Register  Login  Active Topics  Maps  

British & American accent

 Language Learning Forum : General discussion Post Reply
31 messages over 4 pages: 13 4  Next >>
Starfallen
Groupie
United States
Joined 5809 days ago

43 posts - 49 votes
Speaks: English*
Studies: Japanese

 
 Message 9 of 31
17 March 2009 at 4:07pm | IP Logged 
Dark_Sunshine wrote:
Brits have a passive understanding of Americanisms, also due to films- not sure if it works the other way around though.


It does. I'm American and I occasionally find myself using British or Aussie expressions for things. I do like British tv, but I think it has more to do with influence from the internet... It's just the effects of globalization and mass media, I guess. It's happening more and more.
1 person has voted this message useful



Cainntear
Pentaglot
Senior Member
Scotland
linguafrankly.blogsp
Joined 6003 days ago

4399 posts - 7687 votes 
Speaks: Lowland Scots, English*, French, Spanish, Scottish Gaelic
Studies: Catalan, Italian, German, Irish, Welsh

 
 Message 10 of 31
17 March 2009 at 5:48pm | IP Logged 
Alkeides wrote:
The spelling with "-ize" is etymologically correct

Och, there's no such thing as "etymological correctness". If the way it used to be spelled was more correct, we'd be eating "etymologically correct" boeuf in our hamburgers, after all.

The change to "-ise" was arguably a Latinism, but it is supported by the orthographical conventions of English.

Quote:
The variant with '-yze' on the other hand is an Americanism.

But it's their (logical) attempt to regularise/ize spelling, which is the same thing we did by adopting the -ise spelling.

Quote:
I think non-rhotic accents are the easier for (most) monolingual East Asians to emulate, due to the syllable structure of their languages; although of course, some dialects of Chinese are rhotic and the "R" in Chinese is essentially identical to the common English "R" for many speakers.


Trivially, yes, but I find that people who learn in a non-rhotic accent often never get the hang of the subtle difference between a plain vowel and a vowel modified by R, whereas those who learn with a rhotic accent are able to modify their accent later.
1 person has voted this message useful



Dark_Sunshine
Diglot
Senior Member
United Kingdom
Joined 5757 days ago

340 posts - 357 votes 
Speaks: English*, French

 
 Message 11 of 31
17 March 2009 at 7:30pm | IP Logged 
I don't even know what 'rhotic' means, but my edition of the OED lists both -ize and -ise spellings. Though interestingly, it doesn't have the (US) symbol after the -ize entry like it does for other Americanisms. It doesn't have an entry for 'rhotic' either, so maybe it's time I upgraded!

Edited by Dark_Sunshine on 17 March 2009 at 7:32pm

1 person has voted this message useful





jeff_lindqvist
Diglot
Moderator
SwedenRegistered users can see my Skype Name
Joined 6901 days ago

4250 posts - 5711 votes 
Speaks: Swedish*, English
Studies: German, Spanish, Russian, Dutch, Mandarin, Esperanto, Irish, French
Personal Language Map

 
 Message 12 of 31
18 March 2009 at 1:52am | IP Logged 
"Rhotic" basically means that the /r/ is pronounced everywhere, e.g. caR, dooR, huRt, wateR, buRn... while "non-rhotic" means that it's pronounced only when followed by a vowel sound in the same syllable (Real, Rhotic, iRRegular...vodka-r-and ice).
1 person has voted this message useful



delta910
Diglot
Senior Member
United States
Joined 5867 days ago

267 posts - 313 votes 
Speaks: English*, Spanish
Studies: Dutch, German

 
 Message 13 of 31
18 March 2009 at 3:43am | IP Logged 
I'm from the U.S and I find the British accent more enjoyable to listen to, and it sounds more educated,in my opinion. For American accents, I prefer the northern states accents better than the south. The south sounds horrible, hard to understand, they sound really uneducated, and they basically kill the English language where in the north I can actually understand what people are saying! I remember once when I took a trip to southern Illinois,almost into Kentucky. A person stuck up a conversation with me and the first words out his mouth I could not understand at all.I asked him to repeat what he said,and he looked offended when I did.
1 person has voted this message useful



kaikai
Diglot
Newbie
United States
Joined 5747 days ago

27 posts - 28 votes
Speaks: English*, Mandarin
Studies: German

 
 Message 14 of 31
18 March 2009 at 3:49am | IP Logged 
I agree with Delta. I am an American and in my opinion, non-native speakers of English whom speak with a British accent sound more eloquent.

Edited by kaikai on 18 March 2009 at 3:54am

1 person has voted this message useful



Cainntear
Pentaglot
Senior Member
Scotland
linguafrankly.blogsp
Joined 6003 days ago

4399 posts - 7687 votes 
Speaks: Lowland Scots, English*, French, Spanish, Scottish Gaelic
Studies: Catalan, Italian, German, Irish, Welsh

 
 Message 15 of 31
18 March 2009 at 11:42am | IP Logged 
Dark_Sunshine wrote:
but my edition of the OED lists both -ize and -ise spellings. Though interestingly, it doesn't have the (US) symbol after the -ize entry like it does for other Americanisms.

That's because the -ize spelling was once the normal spelling in the UK. We changed -- the Americans didn't. Neither is inherently superior.

kaikai wrote:
I agree with Delta. I am an American and in my opinion, non-native speakers of English whom speak with a British accent sound more eloquent.

...who speak with...
In this case, we're talking about the subject of the sentence so you've got a choice between "who" and "that". What you've done is called "hypercorrection". You're so used to being told that the way you speak is "wrong" that you try to correct things even when you're unambiguously correct.
1 person has voted this message useful



Dark_Sunshine
Diglot
Senior Member
United Kingdom
Joined 5757 days ago

340 posts - 357 votes 
Speaks: English*, French

 
 Message 16 of 31
18 March 2009 at 11:59am | IP Logged 
jeff_lindqvist wrote:
"Rhotic" basically means that the /r/ is pronounced everywhere, e.g. caR, dooR, huRt, wateR, buRn... while "non-rhotic" means that it's pronounced only when followed by a vowel sound in the same syllable (Real, Rhotic, iRRegular...vodka-r-and ice).


Thanks! I suppose then that some accents of the UK could also be considered rhotic, like the South West England accent, and also Scottish.


1 person has voted this message useful



This discussion contains 31 messages over 4 pages: << Prev 13 4  Next >>


Post ReplyPost New Topic Printable version Printable version

You cannot post new topics in this forum - You cannot reply to topics in this forum - You cannot delete your posts in this forum
You cannot edit your posts in this forum - You cannot create polls in this forum - You cannot vote in polls in this forum


This page was generated in 0.3438 seconds.


DHTML Menu By Milonic JavaScript
Copyright 2024 FX Micheloud - All rights reserved
No part of this website may be copied by any means without my written authorization.