Register  Login  Active Topics  Maps  

Meaning of "le tablier de sapeur"

  Tags: Idiom | French
 Language Learning Forum : Questions About Your Target Languages Post Reply
Jeffers
Senior Member
United Kingdom
Joined 4914 days ago

2151 posts - 3960 votes 
Speaks: English*
Studies: Hindi, Ancient Greek, French, Sanskrit, German

 
 Message 1 of 8
21 May 2014 at 12:39pm | IP Logged 
The literal meaning is "the fireman's apron", and Google searches show it is a kind of
food from Lyon. However, the phrase was used in Amélie, where it clearly meant hairy
something. Amélie is asked if she shaves, and the person in the porno shop says that
it's because people don't like le tablier de sapeur. Here's the full quote:
Quote:
Palace Video. Roi du porno.
Bonjour, j'appelle pour l'annonce.
Vous êtes majeure?
Oui.
Vous êtes épilée?
Pardon?
Ben, je vous demande si vous êtes épilée parce que le tablier de sapeur
aujourd'hui, ça rebute le client.


Can anyone explain what the phrase means in this context?

Edited by Jeffers on 21 May 2014 at 12:42pm

1 person has voted this message useful



Jeffers
Senior Member
United Kingdom
Joined 4914 days ago

2151 posts - 3960 votes 
Speaks: English*
Studies: Hindi, Ancient Greek, French, Sanskrit, German

 
 Message 2 of 8
21 May 2014 at 1:16pm | IP Logged 
I might as well ask in the same thread. Here's another Amélie phrase I can't make sense
of: "Me voilà ébouillantée en plein dans le mille." I know "le mille" refers to a
bullseye. But why does he say he's boiled? Here's a bit more context:
Quote:
Bravo, bravo. Vive la France là, hein? Me voilà ébouillantée en plein dans le
mille. 20 sur vingt, hein? 20 sur 20. En plein dans le mille.

1 person has voted this message useful



eyðimörk
Triglot
Senior Member
France
goo.gl/aT4FY7
Joined 4104 days ago

490 posts - 1158 votes 
Speaks: Swedish*, English, French
Studies: Breton, Italian

 
 Message 3 of 8
21 May 2014 at 1:17pm | IP Logged 
Via WordReference: http://forum.wordreference.com/showthread.php?t=1257349
1 person has voted this message useful



Jeffers
Senior Member
United Kingdom
Joined 4914 days ago

2151 posts - 3960 votes 
Speaks: English*
Studies: Hindi, Ancient Greek, French, Sanskrit, German

 
 Message 4 of 8
21 May 2014 at 1:36pm | IP Logged 
eyðimörk wrote:
Via WordReference: http://forum.wordreference.com/showthread.php?
t=1257349


Unfortunately, that link didn't really explain much I hadn't figured out for myself (as
explained in the original post). Any thoughts on the connection between a dish from Lyon
and a woman's pubic hair?
1 person has voted this message useful



chokofingrz
Pentaglot
Senior Member
England
Joined 5194 days ago

241 posts - 430 votes 
Speaks: English*, French, Spanish, German, Italian
Studies: Russian, Japanese, Catalan, Luxembourgish

 
 Message 5 of 8
21 May 2014 at 3:19pm | IP Logged 
The dish's main ingredient is a piece of tripe (i.e. inverted intestine), which in its raw state has a very distinctive frilly outer texture (sometimes described as nid d'abeilles, beehive). The addition of breadcrumbs and frying in oil makes its appearance even fuzzier and darker. The rest, I will leave up to your imaginations...
2 persons have voted this message useful



Jeffers
Senior Member
United Kingdom
Joined 4914 days ago

2151 posts - 3960 votes 
Speaks: English*
Studies: Hindi, Ancient Greek, French, Sanskrit, German

 
 Message 6 of 8
21 May 2014 at 3:32pm | IP Logged 
Eeew.
1 person has voted this message useful



eyðimörk
Triglot
Senior Member
France
goo.gl/aT4FY7
Joined 4104 days ago

490 posts - 1158 votes 
Speaks: Swedish*, English, French
Studies: Breton, Italian

 
 Message 7 of 8
21 May 2014 at 4:55pm | IP Logged 
Jeffers wrote:
eyðimörk wrote:
Via WordReference: http://forum.wordreference.com/showthread.php?t=1257349


Unfortunately, that link didn't really explain much I hadn't figured out for myself (as
explained in the original post). Any thoughts on the connection between a dish from Lyon and a woman's pubic hair?

Sorry. I thought it answered the question in the original post perfectly ("Can anyone explain what the phrase means in this context?").

As for the reference to pubic hair, well, according to Wikipedia it's also a reference to particularly large labia minora. In which case you could interpret the entire quote differently... he wants to make sure she's not depilated because men these days don't like the look of natural, not surgically enhanced, women's genitals and a bush will hide the offending "bits". A highly unlikely interpretation given the trends, but one with a bit more character. ;)
1 person has voted this message useful



maucca
Diglot
Senior Member
Finland
Joined 4656 days ago

33 posts - 64 votes 
Speaks: Finnish*, English
Studies: French

 
 Message 8 of 8
21 May 2014 at 5:25pm | IP Logged 
From "le Grand Robert":

❖ Tablier de sapeur. a Tablier en cuir, porté autrefois par les sapeurs et conservé par tradition dans l'uniforme d'apparat de certains corps (sapeurs de la Légion étrangère, notamment).
b Régional (Lyon). Préparation culinaire formée de morceaux de gras-double découpés (en triangle) dans la partie dite nid d'abeille, enduits d'œufs battus, panés et dorés.
c (Jeu sur sapeur et allus. à la barbe de sapeur [cf. Cellard-Rey] et sur tablier de forgeron, de sapeur, vêtement couvrant le bas-ventre). Argot, fam. Toison pubienne abondante (d'une femme). Syn. : tablier de forgeron.

Cellard-Rey means "Dictionnaire du français non conventionnel" by Cellard-Rey but a quotation is not included.


3 persons have voted this message useful



If you wish to post a reply to this topic you must first login. If you are not already registered you must first register


Post ReplyPost New Topic Printable version Printable version

You cannot post new topics in this forum - You cannot reply to topics in this forum - You cannot delete your posts in this forum
You cannot edit your posts in this forum - You cannot create polls in this forum - You cannot vote in polls in this forum


This page was generated in 0.3125 seconds.


DHTML Menu By Milonic JavaScript
Copyright 2024 FX Micheloud - All rights reserved
No part of this website may be copied by any means without my written authorization.