Register  Login  Active Topics  Maps  

Spanish/Portuguese int. in Europe and SA

 Language Learning Forum : Specific Languages Post Reply
Mandira
Triglot
Newbie
Norway
Joined 4874 days ago

8 posts - 8 votes
Speaks: Norwegian*, English, German
Studies: Mandarin

 
 Message 1 of 8
24 July 2011 at 3:09am | IP Logged 
Some time back I took a Spanish course in which we had a teacher from Venezuela. Reading a lot about intelligibility between Spanish and Portuguese on this forum made me think about her answer when I questioned her about this.

She said that she found Brazilian Portuguese much easier to comprehend than European Spanish (much due the the plurality of accents found on the Iberian peninsula).

Is anyone able to confirm or challenge this statement? Further comments?

Edited by Mandira on 25 July 2011 at 2:59am

1 person has voted this message useful



Saim
Pentaglot
Senior Member
AustraliaRegistered users can see my Skype Name
Joined 5083 days ago

124 posts - 215 votes 
Speaks: Serbo-Croatian, English*, Catalan, Spanish, Polish
Studies: Dutch, Portuguese, Italian, Occitan, Punjabi, Urdu, Arabic (Maghribi), French, Modern Hebrew, Ukrainian, Slovenian

 
 Message 2 of 8
24 July 2011 at 11:20pm | IP Logged 
I don't believe that for one second... I'm a second-language learner who focuses on
Latino Spanish, and European Spanish is easy to understand. It is after all, the same
language.
1 person has voted this message useful



KimG
Diglot
Groupie
Norway
Joined 4977 days ago

88 posts - 104 votes 
Speaks: Norwegian*, English
Studies: Portuguese, Swahili

 
 Message 3 of 8
25 July 2011 at 2:50pm | IP Logged 
My impression is it's simpler for brazilians to understand their neighbours than for the other South Americans to understand them, but there is no hard limits between languages in real life, a lot of brazilians from time to time uses a few words i find in Spanish dictionaries, and south americans probably like samba music from brazil, picking up bits of their language, etc.
But, I know it's been stated it is supposed to be no problems for Spanish speakers to speak to each other, even if they are from South America and Spain.
1 person has voted this message useful



Al3
Tetraglot
Newbie
Mexico
Joined 5548 days ago

3 posts - 4 votes
Speaks: Spanish*, Portuguese, English, French
Studies: Italian

 
 Message 4 of 8
25 July 2011 at 9:50pm | IP Logged 
No, I don't think that's true at all. I speak both languages being Spanish my mother tongue and what I can tell you is that for us who live in the american continent Portuguese from Brazil is usually easier than Portuguese from Portugal, but not in a million years easier than Spanish from Spain. I'm talking about Spanish of course, not Galego, Catalan, Andaluz etc., that's another story.
Greetings

Edited by Al3 on 25 July 2011 at 9:54pm

1 person has voted this message useful



Juаn
Senior Member
Colombia
Joined 5345 days ago

727 posts - 1830 votes 
Speaks: Spanish*

 
 Message 5 of 8
25 July 2011 at 11:01pm | IP Logged 
Totally false. Spanish from Spain is completely intelligible to me and I venture to say, any other native Spanish speaker. Portuguese on the other hand is a closely related but still separate language.
1 person has voted this message useful



iguanamon
Pentaglot
Senior Member
Virgin Islands
Speaks: Ladino
Joined 5262 days ago

2241 posts - 6731 votes 
Speaks: English*, Spanish, Portuguese, Haitian Creole, Creole (French)

 
 Message 6 of 8
26 July 2011 at 1:14am | IP Logged 
As one who is learning Portuguese after having learned Spanish, I can second Juan's post.
Portuguese is indeed a different though similar language. I live in the Caribbean and am exposed daily to Puerto Rican and Dominican accented Spanish. I also have traveled extensively in Spain and listen to Radio Nacional de España on-line regularly- no problem. Portuguese takes effort and you must be familiar with the pronunciation. Portuguese has way more vowel sounds than Spanish and many different words and some similar with completely different meanings. It isn't as hard as learning say, German from an English base, but it is also not a "walk in the park" either. It does take effort to learn Portuguese after Spanish. You soon find out that it is indeed a separate language.
1 person has voted this message useful



Mandira
Triglot
Newbie
Norway
Joined 4874 days ago

8 posts - 8 votes
Speaks: Norwegian*, English, German
Studies: Mandarin

 
 Message 7 of 8
26 July 2011 at 3:55am | IP Logged 
There seems to be a wide consensus against the aforementioned statement in here. What about Brazilian Portuguese vs. Spanish dialects/languages different from the standard language as mentioned by Al3?
1 person has voted this message useful



Carlucio
Triglot
Groupie
BrazilRegistered users can see my Skype Name
Joined 4858 days ago

70 posts - 113 votes 
Speaks: Portuguese*, EnglishC1, Spanish
Studies: Mandarin

 
 Message 8 of 8
07 August 2011 at 5:10am | IP Logged 
I think the hardest thing about Spanish and portuguese are the vocabulary, both are official languages of coutries all over the world and the vocabulary changes a lot, even inside Brazil it happens.


1 person has voted this message useful



If you wish to post a reply to this topic you must first login. If you are not already registered you must first register


Post ReplyPost New Topic Printable version Printable version

You cannot post new topics in this forum - You cannot reply to topics in this forum - You cannot delete your posts in this forum
You cannot edit your posts in this forum - You cannot create polls in this forum - You cannot vote in polls in this forum


This page was generated in 0.3906 seconds.


DHTML Menu By Milonic JavaScript
Copyright 2024 FX Micheloud - All rights reserved
No part of this website may be copied by any means without my written authorization.