Register  Login  Active Topics  Maps  

Help me Write Introduction to Lang. Book

 Language Learning Forum : Language Programs, Books & Tapes Post Reply
24 messages over 3 pages: 13  Next >>
DavidW
Hexaglot
Senior Member
United Kingdom
Joined 6528 days ago

318 posts - 458 votes 
Speaks: English*, Spanish, French, Italian, Persian, Malay
Studies: Russian, Arabic (Written), Portuguese, German, Urdu

 
 Message 9 of 24
23 July 2011 at 11:56pm | IP Logged 
It's generally out of copyright in the life+50 countries, but not yet the life+70
countries. In France it's under copyright until 2043, due to special copyright terms for
those 'mort pour la France.' I'm arranging this with Gallimard. I've just about managed
to sort out the licensing of 'The Days,' by the way, for the Arabic and English
translation. It's taken till now, it's been a bit of a nightmare. Getting permissions
for other AUC Press translations should be easier now though.

Edited by DavidW on 24 July 2011 at 12:11am

1 person has voted this message useful



Andrew C
Diglot
Senior Member
United Kingdom
naturalarabic.com
Joined 5192 days ago

205 posts - 350 votes 
Speaks: English*, Arabic (Written)

 
 Message 10 of 24
24 July 2011 at 12:21am | IP Logged 
That's excellent news - well done!
1 person has voted this message useful



DavidW
Hexaglot
Senior Member
United Kingdom
Joined 6528 days ago

318 posts - 458 votes 
Speaks: English*, Spanish, French, Italian, Persian, Malay
Studies: Russian, Arabic (Written), Portuguese, German, Urdu

 
 Message 11 of 24
24 July 2011 at 3:36am | IP Logged 
The intro is going to be translated to French very soon, if you have any ideas, speak up
now! :-).
1 person has voted this message useful



leosmith
Senior Member
United States
Joined 6552 days ago

2365 posts - 3804 votes 
Speaks: English*
Studies: Tagalog

 
 Message 12 of 24
24 July 2011 at 5:47am | IP Logged 
Cainntear wrote:
DavidW wrote:
If you then
find you have forgotten the meaning of a particular word, so long as you understand the
general meaning of the sentence, you need not search for its translation; you’ll see
the word many times again.

Be careful... there's nothing that puts me off a language resource more than overly formal and slightly archaic
language. This whole sentence seems like something taken from a rather old book.

If I see things like "you need not", I question whether the language being taught will be similarly non-current.

OK, this is a fairly old book, but from a marketing point of view...

Interesting. The language doesn't bother me at all, but the content sure does.
1 person has voted this message useful



DavidW
Hexaglot
Senior Member
United Kingdom
Joined 6528 days ago

318 posts - 458 votes 
Speaks: English*, Spanish, French, Italian, Persian, Malay
Studies: Russian, Arabic (Written), Portuguese, German, Urdu

 
 Message 13 of 24
24 July 2011 at 8:19am | IP Logged 
Please, tell me your thoughts. What do you take issue with? I'm not trying to sell a
'method,' just parallel texts with recordings, but I think the text would be useful...

The text outlines an approach to language study that I've found very useful. It
probably wouldn't be the only approach I'd use to learn a new language though, I'm also
fond of drills, and 'shadowing.'

There are a couple of things in the texts I perhaps wouldn't have put in the same way.
I would probably use a book like this alongside a book that contains notes on grammar,
although I'd think of this as a somewhat different kind of knowledge. I have tried in
the past to study Norwegian from scratch, deliberately not studying any grammar
formally, rather just by exposure to the language with parallel texts. I was surprised
to find myself steadily developing an intuitive knowledge of grammar in a fairly
systematic way. Admittedly Norwegian isn't a very tough language. I also use parallel
texts with recordings for several languages that I study at the intermediate level.

Edited by DavidW on 24 July 2011 at 6:43pm

1 person has voted this message useful



DavidW
Hexaglot
Senior Member
United Kingdom
Joined 6528 days ago

318 posts - 458 votes 
Speaks: English*, Spanish, French, Italian, Persian, Malay
Studies: Russian, Arabic (Written), Portuguese, German, Urdu

 
 Message 14 of 24
25 July 2011 at 3:24am | IP Logged 
Anyone interested in taking a look a the (near final) print PDF, to comment on layout
etc? I'll be ordering the proof in the next couple of days.

Edited by DavidW on 25 July 2011 at 3:24am

1 person has voted this message useful



leosmith
Senior Member
United States
Joined 6552 days ago

2365 posts - 3804 votes 
Speaks: English*
Studies: Tagalog

 
 Message 15 of 24
30 July 2011 at 6:12am | IP Logged 
DavidW wrote:
Please, tell me your thoughts. What do you take issue with? I'm not trying to sell a
'method,' just parallel texts with recordings, but I think the text would be useful...

The text outlines an approach to language study that I've found very useful. It
probably wouldn't be the only approach I'd use to learn a new language though, I'm also
fond of drills, and 'shadowing.'

I think L-R is a good supplement to learning. Not as efficient as more traditional listening and reading, but certainly useful. There's some good
"how to" advice here, which is the best thing about the quotes you posted, IMO.

There's so much stuff I take issue with, that I decided to focus only on 2 paragraphs.

franklang wrote:

Language, by it's very nature, is a means, and not an end; it is best internalised not when it is explicitly studied, but rather, when it is used
naturaly, either in a living enviroment, or when immersed in an entraling read. It is then internalised without any particular mental effort.

(fyi – several words are misspelled)
Here are the things this paragraph says to me that I disagree with. “My method is a natural method. Natural methods by themselves are the
best way to study a language. Learning using my method requires no effort.”
franklang wrote:

Our memory is closely related to how we feel at any particular moment, it depends on our inner state, and not, for example, on how many
times we repeat a particular phrase or how many exercises/drills we do.

“We can’t memorize things when we don’t feel well. Repetition and exercises/drills don’t help us memorize.”
1 person has voted this message useful



Volte
Tetraglot
Senior Member
Switzerland
Joined 6441 days ago

4474 posts - 6726 votes 
Speaks: English*, Esperanto, German, Italian
Studies: French, Finnish, Mandarin, Japanese

 
 Message 16 of 24
30 July 2011 at 1:40pm | IP Logged 
leosmith wrote:

There's so much stuff I take issue with, that I decided to focus only on 2 paragraphs.
franklang wrote:

Language, by it's very nature, is a means, and not an end; it is best internalised not when it is explicitly studied, but rather, when it is used
naturaly, either in a living enviroment, or when immersed in an entraling read. It is then internalised without any particular mental effort.

(fyi – several words are misspelled)
Here are the things this paragraph says to me that I disagree with. “My method is a natural method. Natural methods by themselves are the
best way to study a language. Learning using my method requires no effort.”


I think the original isn't ideally worded, but we read it quite differently. Languages are far too large to learn every detail through explicit study (although explicit study of some of the details can certainly be helpful). The paragraph you quoted doesn't say anything about natural methods (what a loaded term) "by themselves" - even the most traditional language teachers I know of suggest actually interacting with living languages to push past an intermediate level, both in spoken and written form, and it is indispensable to do so, regardless of what else ones' study entails.

And, interacting with a language, people do tend to pick up details of how it's used - whether or not they're explicitly focused on studying it. I do think that explicit study can be greatly helpful in some points that people find difficult and which are amenable to it - but this is complementary. Absolutely none of of this implies no effort - it's simply a difference in the focus of the effort (onto the material/situation, rather than onto the act of studying itself), and to some extent whether it feels like effort in some cases.

leosmith wrote:

franklang wrote:

Our memory is closely related to how we feel at any particular moment, it depends on our inner state, and not, for example, on how many
times we repeat a particular phrase or how many exercises/drills we do.

“We can’t memorize things when we don’t feel well. Repetition and exercises/drills don’t help us memorize.”


Memory is enhanced/impaired by how people feel. It's not absolutely impossible to memorize things when you have a bad flu, but it's definitely not as easy.

There are things I memorize in one exposure. On the other hand, I did literally thousands of drills of some words for pronunciation practice a couple years ago - about 5000-6000 per word - and I can't even remember all of those words now.

Repetition can help memorization, but it doesn't guarantee it; lack of repetition doesn't doom memorization, though it can be counterproductive.

Most descriptions of language learning do look pretty bad once they're straw-manned into black-and-white ideological forms which hardly bear any resemblance to what the original author was saying.



2 persons have voted this message useful



This discussion contains 24 messages over 3 pages: << Prev 13  Next >>


Post ReplyPost New Topic Printable version Printable version

You cannot post new topics in this forum - You cannot reply to topics in this forum - You cannot delete your posts in this forum
You cannot edit your posts in this forum - You cannot create polls in this forum - You cannot vote in polls in this forum


This page was generated in 0.3590 seconds.


DHTML Menu By Milonic JavaScript
Copyright 2024 FX Micheloud - All rights reserved
No part of this website may be copied by any means without my written authorization.