Paco Senior Member Hong Kong Joined 4278 days ago 145 posts - 251 votes Speaks: Cantonese*
| Message 1 of 5 12 October 2014 at 9:06am | IP Logged |
Should I replace the underlined word "that" with "those"?
"By the way, some scholars indicated in Papers from the Parasession on the Lexicon (1978)
that enhancing reading speed in one language has positive effect in that of other
languages."
By the way, should the year of publication be italicized?
Thank you.
Edited by Paco on 12 October 2014 at 9:07am
1 person has voted this message useful
|
chiara-sai Triglot Groupie United Kingdom Joined 3709 days ago 54 posts - 146 votes Speaks: Italian*, EnglishC2, French Studies: German, Japanese
| Message 2 of 5 12 October 2014 at 9:53am | IP Logged |
No, “that” is correct. It refers to “reading speed”, so it should be singular.
2 persons have voted this message useful
|
tarvos Super Polyglot Winner TAC 2012 Senior Member China likeapolyglot.wordpr Joined 4708 days ago 5310 posts - 9399 votes Speaks: Dutch*, English, Swedish, French, Russian, German, Italian, Norwegian, Mandarin, Romanian, Afrikaans Studies: Greek, Modern Hebrew, Spanish, Portuguese, Czech, Korean, Esperanto, Finnish
| Message 3 of 5 12 October 2014 at 10:00am | IP Logged |
Although I would prefer positive effect on, not in, unless there's a nuance you're trying
to convey that I missed.
1 person has voted this message useful
|
patrickwilken Senior Member Germany radiant-flux.net Joined 4534 days ago 1546 posts - 3200 votes Studies: German
| Message 4 of 5 12 October 2014 at 10:04am | IP Logged |
Paco wrote:
Should I replace the underlined word "that" with "those"?
"By the way, some scholars indicated in Papers from the Parasession on the Lexicon (1978)
that enhancing reading speed in one language has positive effect in that of other
languages."
|
|
|
I would re-write it as:
"By the way, some scholars indicated in Papers from the Parasession on the Lexicon (1978)
that enhancing reading speed in one language has positive effect on speed of reading in other
languages."
Paco wrote:
By the way, should the year of publication be italicized?
|
|
|
I wouldn't. But these rules vary a great deal by style guide. Check out: The Chicago Manual of Style for instance.
Edited by patrickwilken on 12 October 2014 at 10:04am
3 persons have voted this message useful
|
Gemuse Senior Member Germany Joined 4083 days ago 818 posts - 1189 votes Speaks: English Studies: German
| Message 5 of 5 13 October 2014 at 8:42am | IP Logged |
I would rewrite as:
"By the way, scholars have indicated in Papers from Parasession on the Lexicon (1978)
that enhancing the reading speed in one language has a positive effect on reading speeds in others".
If this is any kind of formal writing, "by the way" needs to be taken out, and the environment rephrased.
Also, the qualifier "some" should be avoided as much as possible in formal writing.
1 person has voted this message useful
|