Register  Login  Active Topics  Maps  

When to use the particle へ

  Tags: Japanese
 Language Learning Forum : Questions About Your Target Languages Post Reply
Poppy
Diglot
Newbie
United States
Joined 5569 days ago

12 posts - 13 votes
Speaks: English*, Spanish
Studies: Japanese, Korean

 
 Message 1 of 5
01 September 2009 at 1:52am | IP Logged 
Hello!
Please forgive me if this is in the wrong section and/or already discussed--if so delete!
I knew this particle would come back and bite me...I know that you can use the particle へ, like に, indicates the goal of movement--yet it can only be used in certain situations...what are some examples of this? Sorry if this is a newb-ish question...I ignored this particle for such a long time...
1 person has voted this message useful



maaku
Senior Member
United States
Joined 5580 days ago

359 posts - 562 votes 
Speaks: English*

 
 Message 2 of 5
01 September 2009 at 12:32pm | IP Logged 
They're completely interchangeable as far as I know.

I am not a native speaker though, so take that with a hefty helping of salt. If there is a difference, I assure you it's only in nuance.
1 person has voted this message useful



dkoleary
Bilingual Diglot
Newbie
Australia
Joined 5569 days ago

10 posts - 9 votes
Speaks: English*, Japanese*
Studies: Korean, Indonesian, German

 
 Message 3 of 5
01 September 2009 at 1:46pm | IP Logged 
no they're not completely interchangeable at all.

へ is can usually be used in situations where English "to" is used.
e.g. Go to the park
公園へ行く

Send a letter to John
ジョンへ手紙を送る

Whereas you couldn't use it in the following situations:

Get on the bus
バスに乗る
(バスへ乗る would be incorrect.)

Let's go eat
食べにいこう!
(食べへいこう is incorrect.)

Sorry I can't really explain it any further than that as I didn't learn Japanese academically but rather natively.
1 person has voted this message useful



Sunja
Diglot
Senior Member
Germany
Joined 6091 days ago

2020 posts - 2295 votes 
1 sounds
Speaks: English*, German
Studies: French, Mandarin

 
 Message 4 of 5
01 September 2009 at 2:49pm | IP Logged 
tae kim explains it pretty well.

In the English language there's a difference between "to" and "towards".
"I'm going towards the building" ビルへ行く
Whether you've actually made it to the building is left open.
I'm heading towards the door. Again, the meaning of motion is implied but the end result is not known or is unimportant.

dkoleary has given some good examples and tae kim's explanation is the best one I've seen (for whatever that's worth ^^) I try to memorize the basic verbs that take に.. に乗る、 に勤める, に教える It starts to become clearer later on.
1 person has voted this message useful



Poppy
Diglot
Newbie
United States
Joined 5569 days ago

12 posts - 13 votes
Speaks: English*, Spanish
Studies: Japanese, Korean

 
 Message 5 of 5
02 September 2009 at 5:13pm | IP Logged 
Thank you all for the help! It makes so much more sense!


1 person has voted this message useful



If you wish to post a reply to this topic you must first login. If you are not already registered you must first register


Post ReplyPost New Topic Printable version Printable version

You cannot post new topics in this forum - You cannot reply to topics in this forum - You cannot delete your posts in this forum
You cannot edit your posts in this forum - You cannot create polls in this forum - You cannot vote in polls in this forum


This page was generated in 0.2793 seconds.


DHTML Menu By Milonic JavaScript
Copyright 2024 FX Micheloud - All rights reserved
No part of this website may be copied by any means without my written authorization.