Register  Login  Active Topics  Maps  

Mistakes in Michel Thomas courses

 Language Learning Forum : Language Programs, Books & Tapes Post Reply
52 messages over 7 pages: 1 24 5 6 7  Next >>
drfeelgood17
Bilingual Hexaglot
Groupie
United Kingdom
Joined 6448 days ago

98 posts - 117 votes 
Speaks: English*, Tagalog*, French, Italian, Spanish, Portuguese
Studies: Japanese, Latin, Arabic (Written)

 
 Message 17 of 52
15 September 2009 at 2:53am | IP Logged 
Uly Marrero wrote:
I'm sorry, but I have to say that I don't agree at all with the above comment that "no tienes
que" means "you must
not." As a native Spanish speaker and professional translator, I can assure you that it only means "you don't have
to." Conversely, "no debes" only means you "you must not." As an example "No tienes que robar de tus vecinos"
could never mean "you must not steal from your neighbors."


Exactly! I just hope MT's successors are more accurate than he ever was.
1 person has voted this message useful



Cainntear
Pentaglot
Senior Member
Scotland
linguafrankly.blogsp
Joined 6010 days ago

4399 posts - 7687 votes 
Speaks: Lowland Scots, English*, French, Spanish, Scottish Gaelic
Studies: Catalan, Italian, German, Irish, Welsh

 
 Message 18 of 52
15 September 2009 at 2:55pm | IP Logged 
drfeelgood17 wrote:
Exactly! I just hope MT's successors are more accurate than he ever was.

I don't know about their accuracy, but they're all a bunch of waxworks. None of them can do what Thomas did, and the old MT fan forum was full of excuses from the publishing team and the authors saying "ah, but Language X is different" and "I know what my students find interesting".

The Dutch course and the Portuguese course are basically carbon copies of Thomas's courses. I've done the Dutch, and it's OK, although the course ordering isn't perfect. I've never done the Portuguese (well, who would do Portuguese during their final year Spanish?). The courses for French speakers were recorded by actors following tapes of courses Michel used in his language school.

Everything else is a superficial attempt to cash in on the commercial success of an effictive but poorly understood (and frequently misunderstood) language teaching methodology. Hodder have stated previously that Greek's the last language on their list and that the range won't grow in the foreseeable future.
1 person has voted this message useful



Jimmymac
Senior Member
United Kingdom
strange-lands.com/le
Joined 6152 days ago

276 posts - 362 votes 
Studies: Spanish, Mandarin, French

 
 Message 19 of 52
15 September 2009 at 3:02pm | IP Logged 
Cainntear wrote:
Hodder have stated previously that Greek's the last language on their list and that the range won't grow in the foreseeable future.


Thank god. I forced myself to sit through the Mandarin basic course and it turned out to be the most boring 8 hours of my life. The teacher's voice alone bored me to the point of anger and his 'mnemonics' were an absolute joke. On top of this the Spanish vocab builder had some American woman who had arguably the worst Spanish accent I've ever heard.


1 person has voted this message useful



drfeelgood17
Bilingual Hexaglot
Groupie
United Kingdom
Joined 6448 days ago

98 posts - 117 votes 
Speaks: English*, Tagalog*, French, Italian, Spanish, Portuguese
Studies: Japanese, Latin, Arabic (Written)

 
 Message 20 of 52
15 September 2009 at 8:08pm | IP Logged 
Jimmymac wrote:
Cainntear wrote:
Hodder have stated previously that Greek's the last language on their
list and that the range won't grow in the foreseeable future.


Thank god. I forced myself to sit through the Mandarin basic course and it turned out to be the most boring 8
hours of my life. The teacher's voice alone bored me to the point of anger and his 'mnemonics' were an absolute
joke. On top of this the Spanish vocab builder had some American woman who had arguably the worst Spanish
accent I've ever heard.



I can't really blame you. Who would remain sane after hearing "lo siento, pero no es posiiiiiiiiiiiible" over and over
again? I sat through the so-called Advanced Spanish and Italian and felt much the same. You would be about as
"advanced" as an African Grey Parrot.

1 person has voted this message useful





Hencke
Tetraglot
Moderator
Spain
Joined 6893 days ago

2340 posts - 2444 votes 
Speaks: Swedish*, Finnish, EnglishC2, Spanish
Studies: Mandarin
Personal Language Map

 
 Message 21 of 52
15 September 2009 at 9:33pm | IP Logged 
Uly Marrero wrote:
I'm sorry, but I have to say that I don't agree at all with the above comment that "no tienes que" means "you must not." As a native Spanish speaker and professional translator, I can assure you that it only means "you don't have to."

I am sorry but I have to respectfully disagree, as can be seen in the following links.
As far as I can see it means "you must not" in all these cases:

10 COSAS QUE NO TIENES QUE HACER CUANDO ERES PASAJERO
Lo Que No Tienes Que Hacer Al Conducir (Parte 1)
Restaurantes que no tienes que perderte
Drogas que no tienes que tomar mientras conduces
Por que no tienes que poner tu foto en la web

Apparently Fernando was quite right above when he said it can mean both.

It's interesting to note that this "must not"-meaning only occurs in a very particular grammatical context. See how all the examples above have "que" before "no tienes que", except the last one, where it is a "por qué" (they left the accent out in that webpage but it should be there).

Edited by Hencke on 15 September 2009 at 9:41pm

2 persons have voted this message useful



fandres
Triglot
Newbie
Costa Rica
Joined 6435 days ago

8 posts - 10 votes
Speaks: Spanish*, French, English
Studies: Italian

 
 Message 22 of 52
10 October 2009 at 4:23am | IP Logged 
Hi,

I think there is certain degree of dialectal differences in this. "No tienes que" could
mean "you must not" in the sense that something is forbidden, and I have the impression
I have heard it more times from Spanish people than from Costa Rican people. Anyway, if
you say someone "no tienes que robar", it does mean "you must not steal", as it would "
no debes robar".

However you can also say "no tienes que molestarte": you should not worry (about doing
something not obligatory, like bringing in something for dinner or a present; or doing
a favor, etc.

In all this examples, it does imply "must",:

10 COSAS QUE NO TIENES QUE HACER CUANDO ERES PASAJERO

10 things you should not do when you're a passanger.

Lo Que No Tienes Que Hacer Al Conducir (Parte 1)

What you don't have to do when driving

Restaurantes que no tienes que perderte

Restaurants you don't have to miss.

Drogas que no tienes que tomar mientras conduces

Drugs you should not take while driving

Por que no tienes que poner tu foto en la web

Why you should not post your photo in the web.

Regards,

Fernando.

1 person has voted this message useful



Jimmymac
Senior Member
United Kingdom
strange-lands.com/le
Joined 6152 days ago

276 posts - 362 votes 
Studies: Spanish, Mandarin, French

 
 Message 23 of 52
10 October 2009 at 8:39am | IP Logged 
What about 'no tienes por que hacerlo'? Does that mean 'you don't have to do it'?
1 person has voted this message useful



Gray Parrot
Diglot
Groupie
United Kingdom
Joined 5595 days ago

41 posts - 44 votes
Speaks: English*, Mandarin
Studies: Portuguese

 
 Message 24 of 52
11 October 2009 at 11:29am | IP Logged 
I think that overall the MT courses are quite good, but there are problems with pronunciation. I'm using the course
for Portuguese, which I like.
I listened to part of the Mandarin Chinese advanced course, which, incidentally is not advanced, but beginner part 2
perhaps. That aside, I thought it was not bad, but there were some problems. Things that were not completely
wrong, but were misleading. For example when attracting someone's attention they use the English word 'buddy'
and translate this into 'shi fu' which is not exactly the same, being a much more respectful term, more like 'sir'.
However, I still quite like the courses.


1 person has voted this message useful



This discussion contains 52 messages over 7 pages: << Prev 1 24 5 6 7  Next >>


Post ReplyPost New Topic Printable version Printable version

You cannot post new topics in this forum - You cannot reply to topics in this forum - You cannot delete your posts in this forum
You cannot edit your posts in this forum - You cannot create polls in this forum - You cannot vote in polls in this forum


This page was generated in 0.5000 seconds.


DHTML Menu By Milonic JavaScript
Copyright 2024 FX Micheloud - All rights reserved
No part of this website may be copied by any means without my written authorization.