snoppingasusual Quadrilingual Hexaglot Groupie Lebanon Joined 5573 days ago 49 posts - 65 votes Speaks: Arabic (Egyptian), French*, English*, Arabic (Written)*, Arabic (Levantine)*, Spanish
| Message 1 of 4 29 September 2009 at 4:23am | IP Logged |
Well, I have been studying Spanish for two months, and I can construct basic sentences with ease. However, because I am so interested in languages, I like to look up complex grammar rules and memorize them. After some time of searching on the Internet, I realized that I was not quite getting the flow of a certain grammar rule: using the conditional and subjunctive. This is also a problem for me in French, so if the use of the conditional and subjunctive in French is the same as it is in Spanish, then I would prefer if you give me the examples in French. Basically, native speakers of the Spanish language always confuse me when they use the conditional or the subjunctive. I am always wondering if they are speaking correctly or erroneously. Thus, I have come here so that you can help me with my query.
Regards,
Snoppingasusual.
1 person has voted this message useful
|
rggg Heptaglot Senior Member Mexico Joined 6331 days ago 373 posts - 426 votes Speaks: Spanish*, English, French, Italian, Portuguese, Indonesian, Malay Studies: Romanian, Catalan, Greek, German, Swedish
| Message 2 of 4 30 September 2009 at 3:26am | IP Logged |
I know you said in French, but I'm going to try to explain it with examples in Spanish:
The subjunctive mood is used mostly in subordinate clauses, that means a phrase introduced by a conjunction such as: que, como, cuando, si, etc.), this mood has several uses, some are:
To express desire, a wish, hope, doubt, disbelief:
- Deseo que seas muy feliz
- Espero que llegue a tiempo
- Dudo que me tenga la confianza necesaria
- No creo que me diga la verdad
To express that the subordinate clause is impossible or doubtful:
- Es imposible que se haya quedado tan tarde
- Parece poco probable que termine a tiempo / Es poco probable que termine a tiempo
To express that the subordinate clause is necessary or desired:
- Es preciso que le dejes tus llaves.
- Es necesario que me tengas confianza
- Queremos que renuncie hoy mismo.
Sometimes, it might seem that there are no main clauses and still we use the subjunctive:
*To express posibility:
- Quizás se haya ido a su casa = Es probable que se haya ido a casa
* To express a wish:
- Ojalá que te vaya bien = Espero/deseo que te vaya bien
These are just some examples, there are other cases in which you should use the subjunctive mood, but I think this will do for now.
And remember that there are several tenses in the subjunctive mood, not only the present tense.
Take care!!!
Edited by rggg on 30 September 2009 at 3:29am
1 person has voted this message useful
|
snoppingasusual Quadrilingual Hexaglot Groupie Lebanon Joined 5573 days ago 49 posts - 65 votes Speaks: Arabic (Egyptian), French*, English*, Arabic (Written)*, Arabic (Levantine)*, Spanish
| Message 3 of 4 30 September 2009 at 7:24am | IP Logged |
Thank you for your help, rggg. I take back what I said about wanting examples in French. From your examples, the Spanish language uses more subjunctive phrases than French does, and this was starting to confuse me. However, now that you have explained them so precisely, I can finally study Spanish without a lot of difficulties. I thank you once again.
Best Regards,
Snoppingasusual.
Edited by snoppingasusual on 30 September 2009 at 7:26am
1 person has voted this message useful
|
Lingua Decaglot Senior Member United States Joined 5582 days ago 186 posts - 319 votes Speaks: English*, German, Italian, Spanish, Swedish, Danish, French, Norwegian, Portuguese, Dutch
| Message 4 of 4 30 September 2009 at 6:28pm | IP Logged |
snoppingasusual wrote:
From your examples, the Spanish language uses more subjunctive phrases than French does, and this was starting to confuse me.
|
|
|
This is right. Spanish often uses the subjunctive where French does not.
"Cuando llegue, te llamaré."
"Quand je serai arrivé, je t'appellerai."
Edited by Lingua on 30 September 2009 at 6:36pm
2 persons have voted this message useful
|