Random review Diglot Senior Member United Kingdom Joined 5783 days ago 781 posts - 1310 votes Speaks: English*, Spanish Studies: Portuguese, Mandarin, Yiddish, German
| Message 18 of 26 04 September 2011 at 1:06am | IP Logged |
misslanguages wrote:
That's coming from someone who learned English mostly through
listening. |
|
|
Really?! How? I'm really interested!
1 person has voted this message useful
|
misslanguages Diglot Senior Member France fluent-language.blog Joined 4846 days ago 190 posts - 217 votes Speaks: French*, English Studies: German
| Message 19 of 26 04 September 2011 at 2:16am | IP Logged |
I listened to stuff in (American) English for over 3,000 hours. I still listen to English on a daily basis. I use subtitles when they're available, and I favor ESL podcasts over harder podcasts such as the news or talk shows.
1 person has voted this message useful
|
unzum Diglot Senior Member United Kingdom soyouwanttolearnalan Joined 6914 days ago 371 posts - 478 votes Speaks: English*, Japanese Studies: Mandarin
| Message 20 of 26 07 September 2011 at 1:33pm | IP Logged |
numerodix wrote:
Марк wrote:
Danish is very close to Norwegian. Polish is quite close to Russian too.
But you have
learned the alphabet, haven't you? It means you do not study the language only by
listening. |
|
|
I cheated a little, you caught me. I guess I'm just trying to find a method that is less
well tested, more adventurous. You know how some people when they don't have a problem,
they go around looking for one? Something like that I suppose. |
|
|
Probably the best adventurous method would be getting dropped off in a remote village where no-one spoke your native language, and have to survive there for a set amount of time.
At least then you would have context to understand the meaning of the language.
Radio is a lot harder because there is no context, no way of way of finding out what is being said. It's just a stream of incomprehensible noise.
However, because you had the context (Norwegian) you were able to understand Danish through just listening. No surprise really, because the two languages are very similar.
I believe Polish is not as closely related to Russian as Norwegian is to Danish, but you will probably still be able to guess at the meanings of some words.
But maybe something like children's TV would be better? There is context and things you can associate the sounds with, there are also non-visual clues like gesture and facial expressions that you can use to figure out what is being said.
Or perhaps bilingual podcasts? (if they exist)
Or you could even try listening to something like Russianpod101. It's still listening but you will probably learn faster when you are being taught vocabulary and grammar than if you are just listening to a fast stream of a language you don't understand.
I know this doesn't completely apply to you, because the guy was trying to learn a language completely unrelated to his own, but just take it as a lesson of how 'learning through listening' can go wrong.
Tibetan by Osmosis
Edited by unzum on 07 September 2011 at 2:11pm
1 person has voted this message useful
|
unzum Diglot Senior Member United Kingdom soyouwanttolearnalan Joined 6914 days ago 371 posts - 478 votes Speaks: English*, Japanese Studies: Mandarin
| Message 21 of 26 07 September 2011 at 2:05pm | IP Logged |
misslanguages wrote:
That's coming from someone who learned English mostly through
listening. |
|
|
misslanguages wrote:
I listened to stuff in (American) English for over 3,000 hours. I still listen to English on a daily basis. I use subtitles when they're available, and I favor ESL podcasts over harder podcasts such as the news or talk shows. |
|
|
Apologies if I'm assuming or being rude, but you learnt English at school first, right? And you were probably at least at an intermediate level when you were doing all this listening, right?
I think that sometimes people get the wrong idea when they hear this, and they think that they can learn Language X through just listening and nothing else, even though they haven't studied it before.
Quite often when I ask people how they learnt English so well they say that they watched lots of TV, or listened to lots of podcasts etc, but they don't mention that they also studied English at school for about 6 years.
I do a lot of listening and reading Japanese authentic materials, but most of this was done when I was past the beginner's stage and wasn't 'pure' authentic either (i.e. using English subtitles, using a dictionary when reading etc).
I think exposing yourself to authentic materials is most useful when you're at intermediate level or better.
That's not to say that you shouldn't listen or read authentic materials when you're a beginner, but that you should be doing some kind of studying as well.
There's a theory called the Input Hypothesis by Krashen which states that in order to progress we need input that is just beyond our current level, i.e. level+1.
If you're a beginner and you start off listening to the news in your target language this is probably something like level+8, it's way beyond your current abilities.
Something like getting a friend who speaks to you in slowed-down, simplified language would be more like level+1.
But if you're a high intermediate or an advanced student you can probably understand the news broadcast and pick up new words at the same time.
So anyway, basically I think using authentic materials is really helpful when you're at the intermediate level and above, but diving in at the deep end when you're a beginner will at best get you used to the sound of the language but not really learn a lot and at worst cause you to become disheartened and give up.
Edited by unzum on 07 September 2011 at 2:10pm
1 person has voted this message useful
|
misslanguages Diglot Senior Member France fluent-language.blog Joined 4846 days ago 190 posts - 217 votes Speaks: French*, English Studies: German
| Message 22 of 26 07 September 2011 at 7:25pm | IP Logged |
I didn't learn English at school. I was completely lost when I started watching TV in English, and put up with Cbeebies for month.
Trust me, I barely knew the basics, and I was still making a LOT of mistakes.
Then again, I'm an auditory learner so TV/podcasts are more useful for me than classes.
1 person has voted this message useful
|
lingoleng Senior Member Germany Joined 5298 days ago 605 posts - 1290 votes
| Message 23 of 26 07 September 2011 at 10:35pm | IP Logged |
misslanguages wrote:
I didn't learn English at school. |
|
|
How is it possible? Sounds like an interesting story, for a change ...
1 person has voted this message useful
|
ReQuest Tetraglot Senior Member Netherlands Joined 5032 days ago 200 posts - 228 votes Speaks: Dutch*, English, German, French Studies: Spanish
| Message 24 of 26 08 September 2011 at 4:07pm | IP Logged |
you might want to read the AJATT-site/blog. The writer of the blog had learned Japanese by, mainly, just listening to Japanese. All his freetime was spend with Japanese in the background, he even slept with Japanese playing constantly in the Background. You could do this with Russian to, i mean you spended a long time listening to your native language before you could even speak. (you don't have to listen activally, and it doesn't matter if you don't understand anything.)
The other things he did:
learning the 2000 most commen kanji's, and the Hiragana and Katakana (2 japanese alphabets), with russian I would say, learn the 2000 most commen russian words, and the aphabet. (being illitered sucks!)
Then the next fase (after the 2000 words and the alphabet)
he fed 10.000 sentences in a SRS (anki par exemple), everytime he came a cross a word he didn't know etc. (read about it on the ajatt site)
he took the idea from a couple of Poles who learned perfect English through this method, without ever leaving Poland. they also have a site called Antimoon
(sorry for my English, feel like there a some errors in it)
and all copyrights to the peoples of those sites, this thread reminded me of those sites.
Edited by ReQuest on 08 September 2011 at 4:10pm
3 persons have voted this message useful
|