Register  Login  Active Topics  Maps  

Will knowledge of 1 SL affect another?

 Language Learning Forum : General discussion Post Reply
Anathama
Newbie
United States
Joined 5084 days ago

1 posts - 1 votes
Speaks: English*
Studies: Icelandic
Studies: Swedish

 
 Message 1 of 5
09 March 2011 at 6:17am | IP Logged 
I've heard anecdotes of people being told they speak a foreign language with the accent
of a language they previously studied/learned. I am curious how common it is to apply
some of the phonology one has learned already to the new language, and how extensive it
is. It makes sense that it would happen, especially in the beginning, and especially as
one gets older and it becomes more difficult to distinguish between sounds. I know that a
lot of people studying more than one language tend to confuse them, but when people talk
about that they usually mean the vocabulary.

I'm talking about people who are not native bilinguals and who are learning this second
language after the critical period.

Edited by Anathama on 09 March 2011 at 6:20am

1 person has voted this message useful



jdmoncada
Tetraglot
Senior Member
United States
Joined 5035 days ago

470 posts - 741 votes 
Speaks: English*, German, Spanish, Finnish
Studies: Russian, Japanese

 
 Message 2 of 5
09 March 2011 at 7:28am | IP Logged 
I think that is true. Certainly, I filter all my grammar through Spanish, which was the first foreign language I learned. I notice, too, that I am doing very Spanish like pronunciation on certain parts of my Japanese.

Well, on the positive side, at least I wouldn't automatically be pegged as an American when speaking Japanese.
1 person has voted this message useful



Bao
Diglot
Senior Member
Germany
tinyurl.com/pe4kqe5
Joined 5767 days ago

2256 posts - 4046 votes 
Speaks: German*, English
Studies: French, Spanish, Japanese, Mandarin

 
 Message 3 of 5
09 March 2011 at 12:30pm | IP Logged 
Japanese/Spanish when I first picked up Spanish. When I'm tired I sometimes get interference between polybyllabic Spanish words, usually verbs, and native Japanese verbs. (tomar/とる - sometimes I think there's a word like とまる for a second)
And intensively working on the pronunciation of one language (shadowing for example) make me carry that accent over to other languages for a couple of days.
1 person has voted this message useful



LanguageSponge
Triglot
Senior Member
United Kingdom
Joined 5767 days ago

1197 posts - 1487 votes 
Speaks: English*, German, French
Studies: Welsh, Russian, Japanese, Slovenian, Greek, Italian

 
 Message 4 of 5
09 March 2011 at 2:32pm | IP Logged 
I learnt French in school for seven years and gave it up at the end of school for about three or four years. During that three/four year gap, I did not speak a word of French at all and the only foreign language I spoke regularly (meaning every single day) was German. Now that I've gone back to French, I notice that some of my letters are definitely pronounced the way I pronounce them in German. Actually my pronunciation of one particular letter in German, the R, is a bad habit I've picked up from my Bavarian German teacher in school - meaning I roll it slightly. Which in itself is okay, but I have completely lost the ability to pronounce those letters, in particular the R, the way they should be pronounced in French. Any word at all in French that starts with an "R", I cannot say, which has become a source of embarrassment for me - although my girlfriend, who is from Belgium, insists it's cute. I beg to differ :] When we sit down and consciously go over words with an initial R, or a word where the R is clearly pronounced, we both smile as I hesitate before embarrassing myself again, and if the sound is *really* off, I start laughing.

Jack

Edited by LanguageSponge on 09 March 2011 at 2:41pm

1 person has voted this message useful



Arekkusu
Hexaglot
Senior Member
Canada
bit.ly/qc_10_lec
Joined 5382 days ago

3971 posts - 7747 votes 
Speaks: English, French*, GermanC1, Spanish, Japanese, Esperanto
Studies: Italian, Norwegian, Mandarin, Romanian, Estonian

 
 Message 5 of 5
09 March 2011 at 5:29pm | IP Logged 
Personally, I don't have problems with the sounds per se, but have in the past mixed sentence intonation patterns, and was told, for instance, that I spoke Italian with Spanish intonation.


1 person has voted this message useful



If you wish to post a reply to this topic you must first login. If you are not already registered you must first register


Post ReplyPost New Topic Printable version Printable version

You cannot post new topics in this forum - You cannot reply to topics in this forum - You cannot delete your posts in this forum
You cannot edit your posts in this forum - You cannot create polls in this forum - You cannot vote in polls in this forum


This page was generated in 0.2500 seconds.


DHTML Menu By Milonic JavaScript
Copyright 2024 FX Micheloud - All rights reserved
No part of this website may be copied by any means without my written authorization.