Register  Login  Active Topics  Maps  

Jamaican Patois & Irish English

 Language Learning Forum : Specific Languages Post Reply
13 messages over 2 pages: 1 2  Next >>
Al-Irelandi
Senior Member
United Kingdom
Joined 5536 days ago

111 posts - 177 votes 
Speaks: English*

 
 Message 1 of 13
26 March 2010 at 2:16pm | IP Logged 
How much mutual intelligibilty is there between the two languages? I read on the Internet 'somewhere' that Jamaican patois has elements of the Cork Irish English accent/pronunciation. Are there any native speakers of either of the two languages available on here who can confirm?

Edited by Al-Irelandi on 26 March 2010 at 2:21pm

1 person has voted this message useful



Teango
Triglot
Winner TAC 2010 & 2012
Senior Member
United States
teango.wordpress.comRegistered users can see my Skype Name
Joined 5557 days ago

2210 posts - 3734 votes 
Speaks: English*, German, Russian
Studies: Hawaiian, French, Toki Pona

 
 Message 2 of 13
26 March 2010 at 2:47pm | IP Logged 
I love Jamaican English, it's one of my favoutite dialects, and am always in awe of Jamaican Patois when I hear it too (I used to hear it a fair bit in Nottingham and Leeds) - it's just so pleasant on the ears, full of relaxed rhythm and natural beauty. All the same, I never realised that there was any cross-over with Hiberno-English (this is the language I was brought up on), and would be fascinated to learn more about any similarities.

I had a quick look by the way, and was able to dig up the following, suggesting the possibility of some mutual phrases and words or at least a similarity in the way Jamaicans and Irish say certain words in English:

"The Irish accent is a major influence on the accent of Jamaican English today."
[source: Jamaican English, Wikipedia]

Here's a glossary of Jamaican Patois slang too, for anyone who's interested.

Edited by Teango on 26 March 2010 at 2:56pm

1 person has voted this message useful





jeff_lindqvist
Diglot
Moderator
SwedenRegistered users can see my Skype Name
Joined 6910 days ago

4250 posts - 5711 votes 
Speaks: Swedish*, English
Studies: German, Spanish, Russian, Dutch, Mandarin, Esperanto, Irish, French
Personal Language Map

 
 Message 3 of 13
26 March 2010 at 4:03pm | IP Logged 
The only shared feature I've been aware of the last decade or so is that the /eɪ/ diphtong (away, place, James) typically is a /ɛ:/ in Jamaican, and some Irish accents.
1 person has voted this message useful



Ayane
Newbie
United States
isby-girlfriend.smac
Joined 6086 days ago

32 posts - 32 votes
Speaks: English*
Studies: Spanish, Mandarin

 
 Message 4 of 13
27 March 2010 at 1:57am | IP Logged 
I don't know what Irish English sounds like, so I wouldn't be able to compare them...I personally don't speak it, since I'd sound unbelievably lame...However, I'm familiar with Jamaican Patois (though we spell it Patwa) since my family (and friends) speaks it with one another.

Edited by Ayane on 27 March 2010 at 1:57am

1 person has voted this message useful



Al-Irelandi
Senior Member
United Kingdom
Joined 5536 days ago

111 posts - 177 votes 
Speaks: English*

 
 Message 5 of 13
28 March 2010 at 11:47am | IP Logged 
I found the following examples common to both SW Irish English & Jamaican patois:

eedyat / eedjat = idiot
cyaant = can't
terty = thirty
dat = that

replacement of 'th' with 't' or 'd'

There's probably more I just cant think off the top of my head...

Edited by Al-Irelandi on 28 March 2010 at 11:48am

1 person has voted this message useful



Teango
Triglot
Winner TAC 2010 & 2012
Senior Member
United States
teango.wordpress.comRegistered users can see my Skype Name
Joined 5557 days ago

2210 posts - 3734 votes 
Speaks: English*, German, Russian
Studies: Hawaiian, French, Toki Pona

 
 Message 6 of 13
28 March 2010 at 5:51pm | IP Logged 
Very interesting, Al-Irelandi, another one I can think of would be "ting" (thing).

Incidentally, I found some cool videos of Jamaican Patois (or Patwa) on Youtube. Amongst the many clips are well-known children's stories, where you can align with the narrated Jamaican Patois at the same time as reading the standard written English in the fun illustrated storybooks.

Here's a link to several children's stories in Patwa and other resources for anyone who's interested.

Edited by Teango on 28 March 2010 at 5:54pm

2 persons have voted this message useful



timchuks87
Newbie
Nicaragua
learnjamaicanpatois.
Joined 5099 days ago

1 posts - 1 votes

 
 Message 7 of 13
10 December 2010 at 11:43am | IP Logged 
I am a lover of jamaican patois it isn't a language per say, more like a slang. but very handy way of enjoying a conversation while making it yours.Exclusively yours, like asking everyone to make up a pig-latin system.

Edited by timchuks87 on 10 December 2010 at 11:43am

1 person has voted this message useful



DaraghM
Diglot
Senior Member
Ireland
Joined 6152 days ago

1947 posts - 2923 votes 
Speaks: English*, Spanish
Studies: French, Russian, Hungarian

 
 Message 8 of 13
10 December 2010 at 12:44pm | IP Logged 
I think they're very close. I've mistaken a Jamaican accent for an Irish one.


1 person has voted this message useful



This discussion contains 13 messages over 2 pages: 2  Next >>


Post ReplyPost New Topic Printable version Printable version

You cannot post new topics in this forum - You cannot reply to topics in this forum - You cannot delete your posts in this forum
You cannot edit your posts in this forum - You cannot create polls in this forum - You cannot vote in polls in this forum


This page was generated in 0.6875 seconds.


DHTML Menu By Milonic JavaScript
Copyright 2024 FX Micheloud - All rights reserved
No part of this website may be copied by any means without my written authorization.