54 messages over 7 pages: 1 2 3 4 5 6 7 Next >>
bellairis29 Newbie United States Joined 5601 days ago 6 posts - 6 votes Speaks: English* Studies: Spanish, Japanese, French
| Message 17 of 54 09 January 2012 at 1:50am | IP Logged |
From my American English perspective, we find almost every dialect of English worthy of lampooning at some time or another. Southern or midwestern are always popular to make fun of, but New York, Boston, Canadian, English, Scottish, Irish, Australian, New Zealand, Caribbean, Louisiana, California, Chicago, Pittsburgh, Appalachian, Hawaiian, and Alaskan have all been found funny at one time or another. Basically everybody laughs at everybody else's accent.
1 person has voted this message useful
| Ari Heptaglot Senior Member Norway Joined 6583 days ago 2314 posts - 5695 votes Speaks: Swedish*, English, French, Spanish, Portuguese, Mandarin, Cantonese Studies: Czech, Latin, German
| Message 18 of 54 09 January 2012 at 9:41am | IP Logged |
bellairis29 wrote:
From my American English perspective, we find almost every dialect of English worthy of
lampooning at some time or another. Southern or midwestern are always popular to make fun of, but New York,
Boston, Canadian, English, Scottish, Irish, Australian, New Zealand, Caribbean, Louisiana, California, Chicago,
Pittsburgh, Appalachian, Hawaiian, and Alaskan have all been found funny at one time or another. Basically
everybody laughs at everybody else's accent. |
|
|
Surely Indian English deserves a place in that list? It seems it's never used for anything but comic relief.
1 person has voted this message useful
| Solfrid Cristin Heptaglot Winner TAC 2011 & 2012 Senior Member Norway Joined 5335 days ago 4143 posts - 8864 votes Speaks: Norwegian*, Spanish, Swedish, French, English, German, Italian Studies: Russian
| Message 19 of 54 09 January 2012 at 10:49am | IP Logged |
I notice with sadness that a heavy Andalusian accent is also looked upon as "funny" and eneducated in Spain.
1 person has voted this message useful
| leosmith Senior Member United States Joined 6551 days ago 2365 posts - 3804 votes Speaks: English* Studies: Tagalog
| Message 20 of 54 09 January 2012 at 12:16pm | IP Logged |
Ari wrote:
Surely Indian English deserves a place in that list? It seems it's never used for anything but comic
relief. |
|
|
Number 5 is Alive
1 person has voted this message useful
| clumsy Octoglot Senior Member Poland lang-8.com/6715Registered users can see my Skype Name Joined 5179 days ago 1116 posts - 1367 votes Speaks: Polish*, English, Japanese, Korean, French, Mandarin, Italian, Vietnamese Studies: Spanish, Arabic (Written), Swedish Studies: Danish, Dari, Kirundi
| Message 21 of 54 09 January 2012 at 2:58pm | IP Logged |
http://www.you tube.com/watch?v=GH14y O2qfN8
a video featuring people speaking (false) Silesian.
Silesia is a region that was under German rule much longer than the rest of the Poland
(100 vs 500 years, or something), so they use more German in their speech.
ancug = from German Anzug etc.
They are known to be Miners, as in Silesia there was big mining industry(which is
facing now unemplyonment etc).
Part of my family is from there, and my uncle speaks like this - some people say it's
different language, but opinions vary.
Unlike Kashubian, Silesian in mutually intelligible to Polish, but it may depend on the
speaker.
Here, on this video, they show Star Wars 'translated' into Silesian.
1 person has voted this message useful
| KimG Diglot Groupie Norway Joined 4978 days ago 88 posts - 104 votes Speaks: Norwegian*, English Studies: Portuguese, Swahili
| Message 22 of 54 09 January 2012 at 4:42pm | IP Logged |
I speak a Brittish English like accent, with some tendencies of using High rising terminal/Uptalk, who make me sound as an Aussie. Perhaps a bit special, hilarious or annoying, depending on your view. :p
In Norwegian, I speak one of the thickest, old fashioned Trønder accents possible, who mean It's not just any Norwegian from south who might find it ammusing, but also hard to understand.
Portuguese? Hmm, I've started picking up some accents are found funny there too. Including the accent from the city of São Paulo, who I've been learning, listening to Pimsleur. Porrrrta with rolled R's, but Roda, with uvular R, about 'scottish' like.
If I study any other language, I think I will try pick a slightly less funny accent, lol.
1 person has voted this message useful
| mrwarper Diglot Winner TAC 2012 Senior Member Spain forum_posts.asp?TID=Registered users can see my Skype Name Joined 5227 days ago 1493 posts - 2500 votes Speaks: Spanish*, EnglishC2 Studies: German, Russian, Japanese
| Message 23 of 54 09 January 2012 at 5:13pm | IP Logged |
I would say any accent is regarded as funny at one point or another in Spanish, but there are slight differences in how they are perceived.
As I see it, foreign accents are almost always perceived as 'funny' (I love the sound of the lighter varieties, though). Transnational accents from other Spanish-speaking countries are 'funny' only if somewhat heavy, otherwise just a bit quirky, and sometimes cute -- I regard some shows dubbed somewhere in the Americas as unforgettable, it just wouldn't be the same to hear them in a Castillian accent. Regional national accents on the other hand ... the heavier they are, the more they are looked upon as 'uneducated'. It is not just Andalusian accents; Galician, Catalan, or anything will do as well. For the less trained ears, natives from Madrid sound more like 'educated' speakers, but that illusion vanishes as you start to hear their 'th' as in 'think' for final 'd's, or their dropping 'd's in '-ado's and '-ido's. It really makes me cringe.
However, even if education and accent weight are more traversal than anything else, there's some logic in the perception of heavy accents as belonging to the uneducated: people usually tone their accents down as they travel a bit and realize they have to communicate with people who speak differently. Heavy accents are just an impediment for that, so it's mostly the untraveled and stubborn/insensitive who remain heavily accented.
In that vein, it always twisted my guts a certain Andalusian government campaign to promote the 'Andalusian accent' (like there's just one). They even had that slogan 'Speak like this, it's so cool when yer not understood' or something similar ;)
One way or another, for accents or dialectal features to get comedic attention here in Spain they must be 'overloaded', i.e. the actor/comedian/whatever must exaggerate the pronunciation or use more 'exotic' terms or expressions than an average speaker with that traits would actually throw in.
1 person has voted this message useful
| bellairis29 Newbie United States Joined 5601 days ago 6 posts - 6 votes Speaks: English* Studies: Spanish, Japanese, French
| Message 24 of 54 09 January 2012 at 8:06pm | IP Logged |
Quote:
Surely Indian English deserves a place in that list? It seems it's never used for anything but comic relief. |
|
|
I wasn't sure whether to put Indian English on the list because I was debating whether it counted as a foreign accent or not, like a German or Spanish one, instead of an English dialect.
1 person has voted this message useful
|
You cannot post new topics in this forum - You cannot reply to topics in this forum - You cannot delete your posts in this forum You cannot edit your posts in this forum - You cannot create polls in this forum - You cannot vote in polls in this forum
This page was generated in 0.9531 seconds.
DHTML Menu By Milonic JavaScript
|