96 messages over 12 pages: 1 2 3 4 5 6 7 ... 3 ... 11 12 Next >>
Grytolle Tetraglot Newbie Sweden Joined 5776 days ago 8 posts - 12 votes Speaks: Swedish*, Flemish, English, Dutch Studies: German
| Message 17 of 96 01 February 2009 at 10:54am | IP Logged |
Fasulye wrote:
Hoi Johan, welkom hier bij ons!
AN = dat wordt nu genoemd Standaard Nederlands, en in België spreekt men Vlaams. Het Antwerps is dus de dialect van de stad Antwerpen. Wat "tussentaal" is, dat begrijp ik niet. Volgens mij kun je geen Nederlandse of Vlaamse dialecten toevoegen aan je taalprofiel. Heb je specifiek geluidsmateriaal om de typisch Belgische uitspraak inteoefenen? Ik ben in de jaren 80 met het Nederlands begonnen en mijn uitspraak orienteert zich aan het Standaard Nederlands. Met Nederland heb ik veel contact, maar met België nauwelijks.
Fasulye-Babylonia |
|
|
Dank u voor die welkom!
Ja, ge hebt inderdaad gelijk dat het nu Standaard Nederlands genoemd wordt, maar de term AN is nog steeds heel courant.
Tussentaal is de variëteit die de meeste Belgen spreken in ongedwongen situaties, die zowel elementen bevat uit het AN als uit de dialecten - vooral de elementen die in bijna ieder Belgisch dialect aanwezig zijn, zijn degene die ook gebruikt worden in de tussentaal (of tussentalen).
Voor de standaarduitspraak raad ik u aan om naar de publieke Vlaamse radiozenders te luisteren (of kijken). Als ge die goed kunt na-apen, is de stap naar tussentaalse uitspraak heel klein (sommige fonemen krijgen een lichtjes andere klankwaarde). Op comerciële zenders kunt ge ze waarschijnlijk horen in entertainmentprogramma's. Voor het Antwerps heb ik gebruik gemaakt van de bestanden op antwerps.be. Als het aankomt op de de uitspraak van andere dialecten heb ik helaas geen geluidsmateriaal...
Als uw Nederlandse standaarduitspraak oud genoeg is, zijn de verschillen kleiner tussen die en de Belgische standaarduitspraak... Anders zijn er heel wat fonemen die enigszins anders worden uitgesproken. Samen genomen zorgen al die verschillen ervoor dat de Belgische uitspraak totaal anders klinkt, maar als ge ze uitzonderlijk beziet, dan zijn ze helemaal niet groot - wat uiteraard goed is voor degene die de andere uitspraaksvariant wil bijleren.
Tijd om een handbalsmatch te zien!
Groetjes,
Johan
1 person has voted this message useful
| JW Hexaglot Senior Member United States youtube.com/user/egw Joined 6122 days ago 1802 posts - 2011 votes 22 sounds Speaks: English*, German, Spanish, Ancient Greek, French, Biblical Hebrew Studies: Luxembourgish, Dutch, Greek, Italian
| Message 18 of 96 03 February 2009 at 9:54am | IP Logged |
Grytolle wrote:
Hallo, iedereen!
Ik ben Johan, en ik kom uit Zweden. |
|
|
Hoi Johan:
Hartelijk welkom op dit forum. Jij bent ook een lid op het "Dutch Grammar Forum" hè?
Edited by JW on 03 February 2009 at 9:55am
1 person has voted this message useful
| Grytolle Tetraglot Newbie Sweden Joined 5776 days ago 8 posts - 12 votes Speaks: Swedish*, Flemish, English, Dutch Studies: German
| Message 19 of 96 03 February 2009 at 3:52pm | IP Logged |
JW wrote:
Grytolle wrote:
Hallo, iedereen!
Ik ben Johan, en ik kom uit Zweden. |
|
|
Hoi Johan:
Hartelijk welkom op dit forum. Jij bent ook een lid op het "Dutch Grammar Forum" hè? |
|
|
Dank u :) Ja, dat ben ik inderdaad! Dat is waarschijnlijk het forum waarop ik het meest actief ben.
1 person has voted this message useful
| jbbar Senior Member Belgium Joined 5800 days ago 192 posts - 210 votes Speaks: English
| Message 20 of 96 19 February 2009 at 6:23am | IP Logged |
JW wrote:
Als je vergelijk dingen die helemaal verschillend zijn:
Nederlands: vergelijk je appels met peren
Vlaams: vergelijk je appels met citroenen
Wat denken jullie erover?
|
|
|
Appels met citroenen vergelijken? Eerlijk gezegd zo goed als nooit weten gebruiken. Ik gebruik zelf altijd "appels met peren". Ik geloof ook dat dit in het Vlaams de meest courante variant is.
1 person has voted this message useful
|
Iversen Super Polyglot Moderator Denmark berejst.dk Joined 6703 days ago 9078 posts - 16473 votes Speaks: Danish*, French, English, German, Italian, Spanish, Portuguese, Dutch, Swedish, Esperanto, Romanian, Catalan Studies: Afrikaans, Greek, Norwegian, Russian, Serbian, Icelandic, Latin, Irish, Lowland Scots, Indonesian, Polish, Croatian Personal Language Map
| Message 21 of 96 19 February 2009 at 11:59am | IP Logged |
Grytolle wrote:
.... Als ge die goed kunt na-apen, is de stap naar tussentaalse uitspraak heel klein (sommige fonemen krijgen een lichtjes andere klankwaarde).. |
|
|
Ik ben redelijk nieuw aan het Nederlands in iedere vorm, maar het woord "tussentaal" maakt me associëren aan het soort ongrammaticaale mengsel van twee talen dat sommige immigranten en sommige talenlerende produceren, - niet aan iets dat inderdat grammaticaal correct is, maar niet zeer gemakkelijk te lokaliseren op een kaart.
Edited by Iversen on 19 February 2009 at 12:02pm
1 person has voted this message useful
| ennime Tetraglot Senior Member South Africa universityofbrokengl Joined 5904 days ago 397 posts - 507 votes Speaks: English, Dutch*, Esperanto, Afrikaans Studies: Xhosa, French, Korean, Portuguese, Zulu
| Message 22 of 96 24 February 2009 at 3:33am | IP Logged |
Quote:
Met de term tussentaal wordt de in Vlaanderen gesproken, informele Nederlandse
spreektaal aangeduid, die geen dialect maar ook geen Algemeen Nederlands is.
|
|
|
Tussentaal wikipedia...
Ik herriner me nog dat er in de middelbare school noot van werd gemaakt, maar nooit
echt diep op werd ingegaan.
Over Vlaams, AN etc.
Vlaams is geen dialect of taal... West-Vlaams, Oost-Vlaams etc. zijn verschillende
dialecten, en West-Vlaams door sommigen als een aparte streektaal gezien. Maar der is
zo veel varieteit dat je wat er in de Vlaamse provincies gesproken wordt niet echt als
een "Vlaams dialect/streektaal/taal" kunt benoemen
1 person has voted this message useful
| JW Hexaglot Senior Member United States youtube.com/user/egw Joined 6122 days ago 1802 posts - 2011 votes 22 sounds Speaks: English*, German, Spanish, Ancient Greek, French, Biblical Hebrew Studies: Luxembourgish, Dutch, Greek, Italian
| Message 23 of 96 14 July 2009 at 8:37pm | IP Logged |
De vergoeding die je krijgt voor het bijwonen van een vergadering:
Nederlands: Presentiegeld
Vlaams: Zitpenningen
1 person has voted this message useful
|
Fasulye Heptaglot Winner TAC 2012 Moderator Germany fasulyespolyglotblog Joined 5847 days ago 5460 posts - 6006 votes 1 sounds Speaks: German*, DutchC1, EnglishB2, French, Italian, Spanish, Esperanto Studies: Latin, Danish, Norwegian, Turkish Personal Language Map
| Message 24 of 96 15 July 2009 at 5:11pm | IP Logged |
JW wrote:
De vergoeding die je krijgt voor het bijwonen van een vergadering:
Nederlands: Presentiegeld
Vlaams: Zitpenningen
|
|
|
Allebei heb ik nog nooit gehoord, interessant om te weten!
Fasulye
1 person has voted this message useful
|
You cannot post new topics in this forum - You cannot reply to topics in this forum - You cannot delete your posts in this forum You cannot edit your posts in this forum - You cannot create polls in this forum - You cannot vote in polls in this forum
This page was generated in 0.4063 seconds.
DHTML Menu By Milonic JavaScript
|