Register  Login  Active Topics  Maps  

Same words in different languages

  Tags: False friends
 Language Learning Forum : General discussion Post Reply
21 messages over 3 pages: 1 2 3  Next >>
hribecek
Triglot
Senior Member
Czech Republic
Joined 5350 days ago

1243 posts - 1458 votes 
Speaks: English*, Czech, Spanish
Studies: Italian, Polish, Slovak, Hungarian, Toki Pona, Russian

 
 Message 1 of 21
20 March 2011 at 2:04pm | IP Logged 
I've been wondering which word is the record holder for meaning something different in many languages.

For example the word 'A' means the following in other languages -

SPANISH = TO
CZECH = AND
HUNGARIAN = THE

So that's 4 different languages with different meanings and so far is our record holder! Please beat it with another word or add other longer words with different meanings. It doesn't matter if the pronunciation of the word is different in each language.

A longer example is 'MOST'

CZECH = BRIDGE
HUNGARIAN = NOW

Edited by hribecek on 20 March 2011 at 8:33pm

1 person has voted this message useful



LanguageSponge
Triglot
Senior Member
United Kingdom
Joined 5767 days ago

1197 posts - 1487 votes 
Speaks: English*, German, French
Studies: Welsh, Russian, Japanese, Slovenian, Greek, Italian

 
 Message 2 of 21
20 March 2011 at 6:58pm | IP Logged 
Not sure why this word came to mind but..

Rad

English - rad - meaning great or something like that.
German - a wheel
Slovene - used in one of the constructions for liking something.
Russian - glad.

It's probably a common root in most Slavic languages, not sure though.
1 person has voted this message useful



psy88
Senior Member
United States
Joined 5592 days ago

469 posts - 882 votes 
Studies: Spanish*, Japanese, Latin, French

 
 Message 3 of 21
20 March 2011 at 9:32pm | IP Logged 
LanguageSponge wrote:
Not sure why this word came to mind but..

Rad

English - rad - meaning great or something like that.
German - a wheel
Slovene - used in one of the constructions for liking something.
Russian - glad.

It's probably a common root in most Slavic languages, not sure though.




The English "rad" is a shortened form of the word "radical". I am not sure about the German but suspect it could be related to the Latin "radius", as in "a point on the circumference of a circle".
1 person has voted this message useful



Chung
Diglot
Senior Member
Joined 7157 days ago

4228 posts - 8259 votes 
20 sounds
Speaks: English*, French
Studies: Polish, Slovak, Uzbek, Turkish, Korean, Finnish

 
 Message 4 of 21
21 March 2011 at 6:46am | IP Logged 
The word "list" (or pronunciations close to it) could fit the bill:

English: list
Belorussian: ліст = "leaf", "letter"
Bulgarian, Macedonian, Russian, Ukrainian: лист = "leaf" etc.
Czech, Slovak, Serbo-Croatian, Slovenian: list = "leaf" etc.
Dutch: list = "plan"
Estonian: list = "list" (rare)
Faroese, Icelandic: list = "art"
Hungarian: liszt = flour [pronounced "leest"]
Polish: list = "letter"
Swedish: list = "cunning"
3 persons have voted this message useful



LanguageSponge
Triglot
Senior Member
United Kingdom
Joined 5767 days ago

1197 posts - 1487 votes 
Speaks: English*, German, French
Studies: Welsh, Russian, Japanese, Slovenian, Greek, Italian

 
 Message 5 of 21
21 March 2011 at 2:10pm | IP Logged 
psy88 wrote:
LanguageSponge wrote:
Not sure why this word came to mind but..

Rad

English - rad - meaning great or something like that.
German - a wheel
Slovene - used in one of the constructions for liking something.
Russian - glad.

It's probably a common root in most Slavic languages, not sure though.




The English "rad" is a shortened form of the word "radical". I am not sure about the German but suspect it could be related to the Latin "radius", as in "a point on the circumference of a circle".


Yes, I am aware of that - but as a word in itself, "rad" still carries that meaning in English - even if the longer form "radical" can have slightly different connotations.
2 persons have voted this message useful



hribecek
Triglot
Senior Member
Czech Republic
Joined 5350 days ago

1243 posts - 1458 votes 
Speaks: English*, Czech, Spanish
Studies: Italian, Polish, Slovak, Hungarian, Toki Pona, Russian

 
 Message 6 of 21
21 March 2011 at 3:54pm | IP Logged 
Chung wrote:
The word "list" (or pronunciations close to it) could fit the bill:

English: list
Belorussian: ліст = "leaf", "letter"
Bulgarian, Macedonian, Russian, Ukrainian: лист = "leaf" etc.
Czech, Slovak, Serbo-Croatian, Slovenian: list = "leaf" etc.
Dutch: list = "plan"
Estonian: list = "list" (rare)
Faroese, Icelandic: list = "art"
Hungarian: liszt = flour [pronounced "leest"]
Polish: list = "letter"
Swedish: list = "cunning"


So 'list' is our new record holder with 7 different meanings or 6 depending on if we count 'liszt' as it's a different spelling. Can anyone beat 6?
1 person has voted this message useful



ChiaBrain
Bilingual Diglot
Senior Member
United States
Joined 5809 days ago

402 posts - 512 votes 
Speaks: English*, Spanish*
Studies: Portuguese, Italian, French
Studies: German

 
 Message 7 of 21
21 March 2011 at 4:17pm | IP Logged 
Facinating case of false friends:


In linguistics, mama and papa refers to the sequences of sounds /ma/, /mama/ and
similar ones known to correspond to the word for "mother" and "father" in many
languages of the world.

The basic kinship terms mama and papa are said to comprise a special case of false
cognates. The cross-linguistic similarities between these terms are thought to result
from the nature of language acquisition.[1]

These words are the first word-like sounds made by babbling babies, and parents tend to
associate the first sound babies make with themselves. Thus, there is no need to
ascribe the similarities to common ancestry of !Kung ba, Aramaic abba, Mandarin Chinese
bàba, Persian baba, and French papa (all "father") ; or Navajo amá, Mandarin Chinese
māma, Swahili mama, Quechua mama, and English "mama" (all "mother").


http://en.wikipedia.org/wiki/Mama_and_p
apa

1 person has voted this message useful



Chung
Diglot
Senior Member
Joined 7157 days ago

4228 posts - 8259 votes 
20 sounds
Speaks: English*, French
Studies: Polish, Slovak, Uzbek, Turkish, Korean, Finnish

 
 Message 8 of 21
21 March 2011 at 4:24pm | IP Logged 
'ma' could beat it now that I think about it.

BCMS/Serbo-Croatian: ma = "well" [interjection]
Breton: ma = "that" [conjunction]; "good!" [interjection]
Dutch: ma = mother
Dorze: ma = "bee"
Estonian, Livonian: ma = "I"
French: ma = "my" (feminine)
Hungarian: ma = "today"
Italian: ma = "but"
Japanese: ma = "demon, evil spirit" etc.
Mandarin: 媽 (ma1) = "mother"; 麻 (ma2) = "hemp"; 馬 (ma3) = "horse"; 罵 (ma4) = scold
Pitjantjatjara: ma = "away"
Polish: ma = "my" (rare or literary)
Scottish: ma = "if"
Tz'utujil: ma = "not"
Vietnamese: ma = "ghost"


4 persons have voted this message useful



This discussion contains 21 messages over 3 pages: 2 3  Next >>


Post ReplyPost New Topic Printable version Printable version

You cannot post new topics in this forum - You cannot reply to topics in this forum - You cannot delete your posts in this forum
You cannot edit your posts in this forum - You cannot create polls in this forum - You cannot vote in polls in this forum


This page was generated in 0.2969 seconds.


DHTML Menu By Milonic JavaScript
Copyright 2024 FX Micheloud - All rights reserved
No part of this website may be copied by any means without my written authorization.