Register  Login  Active Topics  Maps  

What makes Arabic difficult?

 Language Learning Forum : Specific Languages Post Reply
53 messages over 7 pages: 13 4 5 6 7  Next >>
Woodpecker
Triglot
Senior Member
United States
Joined 5810 days ago

351 posts - 590 votes 
Speaks: English*, Arabic (Written), Arabic (Egyptian)
Studies: Arabic (classical)

 
 Message 9 of 53
11 October 2009 at 9:33am | IP Logged 
Karakorum did an excellent job answering this question in an old thread I saved, so I'm just going to quote him.

Quote:

I have a sort of twisted but unique perspective on this since I am native in Egyptian Arabic but had to learn standard Arabic as an adult. I can give you some of the reasons it's considered difficult. Most are legitimate reasons, but they are also exaggerated. To be honest though, overall I can see why Arabic on average can be as difficult as Mandarin to an IE speaker.

1-Diglossia. Most people tend to believe you have to learn "two languages" to learn Arabic: Standard and a dialect. This is a very controversial point affected by politics and personal perception. My impression is you only need to learn Standard Arabic. The native view that dialects are all derivative is usually poo-pooe'd by linguists, but in fact it's pretty accurate. Dialects are derivative of standard and are much easier. If you learn MSA, immersion into a dialect for three months will make it completely intelligible. From then on, acquiring understanding of new dialects is a matter of a month of immersion (unless you are crossing the Mashriq-Maghreb divide).

2-Writing system: The abjad writing system freaks people out significantly. This is illegitimate since for beginners a dotted text is more phonetic than any European language, and with experience you will find yourself ignoring the diactrics instinctively. The writing system is only marginally more difficult than any alphabet.

3-Phonology: Arabic has many "alien sounds". This is sort of correct. The collection of trouble sounds are very serious hurdles to proficiency. Beginners tend to ignore them, and experts exaggerate them. Getting the sounds correctly is essential. However, again, this is usually exaggerated. Most of the emphatic consonants are softened in contemporary MSA speech so that you don't really have to obsess too much over letters like Dad and Sad. The only seriously challenging sounds are Ayn, Qaf, and Haa'. If you get these, the rest is pretty easy.

4-Grammar: This I have to agree with. Arabic grammar is full bodied and very challenging with concepts completely alien to IE languages. It has almost everything that scares you about grammar in general collected in the same place: Case endings, arbitrary grammatical gender, full declination and conjugation for gender and (three) numbers, irregular plurals galore, etc.. But the good thing is that other than for plurals everything in Arabic is regular and follows rules. True the rules can be convoluted and numerous, but they are rules in the end.

If you are enjoying it now, you will only enjoy it more later. Arabic grammar can become addictive if you build a solid foundation. If you the fundamentals though, things will become impossibly complex with time. This is perhaps because you have to learn new grammatical paradigms with no parallel in IE.


And to add my own two cents, my experience as an Arabic learner has so far born out just about everything he said. Diglossia does make figuring out what to study more difficult, but in reality the dialects and fusha are closely related enough that they build on each other. The abjad really isn't that hard once you know it, and you can learn it in a few days. The really hard parts of the sound system are definitely the "Ayn, Qaf, and Haa," and all of them can be at least approximated well after a few weeks of practice. Far and away, the most difficult and terrifying part of Arabic is MSA grammar. It is truly awesome in its complexity.

Edit: I should have attributed the quote directly.

Edited by Woodpecker on 11 October 2009 at 9:34am

7 persons have voted this message useful



Muz9
Diglot
Groupie
Netherlands
Joined 5523 days ago

84 posts - 112 votes 
Speaks: Dutch*, English
Studies: Spanish, Arabic (Written), Somali

 
 Message 10 of 53
11 October 2009 at 12:16pm | IP Logged 
First of all, thank you for the valuable information.

I already know the Arabic script, as a young child I use to attend a Madrassa were they taught us it. We were taught how to read the Quran, but we couldn't understand it (happens quite often all around the Muslim world). The 'Alien' sounds like the 3yn are not that difficult for me as I am already familiar with them through one of my native languages (Somali).

About the grammar, Arabic has genders? Should I imagine something like how the mainland European languages give asexual objects (nouns) genders? Or is it more like English that it only refers to people and living creatures. Hope for the latter one!





Edited by Muz9 on 12 October 2009 at 1:39pm

1 person has voted this message useful



Woodpecker
Triglot
Senior Member
United States
Joined 5810 days ago

351 posts - 590 votes 
Speaks: English*, Arabic (Written), Arabic (Egyptian)
Studies: Arabic (classical)

 
 Message 11 of 53
11 October 2009 at 2:00pm | IP Logged 
Everything in Arabic has a gender, but I would say it's more like the easy gender of Spanish than the arbitrary, difficult gender of, for example, German. Most feminine words in Arabic are clearly feminine because they end with the taa' marbuta, a rather odd letter that is pronounced as an 'a' or an 'ah' when on its own, but pronounced as a 't' when used with the pronoun "tags" or in an 'idaafa. There are exceptions to this rule, but they're quite easy to learn. The three major exceptions I can think of off the top of my head are:
1. All words for female people are feminine, even if they don't have the taa' marbuta.
Ex. بِنْت - bint - daughter or girl.
2. Almost all countries are feminine.
Ex. مِصْر - miSr - Egypt
3. Most body parts that come in pairs are feminine.
Ex. رجل - rajl - leg or legs

Thankfully, there is absolutely no neuter.

2 persons have voted this message useful



ennime
Tetraglot
Senior Member
South Africa
universityofbrokengl
Joined 5903 days ago

397 posts - 507 votes 
Speaks: English, Dutch*, Esperanto, Afrikaans
Studies: Xhosa, French, Korean, Portuguese, Zulu

 
 Message 12 of 53
11 October 2009 at 9:42pm | IP Logged 
I'm kinda curious, most of the posts I read speak from the perspective of someone
learning Arabic as a IE native speaker... what about native speakers of other language
families? Any discounts?
1 person has voted this message useful



Paskwc
Pentaglot
Senior Member
Canada
Joined 5676 days ago

450 posts - 624 votes 
Speaks: Hindi, Urdu*, Arabic (Levantine), French, English
Studies: Persian, Spanish

 
 Message 13 of 53
11 October 2009 at 9:52pm | IP Logged 
ennime wrote:
I'm kinda curious, most of the posts I read speak from the perspective
of someone
learning Arabic as a IE native speaker... what about native speakers of other language
families? Any discounts?


To name a few:

1) Common script
2) Familiar phonemes
3) Somewhat close grammatical structure
4) Related vocabulary

If I were to quantify this 'discount', I'd say that Arabic is 40% easier for speakers
of Persian and about 25% easier for speakers of Urdu. That said, speakers of Hebrew and
Turkish might also enjoy discounts, but I can't say to what extent.
1 person has voted this message useful



nogoodnik
Senior Member
United States
Joined 5568 days ago

372 posts - 461 votes 
Speaks: English*
Studies: Modern Hebrew, Biblical Hebrew, Russian, French

 
 Message 14 of 53
12 October 2009 at 3:44am | IP Logged 
YoshiYoshi wrote:

the only added benefit you could get from mastering Arabic might be the short cut to learning Hebrew.


As a learner of Hebrew who wants to eventually study Arabic as well, I always wondered why Arabic was rated as a more
difficult language than Hebrew by FSI
.

Perhaps the reason is because Modern Hebrew is standardized and pronunciation is pretty straightforward? Also I
imagine that Hebrew has adopted more English loanwords than Arabic. Any speakers or students of Arabic and
Hebrew know why Arabic is considered to be more difficult than Hebrew?
1 person has voted this message useful



Saif
Bilingual Triglot
Senior Member
United States
Joined 5611 days ago

122 posts - 208 votes 
Speaks: English*, Arabic (Levantine)*, French

 
 Message 15 of 53
12 October 2009 at 4:14am | IP Logged 
nogoodnik wrote:
YoshiYoshi wrote:

the only added benefit you could get from mastering Arabic might be the short cut to learning Hebrew.


As a learner of Hebrew who wants to eventually study Arabic as well, I always wondered why Arabic was rated as a more
difficult language than Hebrew by FSI
.

Perhaps the reason is because Modern Hebrew is standardized and pronunciation is pretty straightforward? Also I
imagine that Hebrew has adopted more English loanwords than Arabic. Any speakers or students of Arabic and
Hebrew know why Arabic is considered to be more difficult than Hebrew?


Modern Hebrew has easier grammar and pronunciation than Arabic. It also borrows many words from Russian, German, Polish, English, and Arabic so it's a more familiar language compared to Arabic. It's like a hybrid Semitic-European language (which isn't unusual given the Jewish European immigration to Israel). In that respect, an interesting language to learn, but only useful in Israel.
3 persons have voted this message useful



nogoodnik
Senior Member
United States
Joined 5568 days ago

372 posts - 461 votes 
Speaks: English*
Studies: Modern Hebrew, Biblical Hebrew, Russian, French

 
 Message 16 of 53
12 October 2009 at 4:53am | IP Logged 
Saif wrote:
nogoodnik wrote:
YoshiYoshi wrote:

the only added benefit you could get from mastering Arabic might be the short cut to learning Hebrew.


As a learner of Hebrew who wants to eventually study Arabic as well, I always wondered why
Arabic was rated as a
more
difficult language than Hebrew by FSI
.

Perhaps the reason is because Modern Hebrew is standardized and pronunciation is pretty straightforward? Also
I
imagine that Hebrew has adopted more English loanwords than Arabic. Any speakers or students of Arabic and
Hebrew know why Arabic is considered to be more difficult than Hebrew?


Modern Hebrew has easier grammar and pronunciation than Arabic. It also borrows many words from Russian,
German, Polish, English, and Arabic so it's a more familiar language compared to Arabic. It's like a hybrid
Semitic-European language (which isn't unusual given the Jewish European immigration to Israel). In that
respect, an interesting language to learn, but only useful in Israel.


Interesting. I was wondering if Hebrew grammar was easier; I guess it is. Sorry if I hijacked the thread a little
bit.


1 person has voted this message useful



This discussion contains 53 messages over 7 pages: << Prev 13 4 5 6 7  Next >>


Post ReplyPost New Topic Printable version Printable version

You cannot post new topics in this forum - You cannot reply to topics in this forum - You cannot delete your posts in this forum
You cannot edit your posts in this forum - You cannot create polls in this forum - You cannot vote in polls in this forum


This page was generated in 0.4219 seconds.


DHTML Menu By Milonic JavaScript
Copyright 2024 FX Micheloud - All rights reserved
No part of this website may be copied by any means without my written authorization.