29 messages over 4 pages: 1 2 3 4 Next >>
DNB Bilingual Triglot Groupie Finland Joined 4886 days ago 47 posts - 80 votes Speaks: Finnish*, Estonian*, English
| Message 1 of 29 28 September 2011 at 12:06pm | IP Logged |
Hi,
I'm sure there are quite a few fellow language learners who study a language that
includes Chinese characters in its writing system, be it Mandarin, Japanese, Cantonese,
Taiwanese et cetera.
I'm studying hanja in Korean myself, and although I enjoy writing characters by hand,
there are just some that I never get right, as they end up looking crooked and twisted
like a 3-year-old kid had attempted to write them.
Here are my weak spots:
母 - I can never get this right. The stroke order is quite simple, but it always ends
up looking unnatural in a way or another.
尊 - Same as above, hard to keep in proportions, as I can never get the part done
correctly that resembles 西.
式 - Again, a problem with proportions. Ends up looking like a tilted vessel in the
middle of sinking.
書 - I'm sure I'm not the only one struggling with this one. So many horizontally
adjacent lines you could as well as just blacken the upper part of the character
completely.
Alright, your turn, whether it be simplified or traditional characters. I'm sure some
people here can relate!
Edit: And in case anyone is wondering why I posted this on general, is because this
applies to not just one, but several oriental languages.
Edited by DNB on 28 September 2011 at 12:11pm
1 person has voted this message useful
| g-bod Diglot Senior Member United KingdomRegistered users can see my Skype Name Joined 5982 days ago 1485 posts - 2002 votes Speaks: English*, Japanese Studies: French, German
| Message 2 of 29 28 September 2011 at 1:58pm | IP Logged |
I practice writing using squared paper, using four squares per character which helps a little bit as a guide for balancing them out. Generally it's simpler characters I have the most trouble with. My penmanship is not great in any language and I guess thats more obvious with only one or two strokes like 力 or 七. In terms of balance I find top down characters like 裏, 量, or 喜 quite hard.
1 person has voted this message useful
| Luai_lashire Diglot Senior Member United States luai-lashire.deviant Joined 5828 days ago 384 posts - 560 votes Speaks: English*, Esperanto Studies: Japanese, French
| Message 3 of 29 28 September 2011 at 9:08pm | IP Logged |
I struggle with most of the same characters as you, DNB, although after years of practice I can finally handle 書 and
事.
Lately instead I'm having trouble with 場 and 地. The "土" radical makes balancing these characters hard for me and
they end up too long and stretched out. :/
The upper radical in 花 also gives me trouble when I'm supposed to squeeze a lot in under it, just because I think I
usually draw the two vertical lines too long and don't leave enough room underneath them. For example,
something like 葉 usually ends up very squished on the bottom!
1 person has voted this message useful
| DNB Bilingual Triglot Groupie Finland Joined 4886 days ago 47 posts - 80 votes Speaks: Finnish*, Estonian*, English
| Message 4 of 29 28 September 2011 at 9:27pm | IP Logged |
Luai_lashire wrote:
I struggle with most of the same characters as you, DNB, although
after years of practice I can finally handle 書 and
事.
Lately instead I'm having trouble with 場 and 地. The "土" radical makes balancing
these characters hard for me and
they end up too long and stretched out. :/
The upper radical in 花 also gives me trouble when I'm supposed to squeeze a lot in
under it, just because I think I
usually draw the two vertical lines too long and don't leave enough room underneath
them. For example,
something like 葉 usually ends up very squished on the bottom! |
|
|
Funny, I was going to mention 地 too but I wanted to keep the list short. On the
contrary, 場 is one of the most convenient characters for me to write for some reason.
But then again, I struggle with the same radical in 花 as you, but I end up drawing it
too wide instead of tall.
1 person has voted this message useful
| Bao Diglot Senior Member Germany tinyurl.com/pe4kqe5 Joined 5766 days ago 2256 posts - 4046 votes Speaks: German*, English Studies: French, Spanish, Japanese, Mandarin
| Message 5 of 29 28 September 2011 at 11:17pm | IP Logged |
All characters that have the shin'nyou radical look really out of shape when I try to write them.
Edited by Bao on 28 September 2011 at 11:17pm
1 person has voted this message useful
| Odysseus Diglot Newbie United States Joined 4991 days ago 19 posts - 28 votes Speaks: English*, Korean Studies: Mandarin
| Message 6 of 29 29 September 2011 at 12:18am | IP Logged |
Fun topic. I too am studying Hanja as a part of my Korean education; writing Hanja is part of my daily Anki line-up. Interestingly, the characters listed in the original post are some of the ones I feel end up appearing most elegant when written in my hand. Certain of my biggest problems are as follows:
家, 象, 豫, etc. The final two strokes always end up looking ugly to me when I write them, which is unfortunate, because I think these are a really attractive set of characters.
曾, 增, 憎, etc. I can never quite make these characters perfectly proportionate. Again, wonderful-looking characters that I feel are a little bit spoiled by my hand.
折, 投, 推, etc. This is more hit-or-miss, but the radical on the left often ends up a little bit bent or crooked, and since it's a long, straight line with little cover, it's always completely obvious when it's less than perfect.
1 person has voted this message useful
| DNB Bilingual Triglot Groupie Finland Joined 4886 days ago 47 posts - 80 votes Speaks: Finnish*, Estonian*, English
| Message 7 of 29 30 September 2011 at 4:13pm | IP Logged |
Odysseus wrote:
家, 象, 豫, etc. The final two strokes always end up looking ugly to me when I write
them, which is unfortunate, because I think these are a really attractive set of
characters.
|
|
|
Funny how I forgot to mention those. Those were excruciating at the beginning but they
are easier now.
To add, I always get characters like 通, 運, 道, 近 etc. wrong if I do them in the
officially correct stroke order, where you first write the upper right part and then
the curvy line extending from left to below the other part, so I have started to write
them in reverse order; the curvy line first, and then the other part. Ends up looking
more natural somehow.
1 person has voted this message useful
| Luai_lashire Diglot Senior Member United States luai-lashire.deviant Joined 5828 days ago 384 posts - 560 votes Speaks: English*, Esperanto Studies: Japanese, French
| Message 8 of 29 30 September 2011 at 4:46pm | IP Logged |
DNB wrote:
[QUOTE=Odysseus]
To add, I always get characters like 通, 運, 道, 近 etc. wrong if I do them in the
officially correct stroke order, where you first write the upper right part and then
the curvy line extending from left to below the other part, so I have started to write
them in reverse order; the curvy line first, and then the other part. Ends up looking
more natural somehow. |
|
|
I recently started doing a little loopy thing at the bottom of the curvy radical when you change from vertical to
horizontal, which helps me get the curve on the bottom the right shape and generally looks cursivey and natural
and nice and my teachers always mark it wrong which I find really annoying. :/
I know with latin writing having a unique handwriting style is considered good and pretty, at least in most places;
is this also the case in asian countries with regards to characters? The way teachers talk about the characters,
they make it sound like any variation in their production is horrifyingly evil, but that may just be because.....
they're teachers. And they want you to get everything "perfect".
2 persons have voted this message useful
|
This discussion contains 29 messages over 4 pages: 1 2 3 4 Next >>
You cannot post new topics in this forum - You cannot reply to topics in this forum - You cannot delete your posts in this forum You cannot edit your posts in this forum - You cannot create polls in this forum - You cannot vote in polls in this forum
This page was generated in 0.3750 seconds.
DHTML Menu By Milonic JavaScript
|