Register  Login  Active Topics  Maps  

French verb pronunciation

 Language Learning Forum : Specific Languages Post Reply
21 messages over 3 pages: 13  Next >>
Spiderkat
Diglot
Senior Member
United States
Joined 5812 days ago

175 posts - 248 votes 
Speaks: French*, English
Studies: Russian

 
 Message 9 of 21
02 September 2011 at 12:04am | IP Logged 
Arekkusu wrote:
....
This causes, for instance, parlerai/parlerais to often be misspelled, something that is a lot less common in Canada because the distinction is maintained.

I think the problem has to do with the fact that some people write "je -rai" instead of "je -rais" and vice versa simply because they don't bother using the proper tense or have no clue why it should be that tense or this tense. They just write phonetically and butcher the grammar the way it suits them.


1 person has voted this message useful



Dr. POW
Groupie
Canada
Joined 4965 days ago

48 posts - 58 votes 
Studies: German, English*
Studies: French

 
 Message 10 of 21
02 September 2011 at 2:32am | IP Logged 
@Arekkusu

Thanks for the answer.

Jeffers wrote:
Sorry, but I don't get this. There are three words in the first
section, and neither of the next two ends in "ait". Am I missing something?


I originally had 4 words in the first list, but I figured that "ait" and "aient" at the
end of a word would be pronounced just like one another, so I removed "aient" without
changing the sentence after it.

The next two were something I wanted to compare to each other, because they had the
same number of syllables and had similar endings.

"Er", "ez" and "ai" match each other in pronunciation in the given examples.

"Ait" and "ais" (and I'm assuming "aient") match each other in pronunciation in the
given examples as well.
1 person has voted this message useful



Arekkusu
Hexaglot
Senior Member
Canada
bit.ly/qc_10_lec
Joined 5381 days ago

3971 posts - 7747 votes 
Speaks: English, French*, GermanC1, Spanish, Japanese, Esperanto
Studies: Italian, Norwegian, Mandarin, Romanian, Estonian

 
 Message 11 of 21
02 September 2011 at 3:00am | IP Logged 
Spiderkat wrote:
Arekkusu wrote:
....
This causes, for instance, parlerai/parlerais to often be misspelled, something that is a lot less common in
Canada because the distinction is maintained.

I think the problem has to do with the fact that some people write "je -rai" instead of "je -rais" and vice
versa simply because they don't bother using the proper tense or have no clue why it should be that tense
or this tense. They just write phonetically and butcher the grammar the way it suits them.


I was referring to native speakers. They wouldn't mix, say, nous parlerons and parlerions.
1 person has voted this message useful



Spiderkat
Diglot
Senior Member
United States
Joined 5812 days ago

175 posts - 248 votes 
Speaks: French*, English
Studies: Russian

 
 Message 12 of 21
02 September 2011 at 6:32am | IP Logged 
Arekkusu wrote:
Spiderkat wrote:
Arekkusu wrote:
....
This causes, for instance, parlerai/parlerais to often be misspelled, something that is a lot less common in
Canada because the distinction is maintained.

I think the problem has to do with the fact that some people write "je -rai" instead of "je -rais" and vice
versa simply because they don't bother using the proper tense or have no clue why it should be that tense
or this tense. They just write phonetically and butcher the grammar the way it suits them.


I was referring to native speakers. They wouldn't mix, say, nous parlerons and parlerions.

No, they wouldn't but who knows. I was also referring to native speakers unfortunately, and I was talking only about "je" since it was instanced.
1 person has voted this message useful



Arekkusu
Hexaglot
Senior Member
Canada
bit.ly/qc_10_lec
Joined 5381 days ago

3971 posts - 7747 votes 
Speaks: English, French*, GermanC1, Spanish, Japanese, Esperanto
Studies: Italian, Norwegian, Mandarin, Romanian, Estonian

 
 Message 13 of 21
02 September 2011 at 3:26pm | IP Logged 
Spiderkat wrote:
Arekkusu wrote:
Spiderkat wrote:
Arekkusu wrote:
....
This causes, for instance, parlerai/parlerais to often be misspelled, something that is a lot less common in
Canada because the distinction is maintained.

I think the problem has to do with the fact that some people write "je -rai" instead of "je -rais" and vice
versa simply because they don't bother using the proper tense or have no clue why it should be that tense
or this tense. They just write phonetically and butcher the grammar the way it suits them.


I was referring to native speakers. They wouldn't mix, say, nous parlerons and parlerions.

No, they wouldn't but who knows. I was also referring to native speakers unfortunately, and I was talking only about "je" since it was instanced.

The é/è process occurs in all contexts, not just with verbs. It's a phonological process and has nothing to do with grammar.
1 person has voted this message useful



Spiderkat
Diglot
Senior Member
United States
Joined 5812 days ago

175 posts - 248 votes 
Speaks: French*, English
Studies: Russian

 
 Message 14 of 21
02 September 2011 at 4:53pm | IP Logged 
Arekkusu wrote:
Spiderkat wrote:
Arekkusu wrote:
Spiderkat wrote:
Arekkusu wrote:
....
This causes, for instance, parlerai/parlerais to often be misspelled, something that is a lot less common in
Canada because the distinction is maintained.

I think the problem has to do with the fact that some people write "je -rai" instead of "je -rais" and vice
versa simply because they don't bother using the proper tense or have no clue why it should be that tense
or this tense. They just write phonetically and butcher the grammar the way it suits them.


I was referring to native speakers. They wouldn't mix, say, nous parlerons and parlerions.

No, they wouldn't but who knows. I was also referring to native speakers unfortunately, and I was talking only about "je" since it was instanced.

The é/è process occurs in all contexts, not just with verbs. It's a phonological process and has nothing to do with grammar.

I didn't say it has anything to do with grammar. I simply brought to this particular grammar exemple which you brought up in the first place a different explanation based on what I've noticed many times.


1 person has voted this message useful



Voxel
Newbie
France
Joined 4854 days ago

31 posts - 45 votes
Speaks: French*
Studies: Russian

 
 Message 15 of 21
07 September 2011 at 8:59am | IP Logged 
Dr. POW wrote:

"Er", "ez" and "ai" match each other in pronunciation in the given examples.

It's wrong.

There are two sounds as follows.

Bass sound : è, ê, es, est, -ai, -ais, -ait, -aît, -êt
Acute sound : -é, -és, -ée, -ées, -er, et, -ez

Edited by Voxel on 07 September 2011 at 9:09am

1 person has voted this message useful



Arekkusu
Hexaglot
Senior Member
Canada
bit.ly/qc_10_lec
Joined 5381 days ago

3971 posts - 7747 votes 
Speaks: English, French*, GermanC1, Spanish, Japanese, Esperanto
Studies: Italian, Norwegian, Mandarin, Romanian, Estonian

 
 Message 16 of 21
07 September 2011 at 1:05pm | IP Logged 
Voxel wrote:
Dr. POW wrote:

"Er", "ez" and "ai" match each other in pronunciation in the given examples.

It's wrong.

There are two sounds as follows.

Bass sound : è, ê, es, est, -ai, -ais, -ait, -aît, -êt
Acute sound : -é, -és, -ée, -ées, -er, et, -ez

-ai = -é
Check Le petit Robert if you aren't sure. And we are talking about verbs, by the way.

Edited by Arekkusu on 07 September 2011 at 1:06pm



1 person has voted this message useful



This discussion contains 21 messages over 3 pages: << Prev 13  Next >>


Post ReplyPost New Topic Printable version Printable version

You cannot post new topics in this forum - You cannot reply to topics in this forum - You cannot delete your posts in this forum
You cannot edit your posts in this forum - You cannot create polls in this forum - You cannot vote in polls in this forum


This page was generated in 0.5000 seconds.


DHTML Menu By Milonic JavaScript
Copyright 2024 FX Micheloud - All rights reserved
No part of this website may be copied by any means without my written authorization.