drygramul Tetraglot Senior Member Italy Joined 4473 days ago 165 posts - 269 votes Speaks: Persian, Italian*, EnglishC2, GermanB2 Studies: French, Polish
| Message 1 of 5 04 May 2014 at 12:14pm | IP Logged |
1)
Daníel hingegen hatte Selbstmord als etwas ganz Normales angesehen
I understand it means "Daniel, on the contrary, [...]", but why is hingegen in second position? Does it work like the preposition nach (meine Meinung nach) and it's attached to Daniel in the first position?
Can hingegen be used separately in another position?
2)
Is dagegen identical in grammar (position) and meaning?
1 person has voted this message useful
|
Reisender Triglot Newbie Italy Joined 5456 days ago 30 posts - 44 votes Speaks: German*, English, Italian Studies: Spanish, Latin, Ancient Greek, French
| Message 2 of 5 06 May 2014 at 1:04am | IP Logged |
The hingegen in your example works much like the English "on the other hand" and is attached to Daniel.
"Daniel, on the other hand, always thought of suicide as being something completely normal"
2 persons have voted this message useful
|
drygramul Tetraglot Senior Member Italy Joined 4473 days ago 165 posts - 269 votes Speaks: Persian, Italian*, EnglishC2, GermanB2 Studies: French, Polish
| Message 3 of 5 11 May 2014 at 7:36pm | IP Logged |
Thank you.
Can you give me any insight on the other questions?
Edited by drygramul on 11 May 2014 at 7:38pm
1 person has voted this message useful
|
Maikl Tetraglot Senior Member Germany Joined 6230 days ago 121 posts - 145 votes Speaks: German*, Dutch, English, Spanish Studies: Turkish
| Message 4 of 5 13 May 2014 at 10:23pm | IP Logged |
Hallo.
Daníel hingegen hatte Selbstmord als etwas ganz Normales angesehen
Oder:
1. Daniel dagegen hatte Selbstmord .......
2. Dagegen / Hingegen hatte Daniel Selbstmord...
3. Dahingegen hatte Daniel........
Bin mir nicht sicher, ob man in Satz 1. Kommas setzen muss:
"Daniel, dagegen/hingegen,..."
"Dagegen" scheint ein bißchen gebräuchlicher zu sein.
Außerdem:
mit etwas nicht einverstanden sein=dagegen sein
Edited by Maikl on 13 May 2014 at 10:25pm
2 persons have voted this message useful
|
drygramul Tetraglot Senior Member Italy Joined 4473 days ago 165 posts - 269 votes Speaks: Persian, Italian*, EnglishC2, GermanB2 Studies: French, Polish
| Message 5 of 5 14 May 2014 at 4:57pm | IP Logged |
Jetzt ist es klar. Es gab kein komma im Buch.
Danke auch für den letzte Ausdrück.
Now it's clear. There wasn't any comma in the book.
Thank you also for the last Expression.
Edited by drygramul on 14 May 2014 at 4:57pm
1 person has voted this message useful
|