Register  Login  Active Topics  Maps  

TAC 2010: Swahili, Latin, (French)

  Tags: Swahili | Latin | French
 Language Learning Forum : Language Learning Log Post Reply
115 messages over 15 pages: 1 2 3 46 7 ... 5 ... 14 15 Next >>
Rhoda
Diglot
Senior Member
United States
Joined 5604 days ago

166 posts - 196 votes 
Speaks: English*, French
Studies: Latin, Swahili, Ancient Greek, German

 
 Message 33 of 115
07 August 2009 at 3:54am | IP Logged 
Okay, so I was a lazy slug today. Though in my defense, I overslept, then left the house at 11, and only just got back over ten hours later.

Tomorrow is, however, wonderfully free, so here is a hardcore plan of attack to make sure I don't keep slacking off!

1. Teach Yourself Grammar Review. The first half of Unit 9. Review -enye, the various meanings of -kata, word order, and contracted forms (such as "mwanangu"). Compose my own sentences. Also reread the dialogue.

2. FSI. Units 27 & 28. Read, listen.

3. UGA KIKO videos. Watch all Unit 6 videos, plus the first from Unit 7.

4. Hadithi za Esopo. Read at least 4 more fables.

5. FRENCH Read a chapter of Bienvenue au Club

All of this should take ~4 hours total...so maybe that's not an awful lot, but if I do find myself with excessive free time, I'll work further into FSI, and/or review more Unit 9 grammar, and/or read more Hadithi za Esopo, and/or finish UGA KIKO Unit 7, and/or read farther into Bienvenue au Club. Whatever I'm in the mood for.

Edited by Rhoda on 07 August 2009 at 3:57am

1 person has voted this message useful



Rhoda
Diglot
Senior Member
United States
Joined 5604 days ago

166 posts - 196 votes 
Speaks: English*, French
Studies: Latin, Swahili, Ancient Greek, German

 
 Message 34 of 115
07 August 2009 at 4:59pm | IP Logged 
Started off the day with a few pages of Bienvenue au Club.

Then 4 fables from Hadithi za Esopo. These are going surprisingly well!! I'm using the dictionary less and less since there are some words that appear many times so I'm remembering them better.

-ishi = to live or exist
-anguka = to fall(down), crash; to come down, drop. Also to fail business or exams
-agiza = to order, instruct
bahati (N) = luck, success, fortune, chance
bila = without
-chagua = to choose, select; to elect
-dhani = to believe; to assume, suspect, think, suppose, take for granted
-funga = to bind, fasten, tie, lock
~~-fungua = to unlock, unfasten
hatari (N) = danger, risk, jeopardy
ili = in order that; so that
kisha = afterwards, thereafter; then
kwamba (-amba) = to say, tell; to explain; to cohere, stick together, join together; to slander, insult
-laghai = to trick or cheat
maisha (ya-) = life, lifetime
-nene (adj) = fat
-nona = to get fat
-ogopa = to fear, be afraid, be fearful, be terrified; to obey
-pita = to pass, go on; to proceed; to surpass; to exceed, excel
-ruka = to fly; to hop, jump
usiri (U) = secrecy
-ua = to kill, murder; to destroy

Edited by Rhoda on 07 August 2009 at 5:00pm

1 person has voted this message useful



Rhoda
Diglot
Senior Member
United States
Joined 5604 days ago

166 posts - 196 votes 
Speaks: English*, French
Studies: Latin, Swahili, Ancient Greek, German

 
 Message 35 of 115
07 August 2009 at 10:31pm | IP Logged 
Listened to (and read) FSI 27 & 28.

Also watched Vitimbi - part 1 on Youtube...only picked up a word or two here and there, but it was fun!

Went through some TY Unit 9 grammar.

Edited by Rhoda on 08 August 2009 at 1:48am

1 person has voted this message useful



Rhoda
Diglot
Senior Member
United States
Joined 5604 days ago

166 posts - 196 votes 
Speaks: English*, French
Studies: Latin, Swahili, Ancient Greek, German

 
 Message 36 of 115
08 August 2009 at 4:47am | IP Logged 
SWAHILI: Read three more Hadithi za Esopo.

FRENCH: Also made some progress in Bienvenue au Club. Crac was colicky, but he got better and is doing ok now he is turned out with Magicien instead of with the ponies. Haha I love this book...

Lately, I've felt a huge strong urge to pick up Albanian...I don't really have a reason. I've never been there and probably won't get the chance to travel there for some time (next planned destinations are France and East Africa). I don't even know much about the place! Maybe I want to learn it because Voldemort hung out there for a decade or so? Or more likely it's just lingual wanderlust. Before I add any new language to my list though, I'd like to decide exactly how high on my list of priorities it should be, since I've also got strong interest in Russian, Czech, Romanian, Hungarian, Egyptian Arabic, Turkish, Norwegian, German, & Polish. But for some reason, today I am really really set on Albanian...
1 person has voted this message useful



Rhoda
Diglot
Senior Member
United States
Joined 5604 days ago

166 posts - 196 votes 
Speaks: English*, French
Studies: Latin, Swahili, Ancient Greek, German

 
 Message 37 of 115
08 August 2009 at 4:38pm | IP Logged 
Read two Hadithi za Esopo. The second one I tried without a dictionary. Missed some words, but I got the gist of it...I think. Something about a dog and a donkey and the donkey was jealous of the dog and tried to act more like the dog so that the master would favor him, but the master thought the donkey had gone crazy and chased him off. So I think that was the plot, and it makes sense!

Read another four fables, one without a dictionary. The interesting thing about reading many fables is that I come across forms that I am unfamiliar with since TY has not yet introduced them. And some of them are apparently quite common, so I read them over and over again and start to make sense of them before knowing the grammar.

The example that springs to mind is:

Most Swahili verbs end in -a. Changing -a to -wa changes a verb from active to passive (though I can't comment on verbs ending in other letters).

So, -shinda = to conquer, overcome, overpower
and -shindwa = to be defeated, to fail

-shambulia = to attack
-shambuliwa = to be attacked

It also looks as though -na can be added to the end of some verbs to make them reciprocal.

-tenga = to separate, isolate, set apart
-tengana = to be separated, be estranged, be broken up, be split up

-jadili = to argue; to discuss, debate
-jadiliana = to discuss with someone, negotiate with someone, argue together, duspute

I don't know the exact rule, so I'd be hesitant to compose my own sentences using these forms, but it is nice to get the hang of it from reading first. When TY gets around to the grammar, it'll be easier :)

----------------

Also watched the first four videos for Unit 6 from UGA KIKO.

Listened to and read FSI 32.

Edited by Rhoda on 08 August 2009 at 10:23pm

1 person has voted this message useful



Rhoda
Diglot
Senior Member
United States
Joined 5604 days ago

166 posts - 196 votes 
Speaks: English*, French
Studies: Latin, Swahili, Ancient Greek, German

 
 Message 38 of 115
08 August 2009 at 10:25pm | IP Logged 
I'll be away this weekend without a computer, so the only work I'll be able to get done is with Teach Yourself--perfect, since the Super Grammar Review of the Summer needs to occur. So I'll be going through TY Units 9 & 10, rereading the dialogues, reviewing grammar concepts, completing the practice exercises, and composing some of my own basic sentences.

Also, I'll bring Bienvenue au Club with me.
1 person has voted this message useful



Rhoda
Diglot
Senior Member
United States
Joined 5604 days ago

166 posts - 196 votes 
Speaks: English*, French
Studies: Latin, Swahili, Ancient Greek, German

 
 Message 39 of 115
09 August 2009 at 2:14am | IP Logged 
Went through some more Swahili fables. I really love them! There are only four left--I wish there were more. I'll finish them off once I return from the weekend away.

Heading off now armed with Teach Yourself, a notebook, and Bienvenue au Club.
1 person has voted this message useful



Rhoda
Diglot
Senior Member
United States
Joined 5604 days ago

166 posts - 196 votes 
Speaks: English*, French
Studies: Latin, Swahili, Ancient Greek, German

 
 Message 40 of 115
10 August 2009 at 8:55pm | IP Logged 
Well. I was visiting my relatives, and they can be a little...intense, which is to say that the only time I had to myself yesterday was when I was asleep. I did, however, sneak away long enough to read TY Unit 9 Dialogue, finish reviewing the grammar, do the practice exercises; then read all of Unit 10. I read through the Unit 10 dialogue and understood it on the first try! Which I was really excited about, since it means I absorbed a good part of the Unit 10 grammar & vocab.

Also, I read about 2 chapters of Bienvenue au Club. It's going really quickly now that I am into it! Plus my brain goes into "French mode" very very quickly now that I am actively giving it some French input.

I might study a little more tonight, but really I'm exhausted and have some other stuff to worry about. Tomorrow, though, back on the regular schedule of TY + FSI + children's stories + other stuff.

Edited by Rhoda on 14 August 2009 at 6:18am



1 person has voted this message useful



This discussion contains 115 messages over 15 pages: << Prev 1 2 3 46 7 8 9 10 11 12 13 14 15  Next >>


Post ReplyPost New Topic Printable version Printable version

You cannot post new topics in this forum - You cannot reply to topics in this forum - You cannot delete your posts in this forum
You cannot edit your posts in this forum - You cannot create polls in this forum - You cannot vote in polls in this forum


This page was generated in 0.4219 seconds.


DHTML Menu By Milonic JavaScript
Copyright 2024 FX Micheloud - All rights reserved
No part of this website may be copied by any means without my written authorization.