12 messages over 2 pages: 1 2
Cavesa Triglot Senior Member Czech Republic Joined 5000 days ago 3277 posts - 6779 votes Speaks: Czech*, FrenchC2, EnglishC1 Studies: Spanish, German, Italian
| Message 9 of 12 17 April 2012 at 10:08pm | IP Logged |
It is not a different pronunciation.
It is a different ending of the word. When I write colloquial language (for example in an email to a friend), I will normally write dobrej just as I say it.
If it was different pronunciation, I suppose I would read a text with dobrý as dobrej but I don't and noone does. Funny idea actually :-).
1 person has voted this message useful
| Splog Diglot Senior Member Czech Republic anthonylauder.c Joined 5660 days ago 1062 posts - 3263 votes Speaks: English*, Czech Studies: Mandarin
| Message 10 of 12 17 April 2012 at 10:30pm | IP Logged |
Cavesa wrote:
It is not a different pronunciation.
It is a different ending of the word. When I write colloquial language (for example in an email to a friend), I will normally write dobrej just as I say it.
If it was different pronunciation, I suppose I would read a text with dobrý as dobrej but I don't and noone does. Funny idea actually :-). |
|
|
Well, that is exactly my point: colloquial czech is mostly a spoken language rather than a written one, and different regions vary in the the way they pronounce the colloquial language far more than they vary in formal czech.
I imagined this was LaughingChimp's reason for saying that in different areas, a vowel with a charka is not just lengthened. In Prague, we end up with dobrej, but not in all regions. I believe in Olomouc, for example, even in colloquial czech people say dobrý.
Maybe, of course, that is not what he meant, and it is a distraction from the original poster's question on which letters are in the Czech alphabet.
Edited by Splog on 17 April 2012 at 10:31pm
2 persons have voted this message useful
| Cavesa Triglot Senior Member Czech Republic Joined 5000 days ago 3277 posts - 6779 votes Speaks: Czech*, FrenchC2, EnglishC1 Studies: Spanish, German, Italian
| Message 11 of 12 17 April 2012 at 10:56pm | IP Logged |
Yes, the ending of the word varies but it is still a different ending, not just different pronunciation of the same one. (As I said, if it was different pronunciation, people would read the correct pronunciation colloquialy which we don't)
Thinking of it, I remember hearing of the regional endings in Czech classes, not a word about different pronunciation. That is one of the reasons why I just cannot accept it is the same thing. It simply isn't.
In Olomouc, people tend to shorten all the long vowels, so they are more likely to say "dobry". :-) In Brno, they will use the correct form dobrý. (but on the other hand, they use such words as "šalinkarta". weird dialect. :-) ) Thinking of it, the Olomouc version might be called a different pronunciation, but "dobrej" surely can't.
1 person has voted this message useful
| LaughingChimp Senior Member Czech Republic Joined 4690 days ago 346 posts - 594 votes Speaks: Czech*
| Message 12 of 12 18 April 2012 at 2:54am | IP Logged |
Cavesa wrote:
I'm not sure I understand what you mean, laughingchimp. How could the long vowels sound different from the short ones, other than just being a longer sound? |
|
|
Is that a serious question? I'm not sure if I understand, why should it be impossible? They could (and IMO they do) differ in vowel quality as well. Why do you think it's not possible?
Cavesa wrote:
I am not moravian and despite my knowledge of various dialects, I just don't understand what you mean. Could you give an exemple please? Or perhaps tell me in Czech because from my understanding, which may be wrong, you just opposed yourself in one post. Are saying the vowels don't change (in which case I agree) or are you saing they do change somehow?
|
|
|
I mean that if you prolong a word with a short vowel, the vowel doesn't change into the long one. If it was just length, the vowel would change. You say you never heard people doing this? You have never heard people prolonging syllables like in: "kdyy?", "co to jee?" "už duu!"? Also, the long/short distinction would be lost in songs and that obviously doesn't happen.
Edited by LaughingChimp on 18 April 2012 at 2:55am
1 person has voted this message useful
|
This discussion contains 12 messages over 2 pages: << Prev 1 2 If you wish to post a reply to this topic you must first login. If you are not already registered you must first register
You cannot post new topics in this forum - You cannot reply to topics in this forum - You cannot delete your posts in this forum You cannot edit your posts in this forum - You cannot create polls in this forum - You cannot vote in polls in this forum
This page was generated in 0.7656 seconds.
DHTML Menu By Milonic JavaScript
|