Arekkusu Hexaglot Senior Member Canada bit.ly/qc_10_lec Joined 5385 days ago 3971 posts - 7747 votes Speaks: English, French*, GermanC1, Spanish, Japanese, Esperanto Studies: Italian, Norwegian, Mandarin, Romanian, Estonian
| Message 25 of 36 01 April 2010 at 1:10pm | IP Logged |
John Smith wrote:
Teaching a child more than two languages at the same time before the
age of five is wrong. |
|
|
If the parents speak 2 different languages, and the environment yet a third, exposing the
child to all three is not wrong, it's natural. Not only that, but it is the norm in many
parts of the world.
1 person has voted this message useful
|
LauraM Pro Member United States Joined 5356 days ago 77 posts - 97 votes Studies: German Personal Language Map
| Message 26 of 36 01 April 2010 at 6:34pm | IP Logged |
Just because one person didn't appreciate the experience doesn't mean others don't.
Since this is my first time hearing such a complaint, I have to guess it's not the norm. (Altho I am guessing it
can/will be said that there are "many" and I just happened to only come in contact with the opposite.)
As for how I know about the children and their fluency, I can only guess that their parents and other relatives are
being honest...altho I suppose there is a remote possibility they are all conspiring to mislead me for some
unknown reason. LOL (And of course, I can recognize English fluency when I hear it.)
John Smith wrote:
Teaching a child more than two languages at the same time before the age of five is wrong.
It's unethical because the child doesn't have a choice. I grew up with two languages. I am grateful but sometimes
I wish I wasn't bilingual. I hate mixing the two languages and having a slight accent. Plus the two languages are
always fighting in my head for dominance. They aren't equal. For example I prefer counting in one, talking
about my home life in the other. It's very frustrating sometimes.
LauraM wrote:
By 4 years old each child was fluent in all three languages (Portuguese, English, Swedish). By
6, they don't
confuse ANY of the languages... |
|
|
How can you be so sure? Do you speak fluent Portuguese, English and Swedish? |
|
|
Edited by LauraM on 01 April 2010 at 6:36pm
1 person has voted this message useful
|
LauraM Pro Member United States Joined 5356 days ago 77 posts - 97 votes Studies: German Personal Language Map
| Message 27 of 36 01 April 2010 at 6:35pm | IP Logged |
Arekkusu wrote:
John Smith wrote:
Teaching a child more than two languages at the same time before the
age of five is wrong. |
|
|
If the parents speak 2 different languages, and the environment yet a third, exposing the
child to all three is not wrong, it's natural. Not only that, but it is the norm in many
parts of the world.
|
|
|
Yeah, what HE (she?) said...LOL
1 person has voted this message useful
|
Cainntear Pentaglot Senior Member Scotland linguafrankly.blogsp Joined 6015 days ago 4399 posts - 7687 votes Speaks: Lowland Scots, English*, French, Spanish, Scottish Gaelic Studies: Catalan, Italian, German, Irish, Welsh
| Message 28 of 36 01 April 2010 at 9:29pm | IP Logged |
John Smith wrote:
Teaching a child more than two languages at the same time before the age of five is wrong. It's unethical because the child doesn't have a choice. I grew up with two languages. I am grateful but sometimes I wish I wasn't bilingual. I hate mixing the two languages and having a slight accent. Plus the two languages are always fighting in my head for dominance. They aren't equal. For example I prefer counting in one, talking about my home life in the other. It's very frustrating sometimes. |
|
|
"It's unethical because the child doesn't have a choice"
Monolingualism is no more imposition of a choice than bi/tri/tetralingualism.
I grew up with a slightly funny accent, not because anyone spoke to me in a foreign language, but because my mum wasn't local. And if you're in a monolingual area and your parents are bilingual, chances are they aren't local and you'll have a slightly funny accent whatever happens.
2 persons have voted this message useful
|
cordelia0507 Senior Member United Kingdom Joined 5842 days ago 1473 posts - 2176 votes Speaks: Swedish* Studies: German, Russian
| Message 29 of 36 01 April 2010 at 11:24pm | IP Logged |
Wouldn't it be very smart to get a Chinese Mandarin speaking childminder of your child and use them consistently for a very long period...?
1 person has voted this message useful
|
Johntm Senior Member United StatesRegistered users can see my Skype Name Joined 5426 days ago 616 posts - 725 votes Speaks: English* Studies: Spanish
| Message 30 of 36 02 April 2010 at 5:30am | IP Logged |
John Smith wrote:
Teaching a child more than two languages at the same time before the age of five is wrong. It's unethical because the child doesn't have a choice. |
|
|
That depends on one's ethics. Also, you could say it is unethical to teach a child any language because they don't have a choice to choose which language it was.
1 person has voted this message useful
|
John Smith Bilingual Triglot Senior Member Australia Joined 6046 days ago 396 posts - 542 votes Speaks: English*, Czech*, Spanish Studies: German
| Message 31 of 36 02 April 2010 at 2:47pm | IP Logged |
What I was trying to point out is the fact that people who are brought up speaking a number of languages always and I mean ALWAYS confuse them. I'm not talking about obvious mistakes like using a French word in an English sentence. I'm talking about something deeper. I studied linguistics at university so it's not just my opinion.
Language convergence is an example of what happens when you have many bilingual people living in close proximity.
From Wikipedia
Language convergence is a type of contact-induced change whereby languages with many bilingual speakers mutually borrow morphological and syntactic features, making their typology more similar.
A presently occurring example of this is with the Maltese language, where almost all the population of Malta is bilingual in Maltese and English, and often mix the two languages in speech.
If a child is brought up in an area where three or languages are spoken of course the parents should teach the child the languages used in the community. I was referring to parents who want to teach their child languages that aren't spoken in their community. For example, two Swedish parents who both are native speakers of Swedish teaching their child Chinese, Esperanto and Urdu along with Swedish.
Edited by John Smith on 02 April 2010 at 3:06pm
1 person has voted this message useful
|
John Smith Bilingual Triglot Senior Member Australia Joined 6046 days ago 396 posts - 542 votes Speaks: English*, Czech*, Spanish Studies: German
| Message 32 of 36 02 April 2010 at 3:07pm | IP Logged |
How about this study about a Japanese English bilingual child?
While the child was able to maintain grammaticality in 97.6% of her responses, some interlingual and intralingual contrasts were found in the form of the response she used for differing forms of questions, suggesting the
possibility of interlingual transfer.
source http://www.bsig.org/JJMM1-Nakagawa.pdf
or this one about those who become bilungual after the age of 5
The bilinguals’ performance on English vocabulary was in the average range. However, despite arriving to the U.S. at a relatively young age, and having sufficient command of English to attend a competitive university, the bilinguals had lower receptive and expressive English vocabularies than their monolingual peers.
Source
http://www.sciencedirect.com/science?_ob=ArticleURL&_udi=B6V DJ-4N5CSKH-1&_user=10&_coverDate=03%2F31%2F2007&_rdoc=1&_fmt =high&_orig=search&_sort=d&_docanchor=&view=c&_searchStrId=1 278891173&_rerunOrigin=google&_acct=C000050221&_version=1&_u rlVersion=0&_userid=10&md5=59a3fd2a3171d30a1e66f49ee5993cf2
1 person has voted this message useful
|