Alvinho Triglot Senior Member Brazil Joined 6235 days ago 828 posts - 832 votes Speaks: Portuguese*, English, Spanish
| Message 9 of 16 02 January 2010 at 7:00pm | IP Logged |
Madarin being widely spoken in the urban Mongolia.....why am I surprised?
1 person has voted this message useful
|
Pyx Diglot Senior Member China Joined 5736 days ago 670 posts - 892 votes Speaks: German*, English Studies: Mandarin
| Message 10 of 16 02 January 2010 at 11:21pm | IP Logged |
Alvinho wrote:
Madarin being widely spoken in the urban Mongolia.....why am I surprised? |
|
|
no, inner Mongolia, the Chinese province, not inner Mongolia, the inner part of Mongolia.
1 person has voted this message useful
|
minus273 Triglot Senior Member France Joined 5766 days ago 288 posts - 346 votes Speaks: Mandarin*, EnglishC2, French Studies: Ancient Greek, Tibetan
| Message 11 of 16 03 January 2010 at 12:45pm | IP Logged |
If you read the blessed-by-the-gods-with-kotodama Japanese language.
http://www.aa.tufs.ac.jp/elib/ltext/khk/pdf/a.pdf
and b.pdf and c.pdf.
But I have a Oirat friend from Inner Mongolia who speaks Standard Inner Mongolian (Chahar) with quite different vowels than this book. Take the transcription with three or so grains of salt.
Edited by minus273 on 03 January 2010 at 12:46pm
1 person has voted this message useful
|
elvisrules Tetraglot Senior Member BelgiumRegistered users can see my Skype Name Joined 5470 days ago 286 posts - 390 votes Speaks: French, English*, Dutch, Flemish Studies: Lowland Scots, Japanese, German
| Message 12 of 16 03 January 2010 at 4:15pm | IP Logged |
lol those pages could be the wrong way round, I wouldn't have a clue.
Edited by elvisrules on 03 January 2010 at 4:15pm
1 person has voted this message useful
|
zhiguli Senior Member Canada Joined 6442 days ago 176 posts - 221 votes Speaks: English* Studies: Russian, Mandarin
| Message 13 of 16 04 January 2010 at 6:29am | IP Logged |
chucknorrisman wrote:
Why are the transliteration from the traditional script and the one written in Cyrillic different? Are they different dialects? |
|
|
As I understand it, Classical Mongolian script uses historical spelling and the pronunciation had already changed a good deal by the time the alphabet was switched. The Cyrillic spelling is based on the sound of the Khalkh dialect, and even then it's not exactly phonetic (lots of silent letters and other orthographic weirdness - perhaps the pronunciation has shifted even more?).
Also from Wikipedia:
http://en.wikipedia.org/wiki/Inner_Mongolia#Culture
Quote:
the standard pronunciation of Mongolian in China is based on the Chahar dialect of the Plain Blue Banner, located in central Inner Mongolia. This is different from independent Mongolia, where the standard pronunciation is based on the Khalkha dialect. |
|
|
Edit: saw this link in another thread, perhaps it will be of some use:
http://www.morinhor.com/special/s_200404/sod.asp
Edited by zhiguli on 04 January 2010 at 6:30am
1 person has voted this message useful
|
elvisrules Tetraglot Senior Member BelgiumRegistered users can see my Skype Name Joined 5470 days ago 286 posts - 390 votes Speaks: French, English*, Dutch, Flemish Studies: Lowland Scots, Japanese, German
| Message 14 of 16 05 January 2010 at 3:46pm | IP Logged |
Living in a university-city, I'm lucky in that the second hand bookshops hold books on a very wide range of subjects, some quit rare and fascinating.
I was there this morning looking for something on Yoruba, but though I didn't find anything, I did find what appears to be a Chinese book on Classic Mongolian. And seeing as this thread got me interested in it, I bought it (it was only 5 euro).
Mandarin is on my list of "Languages to study to fluency before I die", so hopefully I'll be able to make use of it sometime in the future.
Here are a few scans in case you're interested in finding a copy for yourself:
7 persons have voted this message useful
|
Dala Newbie ChinaRegistered users can see my Skype Name Joined 5123 days ago 2 posts - 8 votes Speaks: English
| Message 15 of 16 16 November 2010 at 1:10pm | IP Logged |
Hi,I'm a mongolian live in Inner Mongolia.And I have many books in traditional mongolian.I graduated from mongolian high school, now having my college education in Nanjing,China.If you want to continue to learn mongolian ,you can get any kind of help from me.Books,videos,music,talk practicing...Just send me messege.
7 persons have voted this message useful
|
clumsy Octoglot Senior Member Poland lang-8.com/6715Registered users can see my Skype Name Joined 5179 days ago 1116 posts - 1367 votes Speaks: Polish*, English, Japanese, Korean, French, Mandarin, Italian, Vietnamese Studies: Spanish, Arabic (Written), Swedish Studies: Danish, Dari, Kirundi
| Message 16 of 16 29 June 2011 at 1:18pm | IP Logged |
I have a book that uses both cyrilic and Mongolian script.
Mongolian Grammar by Tserenpil.
It's written in English,
but if someone knows about book in CHinese please post.
Edited by clumsy on 29 June 2011 at 1:23pm
1 person has voted this message useful
|