parasitius Diglot Senior Member United States Joined 5998 days ago 220 posts - 323 votes Speaks: English*, Mandarin Studies: Cantonese, Polish, Spanish, French
| Message 25 of 27 19 April 2011 at 4:04am | IP Logged |
I cannot, cannot believe what I am seeing on this forum! Bless you all!
A thread for one of the most beautiful languages on the face of earth. I didn't think
anyone really had heard of it outside China.
I had the incredible fortune of one of my best friends in China having been from there,
so every time she made phone calls home / with relatives while hanging out with me I
could enjoy the sounds.
But my first experience with the language was encountering it in this movie (as soon as
I heard the gorgeous sounds I paused the film and began googling just what the heck
language it is!)
《太阳照常升起》疯妈用温州话念黄鹤楼
http://www.56.com/u23/v_MTk2ODk4MzY.html
same here (worse sound):
http://v.youku.com/v_show/id_XNzk3MTY3MzY=.html
1 person has voted this message useful
|
jsun Groupie Joined 5085 days ago 62 posts - 129 votes
| Message 26 of 27 20 April 2011 at 12:37am | IP Logged |
Wenzhou dialect is actually a Wu language.
I personally don't like the attitude of Wu speakers which are supportive of suppressing
Cantonese but I collected dictionary of "dialects" (LANGUAGES, Thank you) for my own
unprofessional Chinese language research. Here's a dictionary of Wenzhou dialect (溫洲話
方言詞典) and audios of its consonants and vowels:
http://www.mediafire.com/?
atz7rqbw54nark4
Consonant, Vowels and Tones (single character)
Wu language retains voiced consonants but it seems their syllables are greatly simplified. (I
guess pronouncing voiced consonant requires more energy) That's why it can be spoken
fast and is harder to comprehend.
Tones Sandhi:
Basic vocabulary
Some vocabularies can be seen in Hakka and Cantonese
Third Personal Pronoun
Wenzhou: gei 渠 (voiced g)
Hakka: ki (I saw on Taiwanese Hakka TV and they use 佢)
Cantonese: keui 佢
"like that"
Wenzhou: 恁
Hakka: 恁
Possessive pronounce
Wenzhou: kai 個 (some says it should be 箇)
Hakka: ke (according to Hakka TV in Taiwan, they use 个)
Cantonese: ke 嘅
Edited by jsun on 20 April 2011 at 12:56am
1 person has voted this message useful
|
jsun Groupie Joined 5085 days ago 62 posts - 129 votes
| Message 27 of 27 20 April 2011 at 12:52am | IP Logged |
Ari wrote:
Unfortunately, Standard Mandarin is also pretty much the only written language in China
(you'll find some written Cantonese online and in Hong Kong, but not a lot), which makes
most Chinese literature pretty dull. |
|
|
Written Cantonese in Supermarket
On Magazines
Of course Cantonese literature is almost non-exist.
Edited by jsun on 20 April 2011 at 12:55am
1 person has voted this message useful
|