Register  Login  Active Topics  Maps  

Old Assimil - is it obsolete?

  Tags: Assimil
 Language Learning Forum : Language Programs, Books & Tapes Post Reply
66 messages over 9 pages: 13 4 5 6 7 ... 2 ... 8 9 Next >>
rlf1810
Triglot
Senior Member
United States
Joined 6338 days ago

122 posts - 173 votes 
Speaks: English*, German, Slovak

 
 Message 9 of 66
17 May 2010 at 2:24am | IP Logged 
TerryW

Never in my life, that I can recall, have I used the word toil in conversation.
1 person has voted this message useful



josht
Diglot
Senior Member
United States
Joined 6444 days ago

635 posts - 857 votes 
Speaks: English*, German
Studies: French, Spanish, Russian, Dutch

 
 Message 10 of 66
17 May 2010 at 2:50am | IP Logged 
I'm 25, in the states, and I've used it, but only while purposefully trying to hearken back to earlier times (e.g., saying I have to "go toil in the yard" when I actually just need to mow the lawn). So yes, I would say it's dated. :)
1 person has voted this message useful





newyorkeric
Diglot
Moderator
Singapore
Joined 6377 days ago

1598 posts - 2174 votes 
Speaks: English*, Italian
Studies: Mandarin, Malay
Personal Language Map

 
 Message 11 of 66
17 May 2010 at 3:54am | IP Logged 
Yup, I was thinking the same thing as Josh, but I'm an old(ish) guy. I usually associate toil with something like "toiling in the fields."
1 person has voted this message useful



datsunking1
Diglot
Senior Member
United States
Joined 5583 days ago

1014 posts - 1533 votes 
Speaks: English*, Spanish
Studies: German, Russian, Dutch, French

 
 Message 12 of 66
17 May 2010 at 4:20am | IP Logged 
TerryW wrote:
Silly question I've been meaning to ask for a while, but I sure wasn't gonna start a new thread to ask it . . .

Is the word "TOIL" itself just about oboolete? Is it used much in the UK, because I sure don't hear it used in the U.S.

I've on rare occasion heard of the name "Tillie the Toiler," and looking it up just now, I see it was a comic strip from 1921 to 1959.

Then there's "Double, double toil and trouble," which I've heard, and am embarrassed to say that I just found out on a search that it's Shakespeare from MacBeth. (I thought it was 60's Disney!)

I also remember an all-purpose cleaning product my mother used to use called "Lestoil" from the 60's, although on a search just now found that it's still out there.

Anyway, any of you younger US or UK kids ever use the word "toil"? I'm an "old guy," more or less, and I can't say I've ever used it in my life ('til here).


edits: The usual after-posting fixing-up & clarifying after re-reading.


I actually remember using the word toil in the 4th grade, because it rhymed with foil and I had to make a rhyme.


The teacher said I was wrong and that the word "toil" didn't exist.
3 persons have voted this message useful



maaku
Senior Member
United States
Joined 5572 days ago

359 posts - 562 votes 
Speaks: English*

 
 Message 13 of 66
17 May 2010 at 6:53am | IP Logged 
Toil definitely makes me think of my grandfather's generation.

Of course that's probably why they changed the name.
1 person has voted this message useful



TerryW
Senior Member
United States
Joined 6355 days ago

370 posts - 783 votes 
Speaks: English*

 
 Message 14 of 66
17 May 2010 at 7:31am | IP Logged 
OK, thanks guys, I was wondering if it was just me.

We haven't had any Brits chime in yet, though. Is it used at all in Harry Potter? ;-)

maaku wrote:
Of course that's probably why they changed the name.


I wonder what they'll call the next generation editions?

"Assimil No-sweat Spanish"?

"Assimil Walk-in-the-Park Portuguese"?

"Assimil Just Chill With French"?

"Assimil Smokin' & Jokin' With German"?

"Assimil Hangin' Out With Hungarian"?

"Assimil Dabblin' With Dutch"?

"Assimil No Biggie Bulgarian"?

I swear I wasn't setting this up with my original question! ;-)

Edited by TerryW on 17 May 2010 at 7:35am

14 persons have voted this message useful



maaku
Senior Member
United States
Joined 5572 days ago

359 posts - 562 votes 
Speaks: English*

 
 Message 15 of 66
17 May 2010 at 7:57am | IP Logged 
I like "No Biggie Bulgarian" :)
1 person has voted this message useful



Elexi
Senior Member
United Kingdom
Joined 5563 days ago

938 posts - 1840 votes 
Speaks: English*
Studies: French, German, Latin

 
 Message 16 of 66
17 May 2010 at 11:20am | IP Logged 
Toil is used in the English press - in contexts such as 'Manchester United toil without Wayne Rooney's pace' - but in my view the word is somewhat of a 'literary' word in British English rather than a common spoken word. I would also venture to guess that this also the case in the 1940s and 1950s when Assimil translated 'sans peine' as Without Toil.


1 person has voted this message useful



This discussion contains 66 messages over 9 pages: << Prev 13 4 5 6 7 8 9  Next >>


Post ReplyPost New Topic Printable version Printable version

You cannot post new topics in this forum - You cannot reply to topics in this forum - You cannot delete your posts in this forum
You cannot edit your posts in this forum - You cannot create polls in this forum - You cannot vote in polls in this forum


This page was generated in 1.2188 seconds.


DHTML Menu By Milonic JavaScript
Copyright 2024 FX Micheloud - All rights reserved
No part of this website may be copied by any means without my written authorization.