Register  Login  Active Topics  Maps  

The two forms of ’and’ in Spanish

  Tags: Spanish
 Language Learning Forum : Questions About Your Target Languages Post Reply
14 messages over 2 pages: 1 2  Next >>
caned_monkey
Newbie
United Kingdom
Joined 5561 days ago

2 posts - 2 votes
Speaks: English*
Studies: Spanish, German

 
 Message 1 of 14
10 September 2009 at 1:26pm | IP Logged 
Greetings to one and all!

This (I'm hoping) should be a fairly simple question for any of you Spanish speakers out there and I'm hoping you can help clear up my own confusion.

In Spanish there are two forms of the word 'and'... 'e' and 'y'.

'Y' seems to be the more commonly used word but I've seen 'e' pop up quite regularly as well. What i was wondering was what (if any) are the general rules for the usage of the two different forms? In what situations would you use one rather than the other?

Thanks
1 person has voted this message useful



Jimmymac
Senior Member
United Kingdom
strange-lands.com/le
Joined 6159 days ago

276 posts - 362 votes 
Studies: Spanish, Mandarin, French

 
 Message 2 of 14
10 September 2009 at 1:36pm | IP Logged 
As I understand it 'e' is used only when it precedes a word beginning with an 'i' or begins with an 'ee' sound.

1 person has voted this message useful



Mareike
Senior Member
Germany
Joined 6230 days ago

267 posts - 323 votes 
Speaks: German*
Studies: English, Swedish

 
 Message 3 of 14
10 September 2009 at 1:36pm | IP Logged 
Normally you use "y", but follow an i after the "y" you use the "e".
I don't really remeber the explanation. I think it was with the the Spanish sound of y and i it's sounds so similar, so you don't use one after another.
P.E.:
Hablo alemán e inglés perfecto y un poco de francés y español.
1 person has voted this message useful



caned_monkey
Newbie
United Kingdom
Joined 5561 days ago

2 posts - 2 votes
Speaks: English*
Studies: Spanish, German

 
 Message 4 of 14
10 September 2009 at 2:15pm | IP Logged 
Great! so you use 'e' when the word following it begins with a sound like the pronounciation of 'y'. so in this example (taken from a Spanish web site):

Últimas noticias sobre Ciencia, Tecnología e Historia

the 'e' is used because the 'h' is silent and the word begins with 'i'. Right?
1 person has voted this message useful





jeff_lindqvist
Diglot
Moderator
SwedenRegistered users can see my Skype Name
Joined 6915 days ago

4250 posts - 5711 votes 
Speaks: Swedish*, English
Studies: German, Spanish, Russian, Dutch, Mandarin, Esperanto, Irish, French
Personal Language Map

 
 Message 5 of 14
10 September 2009 at 3:49pm | IP Logged 
That's right. Pronouncing two /i/ sounds in a row is avoided.

By the way, "o" ("or") is written "u" before o/ho, and "ó" between numerals.
1 person has voted this message useful



rggg
Heptaglot
Senior Member
Mexico
Joined 6331 days ago

373 posts - 426 votes 
Speaks: Spanish*, English, French, Italian, Portuguese, Indonesian, Malay
Studies: Romanian, Catalan, Greek, German, Swedish

 
 Message 6 of 14
10 September 2009 at 5:32pm | IP Logged 
Hi!!

You're supposed to use "e" instead of "y" (conjunction) when the next word starts with an "i" sound.

     - Daniela e Ileana (Ileana starts with an "i" sound)
     - Matemáticas e historia ("h" is mute, so the first sound is "i")
     - Padres e hijos ("h" is mute, so the first sound is "i")
     - Sueños e ilusiones (ilusiones starts with an "i" sound)
     - Ana e Yves (Yves starts with an "i" sound)

Exceptions:

     "Y" with a sound similar to "j" in Joe

        - Ella y yo ("Yo" does not start with an "i" sound)
        - Pilates y yoga ("Yoga" does not start with an "i" sound)


     Diphthongs

        - Agua y hielo ("Hielo" starts with a diphthong, "h" is mute)
        - Basura y hierba ("Hierba starts with a diphthong, "h" is mute)


There's another rule, very uncommon by the way, involving the use of a diphthong or a hiatus, but I think I'll stop here =)

Take care


2 persons have voted this message useful





Hencke
Tetraglot
Moderator
Spain
Joined 6900 days ago

2340 posts - 2444 votes 
Speaks: Swedish*, Finnish, EnglishC2, Spanish
Studies: Mandarin
Personal Language Map

 
 Message 7 of 14
10 September 2009 at 7:04pm | IP Logged 
rggg wrote:
Exceptions:

     "Y" with a sound similar to "j" in Joe

Except there isn't in fact any exception in this at all, since it is not followed by an i-sound there. But it's certainly a possible trap that is worth warning about.

Edited by Hencke on 10 September 2009 at 7:05pm

1 person has voted this message useful



rggg
Heptaglot
Senior Member
Mexico
Joined 6331 days ago

373 posts - 426 votes 
Speaks: Spanish*, English, French, Italian, Portuguese, Indonesian, Malay
Studies: Romanian, Catalan, Greek, German, Swedish

 
 Message 8 of 14
27 September 2009 at 12:01am | IP Logged 
Yes =) ..... it is not really an exception per se, but I think people learning Spanish might get a little confused, that's why I used these 2 examples:

   Ana e Yves (Yves being a French name starting with an "i" sound)

   Ella y yo ("yo" with a sound similar to the "j" sound in English)

Take care!!!


1 person has voted this message useful



This discussion contains 14 messages over 2 pages: 2  Next >>


Post ReplyPost New Topic Printable version Printable version

You cannot post new topics in this forum - You cannot reply to topics in this forum - You cannot delete your posts in this forum
You cannot edit your posts in this forum - You cannot create polls in this forum - You cannot vote in polls in this forum


This page was generated in 0.4678 seconds.


DHTML Menu By Milonic JavaScript
Copyright 2024 FX Micheloud - All rights reserved
No part of this website may be copied by any means without my written authorization.