Duke100782 Bilingual Diglot Senior Member Philippines https://talktagalog.Registered users can see my Skype Name Joined 4491 days ago 172 posts - 240 votes Speaks: English*, Tagalog* Studies: Spanish, Mandarin
| Message 25 of 31 09 September 2012 at 2:52pm | IP Logged |
In Tagalog you can use the word "kwan".
Example: mechanic in a garage tinkering with something under a car, he shouts to his assistant -
Paabot naman ng kwan.
Pass me the whatchamacallit, will you?
1 person has voted this message useful
|
Gosiak Triglot Senior Member Poland Joined 5129 days ago 241 posts - 361 votes Speaks: Polish*, English, German Studies: Norwegian, Welsh
| Message 26 of 31 09 September 2012 at 4:45pm | IP Logged |
pesahson wrote:
In Polish one can say "wihajster" which comes from the German phrase "wie heisst er".
For people, hmmm, I guess one can say "Pani Jakaśtam/Cośtam" or "Pan Jakiśtam/Cośtam".
|
|
|
Plus, we also use "dings" which sounds more like "dinks".
1 person has voted this message useful
|
fabriciocarraro Hexaglot Winner TAC 2012 Senior Member Brazil russoparabrasileirosRegistered users can see my Skype Name Joined 4718 days ago 989 posts - 1454 votes Speaks: Portuguese*, EnglishB2, Italian, Spanish, Russian, French Studies: Dutch, German, Japanese
| Message 27 of 31 09 September 2012 at 5:19pm | IP Logged |
In Brazilian Portuguese we'd say "coisa" ("thing"), or if you're using slangs you can say "parada" (mostly in São Paulo state area) or "trem" (mostly in Minas Gerais state area). I'm not sure about other states.
Edited by fabriciocarraro on 09 September 2012 at 5:19pm
1 person has voted this message useful
|
pesahson Diglot Senior Member Poland Joined 5731 days ago 448 posts - 840 votes Speaks: Polish*, English Studies: French, Portuguese, Norwegian
| Message 28 of 31 09 September 2012 at 9:30pm | IP Logged |
Gosiak wrote:
pesahson wrote:
In Polish one can say "wihajster" which comes from the German phrase "wie heisst er".
For people, hmmm, I guess one can say "Pani Jakaśtam/Cośtam" or "Pan Jakiśtam/Cośtam".
|
|
|
Plus, we also use "dings" which sounds more like "dinks". |
|
|
I've honestly never heard that one! :)
1 person has voted this message useful
|
Bao Diglot Senior Member Germany tinyurl.com/pe4kqe5 Joined 5769 days ago 2256 posts - 4046 votes Speaks: German*, English Studies: French, Spanish, Japanese, Mandarin
| Message 29 of 31 10 September 2012 at 9:58am | IP Logged |
Josquin wrote:
In German, you can say things like "Dingsbums", "Dingsda", "Schnickschnack", "Dingeskirchen".
Example: "Gib mir mal das Dingsbums da." |
|
|
The best moments are those when somebody talks while trying to come up with the correct word: "Gib mir mal das Dings da, ich meine, das Bums da ..." and then looks embarrassed.
Funny, I haven't heard Schnickschnack used as a placeholder noun in the sense of thingy, only as a generic noun meaning "little things or additional features that are quite superfluous, if you ask me".
1 person has voted this message useful
|
patuco Diglot Moderator Gibraltar Joined 7018 days ago 3795 posts - 4268 votes Speaks: Spanish, English* Personal Language Map
| Message 30 of 31 10 September 2012 at 1:37pm | IP Logged |
Random review wrote:
I know I've read "un comosellame" a lot in Spainsh. I've also read "un nosequé" and "un destos" at least once each, hopefully someone will confirm whether or not these last two are real Spanish but I suspect they are as they make sense. |
|
|
I've used all three, as well as "un deeso", "un tusabesque" and "un tantomascuanto".
P.S. "un comosellama" has a final "a".
2 persons have voted this message useful
|
Bao Diglot Senior Member Germany tinyurl.com/pe4kqe5 Joined 5769 days ago 2256 posts - 4046 votes Speaks: German*, English Studies: French, Spanish, Japanese, Mandarin
| Message 31 of 31 12 September 2012 at 11:30pm | IP Logged |
I just realized that I mostly say "Teil" as in "das Teil da".
1 person has voted this message useful
|