wrong. Can you please stop talking about things you've got no idea about? It's getting pretty
frustrating, especially as a Scandinavian, to read what "where supposed to think"...


Most Scandinavians who sound anything like natives will usually sound like Americans and use American style vocabularly.
1 person has voted this message useful



COF
Senior Member
United States
Joined 5832 days ago

262 posts - 354 votes 
Speaks: English*

 
 Message 27 of 36
24 June 2012 at 4:21pm | IP Logged 
Hampie wrote:
COF wrote:
Most Scandinavian and Dutch people speak with clear American accents, making me think they
don't watch much British TV and films.

You're very, very, wrong. Can you please stop talking about things you've got no idea about? It's getting pretty
frustrating, especially as a Scandinavian, to read what "where supposed to think"...


For example, in one of her posts, I noticed "Solfrid Cristin" used "Yes, sir" "No, Mam" as an example of English polite phrases. Those phraes are mostly only used in American English, as far as I'm aware they rarely occur in British English in any colloquial sense.

No one in England would ever use those phrases, which makes me assume that her English is probably highly American influenced, although I could be wrong.
1 person has voted this message useful



tractor
Tetraglot
Senior Member
Norway
Joined 5454 days ago

1349 posts - 2292 votes 
Speaks: Norwegian*, English, Spanish, Catalan
Studies: French, German, Latin

 
 Message 28 of 36
24 June 2012 at 4:21pm | IP Logged 
COF wrote:
Most Scandinavians who sound anything like natives will usually sound like Americans and use
American style vocabularly.

How do you know?
2 persons have voted this message useful



Hampie
Diglot
Senior Member
Sweden
Joined 6660 days ago

625 posts - 1009 votes 
Speaks: Swedish*, English
Studies: Latin, German, Mandarin

 
 Message 29 of 36
24 June 2012 at 5:33pm | IP Logged 
COF wrote:
Hampie wrote:
COF wrote:
Most Scandinavian and Dutch people speak with clear American
accents, making me think they
don't watch much British TV and films.

You're very, very, wrong. Can you please stop talking about things you've got no idea about? It's getting pretty
frustrating, especially as a Scandinavian, to read what "where supposed to think"...


For example, in one of her posts, I noticed "Solfrid Cristin" used "Yes, sir" "No, Mam" as an example of English
polite phrases. Those phraes are mostly only used in American English, as far as I'm aware they rarely occur in
British English in any colloquial sense.

No one in England would ever use those phrases, which makes me assume that her English is probably highly
American influenced, although I could be wrong.

That is the most far reached argument I've seen since long. They might use sir and ma'am more scarcely than their
American kinsmen, though when they have to, they do not have many other choices except for the nobility and all
the titles they bring along.
3 persons have voted this message useful



beano
Diglot
Senior Member
United KingdomRegistered users can see my Skype Name
Joined 4623 days ago

1049 posts - 2152 votes 
Speaks: English*, German
Studies: Russian, Serbian, Hungarian

 
 Message 30 of 36
25 June 2012 at 2:27pm | IP Logged 
COF wrote:

Most speak with Dutch and Scandinavian accents because their English simply isn't good enough to sound convincingly like a native, however, the few that do start to sound like natives generally sound like Americans.


Many professional Dutch people speak an excellent standard of English but few actually sound American or British. The Dutch accent is quite distinct. But why would they want to sound anything other than Dutch? It's rarely a case of their English not being good enough. If you can use a language in a spontaneous and highly-educated manner, why try and imitate someone from, say, California or London?

Unless you are a dedicated linguist striving for native-style intonation, or someone who has picked up a substantial twang as a result of a long period in an immersion environment, you will always sound "foreign" when speaking any language other than your own. And there's absolutely nothing wrong with that.

Some people have an obsession about accent, but in the real world few people care.

Edited by beano on 25 June 2012 at 2:31pm

2 persons have voted this message useful



montmorency
Diglot
Senior Member
United Kingdom
Joined 4829 days ago

2371 posts - 3676 votes 
Speaks: English*, German
Studies: Danish, Welsh

 
 Message 31 of 36
25 June 2012 at 11:40pm | IP Logged 
Hampie wrote:
COF wrote:
Hampie wrote:
COF wrote:
Most Scandinavian and Dutch
people speak with clear American
accents, making me think they
don't watch much British TV and films.

You're very, very, wrong. Can you please stop talking about things you've got no idea
about? It's getting pretty
frustrating, especially as a Scandinavian, to read what "where supposed to think"...


For example, in one of her posts, I noticed "Solfrid Cristin" used "Yes, sir" "No, Mam"
as an example of English
polite phrases. Those phraes are mostly only used in American English, as far as I'm
aware they rarely occur in
British English in any colloquial sense.

No one in England would ever use those phrases, which makes me assume that her English
is probably highly
American influenced, although I could be wrong.

That is the most far reached argument I've seen since long. They might use sir and
ma'am more scarcely than their
American kinsmen, though when they have to, they do not have many other choices except
for the nobility and all
the titles they bring along.



I don't think I really want to agree with COF's general point(s), but in the specific
case of using "Sir" and "Ma'am", the average British citizen probably very rarely use
them.

I believe they are used in the police services (i.e. a junior police officer will refer
to a senior female officer (there are a few), as "Ma'am" (or "Guv", more colloquially),
and I think the same would be true in the military, but apart from that, the only
people who use "Sir and "Madam" or sometimes "Ma'am" are shop assistants and waiters.

I believe that when meeting the Queen, 1st time it's "Your Majesty", then after that
"Ma'am". Diana is supposed to have called Charles "Sir", until they were officially
engaged. (I can just about believe that). But the Royal Family is from Mars and doesn't
count :-)


Once in my local supermarket, another customer had left his plastic card at the
checkout, and no one else had noticed, so I called out to him "Excuse me sir!". I
probably sounded like one of the supermarket employees, but it was the shortest thing I
could think of, and still sound polite. But it was the first time I'd called anyone
"Sir" since I was at school! :-) What were my options? I could have said: "Excuse me
mate!", which some people would have said, but it didn't seem right. Or just "Hey,
you!" or "Wait a minute!". No one outside comic books ever says "Hey Mister!".
(Well, maybe they do in London, but this wasn't London).


Technically though, I suppose Cristina was right, but it's not what I would routinely
say, unless I couldn't think of anything else under time pressure.



2 persons have voted this message useful



decamillisjacob
Newbie
Canada
Joined 4733 days ago

38 posts - 63 votes 

 
 Message 32 of 36
27 June 2012 at 7:06am | IP Logged 
Does monolingualism/unilingualism exist at all among any younger generation Scandinavians? I.e., a Swede or an Icelander who cannot function in English?

North Americans live by the notion that one can live in a Scandinavian country entirely on English, I duely hope that that notion can be disputed at the civilian level. The same applies to the Netherlands.

Edited by decamillisjacob on 27 June 2012 at 7:09am



1 person has voted this message useful



This discussion contains 36 messages over 5 pages: << Prev 1 2 35  Next >>


Post ReplyPost New Topic Printable version Printable version

You cannot post new topics in this forum - You cannot reply to topics in this forum - You cannot delete your posts in this forum
You cannot edit your posts in this forum - You cannot create polls in this forum - You cannot vote in polls in this forum


This page was generated in 0.3906 seconds.


DHTML Menu By Milonic JavaScript
Copyright 2024 FX Micheloud - All rights reserved
No part of this website may be copied by any means without my written authorization.