LebensForm Senior Member Austria Joined 5050 days ago 212 posts - 264 votes Studies: German
| Message 1 of 16 17 September 2011 at 2:32am | IP Logged |
Guten Abend everyone...
I am a bit confused about the whole eszett ß thing. I thought it wasn't used as much as it use to be, due to the spelling reformes they had, but today my language instructor said that it is used because I wrote a word down doing the double s thing and she said that that isn't correct, that I should use a eszett, which I always do when typing German but when I write I perfer the ss because frankly, my ß looks like a capital B and then I wonder why is that there when I go back to it. So yeah what is the whole deal on this eszett business? Thank you!
1 person has voted this message useful
|
Dr. POW Groupie Canada Joined 4965 days ago 48 posts - 58 votes Studies: German, English* Studies: French
| Message 2 of 16 17 September 2011 at 3:26am | IP Logged |
The eszett is a cultural thing, I guess. It is not used in Switzerland.
http://german.about.com/library/weekly/aa092898.htm
"For the sharp (voiceless) [s] after a long vowel or diphthong one writes ß, as long as
no other consonant follows in the word stem."
3 persons have voted this message useful
|
montmorency Diglot Senior Member United Kingdom Joined 4828 days ago 2371 posts - 3676 votes Speaks: English*, German Studies: Danish, Welsh
| Message 3 of 16 17 September 2011 at 4:14am | IP Logged |
Another article:
http://en.wikipedia.org/wiki/%C3%9F
Personally, I like "eszett" and am glad they didn't abolish it.
As for writing it, just look at it more carefully and practice. It's not that
difficult, and I doubt if it is going away any time soon.
hm...if that link of mine doesn't work, just google for eszet
1 person has voted this message useful
|
t123 Diglot Senior Member South Africa https://github.com/t Joined 5611 days ago 139 posts - 226 votes Speaks: English*, Afrikaans
| Message 4 of 16 17 September 2011 at 8:40am | IP Logged |
What was the word? It's still used in words like Fuß and Spaß. I think in most cases it's used if the words ends in a ss and the
previous vowel is long, use ß instead. For example that's why it's now Fluss and no longer Fluß.
1 person has voted this message useful
|
georgiqg Triglot Newbie Spain Joined 4904 days ago 36 posts - 50 votes Speaks: Bulgarian*, Spanish, English Studies: German, Russian
| Message 5 of 16 17 September 2011 at 6:57pm | IP Logged |
Several months ago I faced the same problem: my “ß” looked like a “B”. Then I searched
information on the internet and I found in WikiBooks that someone had asked the same question:
############################################################
Question: “Could someone point me in the direction of an article explaining how to handwrite
<ß>? I don't know how to make <ß> look different from <B>. Thanks!”
Answer: “When writing "B" I beginn with a vertical stroke at the top and stop at exactly
at the line. Then the right part is added, beginning again at the top. The result is
a bit edged. "ß" starts at the bottom (some mms below the line, that's probably most
important), and is then drawn without any stop, what makes it look curvy at the top.
You can see this very cleary in these pictures:
hope that helps... --Tigerdrake 18:44, 5 August 2007 (UTC) (German native speaker)
############################################################
That helped me a lot, I hope it helps you too.
-- Georgi --
2 persons have voted this message useful
|
Doitsujin Diglot Senior Member Germany Joined 5320 days ago 1256 posts - 2363 votes Speaks: German*, English
| Message 6 of 16 17 September 2011 at 7:16pm | IP Logged |
Actually, you can write the Eszett it in many different ways. Just have a look at the pictures of the various handwriting systems referred to in the Ausgangsschrift Wikipedia entry.
1 person has voted this message useful
|
William Camden Hexaglot Senior Member United Kingdom Joined 6272 days ago 1936 posts - 2333 votes Speaks: English*, German, Spanish, Russian, Turkish, French
| Message 7 of 16 17 September 2011 at 7:30pm | IP Logged |
In older English writing and printing, s was sometimes represented with a sign that resembled an f. I wonder if this was a related phenomenon.
The German symbol is certainly not obsolete in Germany, though it is not used so much as it once was.
Edited by William Camden on 17 September 2011 at 7:30pm
1 person has voted this message useful
|
LebensForm Senior Member Austria Joined 5050 days ago 212 posts - 264 votes Studies: German
| Message 8 of 16 18 September 2011 at 2:56am | IP Logged |
Oh the word was dreißig, but I spelled it as dreissig... lol I know this doesn't even look right. I just didn't want her to think it was a B. But thanks to all. Yeah, I like the ß but just not when I write it. I will practice it though. Otherwise I'm a fan :)
1 person has voted this message useful
|