Register  Login  Active Topics  Maps  

Thinking-in-the-Language Regimen

 Language Learning Forum : Learning Techniques, Methods & Strategies Post Reply
15 messages over 2 pages: 1 2  Next >>
Arekkusu
Hexaglot
Senior Member
Canada
bit.ly/qc_10_lec
Joined 5372 days ago

3971 posts - 7747 votes 
Speaks: English, French*, GermanC1, Spanish, Japanese, Esperanto
Studies: Italian, Norwegian, Mandarin, Romanian, Estonian

 
 Message 1 of 15
22 September 2010 at 4:47pm | IP Logged 
(Disclaimer: I did do a search through the site, but couldn't find much relevant information.)

Does anyone here have a specific regimen of thinking in the language(s) they are learning, or tactics to force themselves to think in the language?

This is something I always did instinctively with other languages, right from the start, but it took me a long time before I could do it semi-satisfactorily in Japanese. And there is still room for improvement.
1 person has voted this message useful



Amren
Diglot
Newbie
United States
Joined 5168 days ago

1 posts - 1 votes
Speaks: English*, German

 
 Message 2 of 15
22 September 2010 at 7:12pm | IP Logged 
Arekkusu,
I find that sometimes I just start thinking in another language and sometimes I have to make a conscious decision to do so. Many times it depends on what I'm doing. For example, if I'm cooking something that I'm using a recipe for, I will make myself translate it into the language I'm trying to work on.
It's like anything else, baby steps lead to running.
Good luck!
1 person has voted this message useful



justberta
Diglot
Senior Member
Norway
Joined 5576 days ago

140 posts - 170 votes 
Speaks: English, Norwegian*
Studies: Indonesian, German, Spanish, Russian

 
 Message 3 of 15
22 September 2010 at 8:31pm | IP Logged 
I have lost the ability to think in Norwegian, I don't force myself to do anything, it
comes naturally whilst learning the language
1 person has voted this message useful



Arekkusu
Hexaglot
Senior Member
Canada
bit.ly/qc_10_lec
Joined 5372 days ago

3971 posts - 7747 votes 
Speaks: English, French*, GermanC1, Spanish, Japanese, Esperanto
Studies: Italian, Norwegian, Mandarin, Romanian, Estonian

 
 Message 4 of 15
22 September 2010 at 8:38pm | IP Logged 
justberta wrote:
I have lost the ability to think in Norwegian, I don't force myself to do anything, it
comes naturally whilst learning the language

I consider that making an effort to think in the language will boost fluency. That's why I make a deliberate effort and I'm not waiting for it to happen on its own.
1 person has voted this message useful



galindo
Bilingual Triglot
Senior Member
United States
Joined 5198 days ago

142 posts - 248 votes 
Speaks: English*, Spanish*, Japanese
Studies: Korean, Portuguese

 
 Message 5 of 15
23 September 2010 at 3:54am | IP Logged 
Arekkusu wrote:
I consider that making an effort to think in the language will boost fluency. That's why I make a deliberate effort and I'm not waiting for it to happen on its own.


I also think it's important to make an effort to think in the new language. Even in Spanish, I still purposely think in it from time to time, because I'm not in a position where I need to use it actively. I worry that if I don't, I might lose the ability to compose thoughts effortlessly, and that leads to overall decline in language proficiency.

In a new language it's harder; your thoughts like to wander on their own and won't necessarily line up with the things you are able to express. I'm not nearly at the level you are with spoken Japanese, but I do try to think in it as much as I can. Since you can already speak it well, you could try doing internal monologues where you pretend you have to explain something to somebody, or describe an event. I do this even though I haven't practiced speaking much. It always leads to an increase in the amount of random Japanese thoughts that come into my head, which does basically "force you to think in Japanese." If you do more fun, structured mental exercises like that, you might find yourself thinking more often and more naturally in Japanese.

You could also do an internal monologue that follows and describes your actions at the moment, while you are doing some kind of activity like cleaning, gardening or cooking.

Another thing that helps is reading a lot. As soon as I learned enough kanji to be able to read comfortably without looking too many things up, I started reading as much as I could. That helped my vocabulary immensely, which in turn made it much more common for random Japanese words and phrases to pop into my head. I could then follow those words along a whole train of thought in Japanese, at least until I slipped into English for a part I didn't know in Japanese. That breaks the 'Japanese mode' mental state, and at that point I sometimes force myself to go back to Japanese, or I just drop it until the next opportunity presents itself.

If you haven't been reading books in Japanese very often, you should try to read more. I'm lucky that my local library has a lot of Japanese books that were donated by a local Japanese company, and no one else checks them out so I can take whatever I want and keep it as long as I like. If you don't have that, I guess you just have to buy a lot of books... Anyway, even if your oral skills are very good, extensive reading would probably push you into a place where thinking in Japanese becomes more comfortable and instinctive. When you read, you are subvocalizing, and that can help imprint new words and sentence structures into your thought patterns. That leads to a bigger mental catalog of phrases and grouped words that can be drawn upon to more easily construct thoughts.
4 persons have voted this message useful





Iversen
Super Polyglot
Moderator
Denmark
berejst.dk
Joined 6694 days ago

9078 posts - 16473 votes 
Speaks: Danish*, French, English, German, Italian, Spanish, Portuguese, Dutch, Swedish, Esperanto, Romanian, Catalan
Studies: Afrikaans, Greek, Norwegian, Russian, Serbian, Icelandic, Latin, Irish, Lowland Scots, Indonesian, Polish, Croatian
Personal Language Map

 
 Message 6 of 15
23 September 2010 at 6:41pm | IP Logged 
I have in fact written a whole message (part, msg.5) about this topic in my Guide to Learning languages, and for me the sign that I'm leaving the ignominous position as a mere beginner and becoming a respectable intermediate learner is that I can start thinking in the target language. At that point I could in principle start talking, but I prefer waiting somewhat - or at least I did until I got caught between the slimy fangs of Youtube, because since this vile creature caught me it I have made videos in several of my intermediary languages (Low German, Latin) which I had never ever spoken before. And the only reason that I could babble in those languages is that I had babbled silently for a long time inside my uppermost section

So thinking is definitely an important activity for me, and I think those videos prove that even it can be used for something practical.


Edited by Iversen on 23 September 2010 at 6:47pm

2 persons have voted this message useful



frenkeld
Diglot
Senior Member
United States
Joined 6934 days ago

2042 posts - 2719 votes 
Speaks: Russian*, English
Studies: German

 
 Message 7 of 15
23 September 2010 at 7:19pm | IP Logged 
Arekkusu wrote:
Does anyone here have a specific regimen of thinking in the language(s) they are learning, or tactics to force themselves to think in the language?


There is passive 'thinking' and active thinking. The former is when you get the meaning of what you read or hear without a noticeable act of translation. The latter is when you make your own sentences directly in the target language without translating from your native one.

I try to encourage passive 'thinking' in the target language by using a monolingual dictionary early on and avoiding seeing a translation. I try to encourage active thinking by formulating my thoughts directly in the target language while writing or conducting an internal dialog or discourse.


Edited by frenkeld on 23 September 2010 at 7:20pm

1 person has voted this message useful



Arekkusu
Hexaglot
Senior Member
Canada
bit.ly/qc_10_lec
Joined 5372 days ago

3971 posts - 7747 votes 
Speaks: English, French*, GermanC1, Spanish, Japanese, Esperanto
Studies: Italian, Norwegian, Mandarin, Romanian, Estonian

 
 Message 8 of 15
23 September 2010 at 7:59pm | IP Logged 
Iversen wrote:
I have in fact written a whole message (part, msg.5) about this topic in my Guide to Learning languages, and for me the sign that I'm leaving the ignominous position as a mere beginner and becoming a respectable intermediate learner is that I can start thinking in the target language.

Thanks, Iversen! I came across a reference to something you had written on the topic, but the link didn't work! I shall read it with avid interest.


1 person has voted this message useful



This discussion contains 15 messages over 2 pages: 2  Next >>


Post ReplyPost New Topic Printable version Printable version

You cannot post new topics in this forum - You cannot reply to topics in this forum - You cannot delete your posts in this forum
You cannot edit your posts in this forum - You cannot create polls in this forum - You cannot vote in polls in this forum


This page was generated in 0.3281 seconds.


DHTML Menu By Milonic JavaScript
Copyright 2024 FX Micheloud - All rights reserved
No part of this website may be copied by any means without my written authorization.