fizzer Newbie United Kingdom Joined 5544 days ago 17 posts - 25 votes Speaks: English* Studies: German, French
| Message 1 of 2 13 February 2010 at 1:15pm | IP Logged |
I am constantly seeing warnings that FSI occasionally teaches phrases that are hopelessly old-fashioned, perhaps even offensive today. Examples in FSI German are said to be 'Gnädige Frau' and 'Fräulein' respectively. Has anyone compiled a list of these things for the various courses? I see an effort at ielanguages.com as part of the HTML-ization, but it seems to have stalled.
I ask because I am about to embark on FSI French. If my last visit is anything to go by, the French don't need any extra excuses to ridicule my efforts.
1 person has voted this message useful
|
William Camden Hexaglot Senior Member United Kingdom Joined 6271 days ago 1936 posts - 2333 votes Speaks: English*, German, Spanish, Russian, Turkish, French
| Message 2 of 2 15 February 2010 at 3:26pm | IP Logged |
There are quite a few in the Turkish version. Zevce is given for wife, but this Arabic-origin word has long been obsolete in Turkish. Umumiyetle is given for generally and this word too is archaic. The Turkish FSI was published in 1966 and I am sure those words were on the way out even in the 1960s.
1 person has voted this message useful
|
If you wish to post a reply to this topic you must first login. If you are not already registered you must first register
You cannot post new topics in this forum - You cannot reply to topics in this forum - You cannot delete your posts in this forum
You cannot edit your posts in this forum - You cannot create polls in this forum - You cannot vote in polls in this forum
This page was generated in 0.1563 seconds.