Register  Login  Active Topics  Maps  

From the grammar book to your mouth

  Tags: Book | Grammar
 Language Learning Forum : General discussion Post Reply
58 messages over 8 pages: 13 4 5 6 7 8 Next >>
Марк
Senior Member
Russian Federation
Joined 5057 days ago

2096 posts - 2972 votes 
Speaks: Russian*

 
 Message 9 of 58
13 February 2012 at 9:43am | IP Logged 
Adjectives are much easier than nouns. That's a feature of the Russian language.
1 person has voted this message useful



fabriciocarraro
Hexaglot
Winner TAC 2012
Senior Member
Brazil
russoparabrasileirosRegistered users can see my Skype Name
Joined 4716 days ago

989 posts - 1454 votes 
Speaks: Portuguese*, EnglishB2, Italian, Spanish, Russian, French
Studies: Dutch, German, Japanese

 
 Message 10 of 58
13 February 2012 at 12:46pm | IP Logged 
I know all the declension rules already... the problem is remembering the right one when speaking in real time.
1 person has voted this message useful



Solfrid Cristin
Heptaglot
Winner TAC 2011 & 2012
Senior Member
Norway
Joined 5335 days ago

4143 posts - 8864 votes 
Speaks: Norwegian*, Spanish, Swedish, French, English, German, Italian
Studies: Russian

 
 Message 11 of 58
13 February 2012 at 1:52pm | IP Logged 
fabriciocarraro wrote:
I know all the declension rules already... the problem is remembering the right one when speaking in real time.


My point exactly :-)
1 person has voted this message useful



Марк
Senior Member
Russian Federation
Joined 5057 days ago

2096 posts - 2972 votes 
Speaks: Russian*

 
 Message 12 of 58
13 February 2012 at 4:49pm | IP Logged 
fabriciocarraro wrote:
I know all the declension rules already... the problem is
remembering the right one when speaking in real time.

The problem is many nouns do not obey any rules and there are no rules for many
situations. На столЕ, на стУле, на полУ. СтолЫ, полЫ, но стУлья.
1 person has voted this message useful



Ellsworth
Senior Member
United States
Joined 4958 days ago

345 posts - 528 votes 
Speaks: English*
Studies: German, Swedish, Finnish, Icelandic, Irish

 
 Message 13 of 58
13 February 2012 at 6:54pm | IP Logged 
Марк wrote:
fabriciocarraro wrote:
I know all the declension rules already... the
problem is
remembering the right one when speaking in real time.

The problem is many nouns do not obey any rules and there are no rules for many
situations. На столЕ, на стУле, на полУ. СтолЫ, полЫ, но стУлья.

"Стол" becomes "стуле" at times or is that just a different word?
1 person has voted this message useful



Марк
Senior Member
Russian Federation
Joined 5057 days ago

2096 posts - 2972 votes 
Speaks: Russian*

 
 Message 14 of 58
13 February 2012 at 7:05pm | IP Logged 
Стол means table; стул means chair; пол means floor. They seem to be similar but are
declined differently.


Edited by Марк on 13 February 2012 at 7:07pm

2 persons have voted this message useful



fabriciocarraro
Hexaglot
Winner TAC 2012
Senior Member
Brazil
russoparabrasileirosRegistered users can see my Skype Name
Joined 4716 days ago

989 posts - 1454 votes 
Speaks: Portuguese*, EnglishB2, Italian, Spanish, Russian, French
Studies: Dutch, German, Japanese

 
 Message 15 of 58
13 February 2012 at 7:51pm | IP Logged 
Марк wrote:
fabriciocarraro wrote:
I know all the declension rules already... the problem is
remembering the right one when speaking in real time.

The problem is many nouns do not obey any rules and there are no rules for many
situations. На столЕ, на стУле, на полУ. СтолЫ, полЫ, но стУлья.


Even discarding the exceptions, I still don't think in the language, you know?
When I want to speak, I have to translate from Portuguese to Russian, remember the right case, the right declension for the gender of that word.... it's a lot of job to do in less than 1 second.
1 person has voted this message useful



Serpent
Octoglot
Senior Member
Russian Federation
serpent-849.livejour
Joined 6598 days ago

9753 posts - 15779 votes 
4 sounds
Speaks: Russian*, English, FinnishC1, Latin, German, Italian, Spanish, Portuguese
Studies: Danish, Romanian, Polish, Belarusian, Ukrainian, Croatian, Slovenian, Catalan, Czech, Galician, Dutch, Swedish

 
 Message 16 of 58
13 February 2012 at 11:19pm | IP Logged 
Start by learning to understand without translating, then the ability to think in the language will follow:) eventually...


Idk, my problem is more that I'm sick of drilling. With Finnish, exercises were always enough (if there weren't enough excercises I'd make my own sentences with the pattern I was learning), but now in the Romance languages I just don't. wanna. drill. this. stuff. Lol.
Oh and shadowing and reading have helped A LOT as well.


2 persons have voted this message useful



This discussion contains 58 messages over 8 pages: << Prev 13 4 5 6 7 8  Next >>


Post ReplyPost New Topic Printable version Printable version

You cannot post new topics in this forum - You cannot reply to topics in this forum - You cannot delete your posts in this forum
You cannot edit your posts in this forum - You cannot create polls in this forum - You cannot vote in polls in this forum


This page was generated in 0.5156 seconds.


DHTML Menu By Milonic JavaScript
Copyright 2024 FX Micheloud - All rights reserved
No part of this website may be copied by any means without my written authorization.