TheMatthias Diglot Senior Member United StatesRegistered users can see my Skype Name Joined 6254 days ago 105 posts - 124 votes Speaks: English*, Spanish Studies: Mandarin
| Message 9 of 34 29 December 2008 at 10:23pm | IP Logged |
9 out of ten times I would say "Learned", I would agree that it is a regional variations. In the United Kingdom
"Learnt is more common (I believe). Be that as it may, both are intelligible. You can use whichever you prefer!
Matt
1 person has voted this message useful
|
J-Learner Senior Member Australia Joined 6038 days ago 556 posts - 636 votes Studies: Yiddish, English* Studies: Dutch
| Message 10 of 34 30 December 2008 at 12:10am | IP Logged |
For me learnt is the past tense of learn, while learned indeed does have the pronunciation of learn'ed as in a learned person.
1 person has voted this message useful
|
gorkem_turkish Triglot Newbie TurkeyRegistered users can see my Skype Name Joined 5824 days ago 25 posts - 26 votes Speaks: Turkish*, English, Mandarin Studies: Spanish
| Message 11 of 34 30 December 2008 at 3:39am | IP Logged |
I am not a native speaker but I wanna say that this is the first time I see the usage of "learned".
1 person has voted this message useful
|
Julie Heptaglot Senior Member PolandRegistered users can see my Skype Name Joined 6911 days ago 1251 posts - 1733 votes 5 sounds Speaks: Polish*, EnglishB2, GermanC2, SpanishB2, Dutch, Swedish, French
| Message 12 of 34 30 December 2008 at 4:38am | IP Logged |
It means that you probably read much more in British English than in American English. Is that true?
1 person has voted this message useful
|
Alkeides Senior Member Bhutan Joined 6156 days ago 636 posts - 644 votes
| Message 13 of 34 30 December 2008 at 12:02pm | IP Logged |
Funnily enough, I read an American book which spelt "learnt" a few hours after posting my previous post on this thread.
I just saw "burnt" on an American blog a few minutes ago too...
1 person has voted this message useful
|
Ki Newbie United States Joined 5816 days ago 3 posts - 3 votes
| Message 14 of 34 30 December 2008 at 12:14pm | IP Logged |
I use both in speaking. I only use "learned" in writing.
On a similar note, I always say "dreamt" and never "dreamed," but I always write "dreamed."
I think it's because USA schools mark "learnt" and "dreamt" wrong on papers.
1 person has voted this message useful
|
Sennin Senior Member Bulgaria Joined 6042 days ago 1457 posts - 1759 votes 5 sounds
| Message 15 of 34 30 December 2008 at 3:21pm | IP Logged |
I would like to pose another question related to irregular verbs. It's really trivial but it causes some trouble (or at least for me). Consider these two sentences:
A) I've read this book.
B) I'll read this book tomorrow.
Would you pronounce "read" absolutely identically in A and B? For some reason I feel the urge to make it sound like "red" in the first sentence.
Edited by Sennin on 30 December 2008 at 3:31pm
1 person has voted this message useful
|
jeff_lindqvist Diglot Moderator SwedenRegistered users can see my Skype Name Joined 6917 days ago 4250 posts - 5711 votes Speaks: Swedish*, English Studies: German, Spanish, Russian, Dutch, Mandarin, Esperanto, Irish, French Personal Language Map
| Message 16 of 34 30 December 2008 at 4:04pm | IP Logged |
In my world, "read" is always pronounced as "red" in past and perfect tenses. When I learned English, we were encouraged (required?) to learn the "themes" of the irregular verbs: go-went-gone, see-saw-seen, write-wrote-written, read-read-read et.c.
Having heard and recited those forms over and over, "I've 'reed' this book" would sound extremely odd.
1 person has voted this message useful
|