Register  Login  Active Topics  Maps  

Learning Classical Chinese

  Tags: Mandarin
 Language Learning Forum : Specific Languages Post Reply
25 messages over 4 pages: 13 4  Next >>
Ari
Heptaglot
Senior Member
Norway
Joined 6581 days ago

2314 posts - 5695 votes 
Speaks: Swedish*, English, French, Spanish, Portuguese, Mandarin, Cantonese
Studies: Czech, Latin, German

 
 Message 9 of 25
13 May 2011 at 10:18pm | IP Logged 
jsun wrote:
Classical Chinese can be read with any Chinese languages but Mandarin phonology loses
many important features that it essentially affects the reception of meaning.

How so? Explain. I thought the very reason why Chinese characters didn't evolve into an alphabet as happened
with other scripts was because it was read in many different pronunciations and needed to be understandable
and retain the same meaning, regardless of pronunciation. Surely there wasn't a single monolithic Middle Chinese
pronunciation, but rather many dialects as today? For appreciation of poetry, I can understand that you need to
know the pronunciation of the author to get the full appreciation, but for translating religious texts, I fail to see
it as essential (preferable, maybe, but not essential).

Quote:
If you want to learn classical Chinese, that's a possible goal.
The goal by the OP is quite impossible.
I just tell the reality.

I don't understand why it's impossible for the OP to reach a goal that has been achieved by several scholars
already.
1 person has voted this message useful



yau
Newbie
Hong Kong
Joined 4942 days ago

3 posts - 6 votes

 
 Message 10 of 25
14 May 2011 at 2:41am | IP Logged 
mandarin is a bastard language created by the manchurians who had a hard time learning
proper Chinese. In so doing they created many homophones and caused a split between
the meanings and sounds of the words (音義離散) which hinder communication and
understanding.

Chinese is not supposed to be read in mandarin pronunications, just like Shakespeare is
not supposed to be read in German.

By the way mandarin is also very easy to learn for anyone who knows any of the southern
tongues like Cantonese or Hokkien.


Edited by yau on 14 May 2011 at 2:42am

1 person has voted this message useful



jsun
Groupie
Joined 5084 days ago

62 posts - 129 votes 

 
 Message 11 of 25
14 May 2011 at 3:13am | IP Logged 
Ari wrote:
, but for translating religious texts, I fail to see
it as essential (preferable, maybe, but not essential).



Sanskrit: kalpa
Pali: kappa
Chinese: 劫
劫 in Mandarin: jié
in Cantonese: gip
in Hakka: giap
in Min: giap

You see what I see now?


Ari wrote:

I don't understand why it's impossible for the OP to reach a goal that has been achieved by
several scholars
already.

By "several" scholars.
Even Nobel Prize winners are more than that.


Edited by jsun on 14 May 2011 at 3:17am

1 person has voted this message useful



Hampie
Diglot
Senior Member
Sweden
Joined 6658 days ago

625 posts - 1009 votes 
Speaks: Swedish*, English
Studies: Latin, German, Mandarin

 
 Message 12 of 25
14 May 2011 at 4:22am | IP Logged 
Why would text critical buddhistic exegesis be more impossible than Christian? Christian deals with Latin, Greek,
Hewbrew, Aramaic, Ge’ez and Coptic and a lot of fragmented texts here and there. I don’t se anything in OT’s
goal that’s inpossible. S/He is not saying: I want to be able to speak Sanskrit, Pali, Tibetan and Classical Chinese
fluently — but rather than s/he would be able to compare the translations with eatchother. When dealing with old
classical dusty stuff this is usually done with a commentary, a text critical apparatus, a big grammar book and an
even bigger dictionary and access to the scientific community where there are various other expert to ask for
help. If it is buddhistic liturgy that is interesting many parts of Sanskrit and Classical Chinese won’t be needed,
such as the Vedas or Lao-tzu, Confusius or other part of the non-buddhistic Chinese litterature tradition.

As for reading Classical Chinese poetry: how is this relevant? People A) do not speak Classical Chinese B)
buddhistic translations of sacred texts are not Chinese Poetry C) the OP will most likely never talk with people in
any of these languages because, except Sanskrit, none of them have an active speaking community (very few
classical and ancient languages do).

Exactly how does the pronunciation of kalpa in Mandarin Chinese has anything to do with anything in this
discussion? Most people today use modern mandarin pronunciation, some even Japanese or Korean, because
frankly: they do not really have that good of an idea how Middle Chinese sounded since the writing is semi-
ideographic. Gee, they even suspect that Chinese originally had no tones at all. Recontructed Old Chinese looks
really funny with absurd consonant clusters compared to what is Chinese today — but, my, my, languages evolve
over time.
2 persons have voted this message useful



jimbo
Tetraglot
Senior Member
Canada
Joined 6293 days ago

469 posts - 642 votes 
Speaks: English*, Mandarin, Korean, French
Studies: Japanese, Latin

 
 Message 13 of 25
14 May 2011 at 5:07am | IP Logged 
My stuff is in storage since I'm in the process of moving so I can't give the name of the dictionaries but please
note that one can find Chinese --> English and Chinese --> Chinese specialist dictionaries for Buddhist terms.
Many of these will list the source word from which it was translated into Chinese. (Tons of Sanskrit words, for
example.)

National Taiwan University has a lot of resources
on-line including Buddhist scriptures in several languages and lessons in Sanskrit, Pali, and Tibetan.

I don't think anyone will say it will be EASY but the resources are there and should be possible with enough
effort.
1 person has voted this message useful



audiophile
Groupie
United States
Joined 5115 days ago

44 posts - 81 votes 
Studies: French

 
 Message 14 of 25
14 May 2011 at 6:35am | IP Logged 
As Chinese, we do learn some classic Chinese in middle school. You may want to start
with the Mandarin first. The Buddhist Chinese was only dated back at about 1500 years
ago. So it is not very difficult for us syntax-wise. Only the Buddhist terms are
difficult. You may start with some "easy" text, such as the one text below that contains
Sanskrit/Tibetan/Chinese/english in the following link. Just click the green arrow to
download the PDF.

http://ishare.iask.sina.com.cn/f/12879333.html


“一切有为法,如梦幻泡影,如露亦如电,应 作如是观”

Edited by audiophile on 14 May 2011 at 6:42am

1 person has voted this message useful



yau
Newbie
Hong Kong
Joined 4942 days ago

3 posts - 6 votes

 
 Message 15 of 25
14 May 2011 at 7:23am | IP Logged 
Proper Chinese script:
一切有為法, 如夢幻泡影,如露亦如電,應作如是觀
3 persons have voted this message useful



yau
Newbie
Hong Kong
Joined 4942 days ago

3 posts - 6 votes

 
 Message 16 of 25
14 May 2011 at 7:30am | IP Logged 
"Exactly how does the pronunciation of kalpa in Mandarin Chinese has anything to do
with anything in this
discussion? "
It is a transliteration after all.

"Most people today use modern mandarin pronunciation, some even Japanese or Korean "

In fact, Japanese and Korean pronunciations are closer to Middle Chinese than mandarin
which was created no more than 300 years ago.

"they do not really have that good of an idea how Middle Chinese sounded since the
writing is semi-ideographic."
That is not true. By comparing Cantonese, Hakka, Hokkien and, in particular, Japanese,
we do have a good idea what Middle Chinese sounds like.

"Gee, they even suspect that Chinese originally had no tones at all. Recontructed Old
Chinese looks really funny with absurd consonant clusters compared to what is Chinese
today — but, my, my, languages evolve over time. "

Exactly, and now we have different versions of Chinese - a few good proper descendants
like Cantonese, Hakka and Hokkien, and one big ugly bastard that is mandarin who wants
wipe all his elder siblings off this Earth. At the end of the day it's up to you to
choose
based on aesthetics or convenience.

Edited by yau on 14 May 2011 at 8:33am



2 persons have voted this message useful



This discussion contains 25 messages over 4 pages: << Prev 13 4  Next >>


Post ReplyPost New Topic Printable version Printable version

You cannot post new topics in this forum - You cannot reply to topics in this forum - You cannot delete your posts in this forum
You cannot edit your posts in this forum - You cannot create polls in this forum - You cannot vote in polls in this forum


This page was generated in 0.4219 seconds.


DHTML Menu By Milonic JavaScript
Copyright 2024 FX Micheloud - All rights reserved
No part of this website may be copied by any means without my written authorization.